— Выпороть этих двоих. — и, уже уходя, тихо добавила — Без фанатизма.
— Что ты их жалеешь, госпожа, — зашипел дружинник, — Нас вообще чуть не перебили!
— Может нам еще глашатая послать поорать, кто едет? Делай, как велено! Не бери грех на душу — а то вообще вся деревня передохнет.
На сегодня — подморозило, так что к Лилиной мрачной радости она смогла сесть на коня и, предупредив Лейфа, взяв охрану (господи ты боже мой, просто погулять уже нельзя…) пустив лошадку быстрой рысью, поехала вперед — развеяться.
"Мне кажется, Аля, мы неплохо — как это у вас? — сработались…" — мурлыкнула где-то внутри Графиня Иртон. "Помолчи, крокодилица". Зеркала не было, но Лиля просто чувствовала, как Графиня улыбается.
Староста Лурёк, кряхтя и потирая армяк (городской дурень — даже снять не заставил!) глядя им вслед, сказал все тем же своим подрагивающим голосом:
— Турек, Ален. Закопайте-ка этих олухов рядом с купечиками.
— Дык ить, дедуля, она жа навроде сказала…
— Она-то сказала. И мы скажем, коли спросят. А лучше бы — дедок обернулся к внуку и приёмыху. — Чтоб не спросили. Так оно понадежнее будет. Как оно и с вещами вышло. Говорил — чтоб ни одной тряпки! Ни одной полушки! Благородные поскандалят и помирятся, а в разбойники нас запишут — года не проживем!!!
Еще одна графиня
Путешествие закончилось в один из дней совершено неожиданно — еще до полудня.
— Стой!
Этот десяток конников совершенно не походил на баронский выезд, парочку которых они встречали. Во-первых, флажки на пиках, во-вторых — вместо того чтобы подлететь всей кучей они моментально рассредоточились, и встретили их, похоже, не очень-то случайно — им некуда было сворачивать. Узколицый рыжий конник сначала несколько недоуменно оглядел их караван — но сориентировавшись, подъехал к ней.
— Сударыня. Кто вы и куда следуете?
— А кто спрашивает?
— Лейтенант третьего взвода первой роты Пятого пехотного полка. Соблаговолите подорожную.
— Ваш командир — граф Иртон?
— Граф ПОЛКОВНИК Иртон.
— Я — графиня Лилиан Иртон.
Вроде-бы лицо не изменилось, но Лилиан показалось, что лейтенант внутренне фыркнул.
— Имеем распоряжение препроводить.
Путешествие заканчивалось, но как-то не совсем так, как надо.
Перед лагерем — здоровенным квадратом, который посреди вычищенного поля открылся им уж через полчаса — лейтенант спешился и сказал им.
— В лагерь не может въехать конный, за исключением курьера. Благоволите спешиться и обождать.
— Вот как? А в Седьмом кавалерийском таких строгостей не было.
— Левые Сапоги могут делать чего хотят, а тут распоряжается граф полковник Иртон, сударыня.
Лиля почувствовала, как от гнева у нее обтягиваются кожей скулы и холодеет затылок.
— Я
Лейтенант же обратил внимание совсем на другое.
— Полковник Фрим погиб?!
— ШЕВАЛЬЕ полковник Фрим, к моему глубокому сожалению, действительно погиб!
— Сударыня, — поклонился лейтенант. — Извольте обождать.
Ждать у поста — Лиле страшно хотелось назвать его КПП — пришлось около часа.
— Четыре фургона, двадцать девять голов. — сержант доложился шестнадцатилетнему парню, прибежавшему откуда-то из центра лагеря.
— О как. Вы кто, сударыня?
— Графиня Иртон. — с максимальным высокомерием сказала Лиля. Эффект был… неожиданный.
— А-а-а-а!!! — нехорошо заулыбался юноша. — Ну, это другое дело, извольте обождать достойного сопровождения…
Лиля осталась стоять вместе с патрульной тройкой, которая тоже ухмылялась без всякого почтения. Она снова начала проигрывать разные варианты разговора и вообще развития событий — и с привычной тоскливой злостью подумала о предыдущей "хозяйке" тела.
Лилиан Брокленд почти не помнила лицо мужа. Дурища и истеричка запомнила свои ВПЕЧАТЛЕНИЯ — но не лицо человека. Тяжесть, силу — но даже не рост!!!
"Он такой высокий!.." — какой, дура?! На голову он тебя выше, на две?!
"Ах он меня не любит, она так презрительно говорит!" — голос хоть вспомни?!
"У него такой…" — да, очень полезно. Снять с него штаны, примерить, так сказать. Предварительно приведя к рабочему состоянию…
Але хотелось просто убить Лилю — но сейчас это было бы натуральным самоубийством. Что-ж, будем исходить из реакции "мужа".
Снова примчался ухмыляющийся… — корнет? адьютант? — и издевательски "препроводил".
— Ваш Сиятсво!
— Чего тебе, Фрайги? — спросил уверенный и недовольный мужской баритон.
— Прибыла дама, утверждает, что она графиня Иртон.
Раздался стон.
— В бога душу мать, опять?! Фрайги, я ем! Это не могло обождать, а?!
Сердце Лилиан оборвалось. А ведь действительно, кто тут может ее опознать? Джериссон и раньше-то видел жену нечасто, а сейчас он даже не успел ее встретить после всего.
Алисия с принцессами уж точно не тут. Август Брокленд — неизвестно где, придворные прихлебатели в действующей армии не встречаются. Фотографий тут нет. Отпечатки пальцев тоже не проверяют.
— Никак невозможно, вы велели о крупных отрядах сообщать сразу.