— Действительно, нирта, где оно… у вас? Я, конечно, понимаю, вы живёте в лесу, вдали от людей, никакого приличного общества… Но не до такой же степени!
— Да как ты смеешь! Ты… Ты… — вся побагровев задохнулась в гневе Ланриль.
— Ола, как вам не стыдно так бессовестно третировать мою младшую сестру, — возмутилась Ирроиль, — ведь она старше вас!
— Ах, лаэра, вам ли не знать, что «старше» — это не значит «умнее».
— Да как ты… — раззявила было свою пасть Ланриль.
— А ну тихо! — гаркнула я, затыкая рот бузотёрке и уже её сестре, — Леди Ирроиль, вы — лаэра и я — лаэра, а она — всего лишь нирта, так кто кого должен называть «элгарой»?
— С каких пор?
— До вас что, вообще не доходят никакие новости? Ах да, Илькарона же с нами не было! Что ж, тогда уведомляю вас, что королевским указом я назначена лаэрой Западной реки.
— И где теперь границы ваших владений?
— Согласно подписанному Его Величеством документу от Западной реки до Пограничной.
— Пограничной? — эхом откликнулась лаэра.
— Это что же выходит, мы сейчас на вашей земле?! Этого просто не может быть! — воскликнула следом её непутёвая сестрёнка.
Чтобы выдержать драматическую паузу для пущего эффекта, не спеша приблизилась к окну. Тишина в комнате стала звенящей. Даже служанки, которые никуда не делись, а навострив ушки, всё так же молча продолжали свою работу, сейчас вытянулись по обе стороны от развернувшейся вместе с креслом хозяйки.
— Так вы, лаэра, прибыли сюда осмотреть свои новые земли? А что же мой муж? Как он отнёсся ко всему этому?
— Что? — обернулась, будто вид из окна был куда занимательнее, чем разговор об отторгнутых землях, — Ах да, ваш муж… Ну-у, элгар Фортрар был слегка недоволен, но потом всё прояснилось. Оказалось, что в бумаги вкралась ошибка. Теперь мои владения простираются лишь до Каменного моста на реке Тихой.
Говорят, что если у человека отнять всё, а потом вернуть хоть что-то, он будет счастлив. А в нашем случае? Вот сейчас и проверим.
— Но ведь это половина прежнего лаэрства?! — всплеснув руками, воскликнула Ланриль, будто это у неё кус земли «отчекрыжили».
Думала, лаэра тоже возмутится, но та лишь головой покачала.
— Эту территорию я отбила у мятежников, которые убили моего мужа и пытались убить меня. Вот только у них ничего не вышло, я жива, а они нет! Не волнуйтесь, чужого мне не надо!
— Ещё бы, такой кус земли! Подавиться не боитесь… элгара? — съязвила нирта.
— Нет… милочка… — не осталась я в долгу, — вы же знаете, хищники едят, пока им дурно не станет, зато потом становятся спокойными и тихими, добрыми и пушистыми, если их не будить и не злить почём зря.
Кипящая от возмущения Ланриль наверняка не удержалась бы от ответной колкости, если бы в дверь не просунулась голова Илькарона:
— Позволите?.. Проходите сударыня! — посторонился он, пропуская вперёд Киру с ребёнком.
Дверь закрылась.
— Погодите, а где Рона?
— Они с Иорой сейчас внизу, со знахаркой, — с достоинством ответила туэра, — Та только что пришла, а Роне слишком нездоровилось, чтобы тащить её с собой. Но если вы хотите, за ней можно сейчас же послать.
— Ничего, не к спеху, — отмахнулась я, — может быть, позже… Лаэра, если ваши служанки уже закончили, может, вы их отпустите?
Не удержавшись, Ирроиль, хмыкнула.
— Не слишком ли вы тут раскомандовались… сударыня?! — поддержала её сестра.
— Элгары, вы во всех отношениях женщины более опытные и сведущие, нежели я. Поэтому вам виднее, кому из своего окружения вы можете доверять, а кому лучше не стоит. Я же в государственных тайнах особа неискушённая, поэтому в этом не разбираюсь. К тому же, мне до смерти надоело отвечать на глупые вопросы дознавателей… Вам когда-нибудь приходилось это делать? — судя по мёртвой тишине — не часто, — Вот и мне как-то не хочется объяснять этим тупоголовым олухам, почему я могла воспрепятствовать разглашению королевских секретов, но так и не удосужилась этого сделать. Так что давайте я вам всё расскажу в приватной беседе без лишних свидетелей, а вы потом сами решите, с кем этими тайнами поделиться. Хорошо?
— Не знаю, как у вас… элгара… а наши слуги нам всецело преданы! — вновь «взбрыкнула» Ланриль.
— Лана, помолчи! — резко осадила её сестра. Тут она назвала имена служанок, но хоть убейте меня, не вспомню, как их звали… своих подчас забываю, — …Оставьте нас… Мы слушаем вас, лаэра, — повернулась ко мне Ирроиль, как только дверь за прислугой закрылась.
— Нирт Илькарон, проследите пожалуйста, чтоб под дверью никто не подслушивал.
— Это, лаэра, вы меня так вежливо спроваживаете?
— Нет, но…
— У меня есть специальный артефакт, — нирт повертел в руке какой-то штуковиной, — с помощью которого всё вокруг «видно»… через дверь и стены, никто не подкрадётся… даже звук можно слегка «приглушить».
— Что ж, тогда вернёмся к нашим… секретам. Да, элгары, прошу простить мне мою неучтивость, я вас не представила. Это лаэра Западных пределов Ирроиль… простите запамятовала…
— …Отерр Миирим, — подсказали мне.
— А это её сестра…
— Нирта Малой Южной гряды Ланриль Отерр Нинроль, — откликнулась та, не дожидаясь, пока я что-то перевру в её имени или титуле.