«Куни, я должна попросить тебя перестать обращаться со мной как с нежным цветком, который необходимо защищать, и прекратить думать, что, кроме тебя, найти решение некому. Я полюбила тебя не только за то, что знала: однажды ты взлетишь очень высоко, – но и потому, что понимала: ты всегда будешь прислушиваться к моим советам и не пошлешь куда подальше, если буду совать свой нос куда не следует, как выражаются священники, отказывая женщинам в праве вникать в серьезные проблемы мужчин.
Уверена, что для тебя это не новость, но я решила больше не участвовать в приемах, которые устраивают аристократы Чарузы. Всякий раз я чувствую себя оскорбленной, к тому же у меня нет впечатления, что удается чего-то добиться. На последнем приеме – Мата прислал мне личное приглашение: вероятно, хотел оценить твои намерения, наблюдая за моим поведением, – какой-то граф из Гана сделал вид, что ему неизвестно, где находится Дасу, и назвал тебя „королем ловушки для омаров“. А другие гости рассмеялись, словно это было очень смешно. Мне же пришлось покинуть прием, чтобы не совершить какую-нибудь глупость. Сожалею, но твоя жена плохой дипломат – ради нас обоих, надеюсь, Рисана будет лучше с этим справляться, – а мое лицо никогда не сможет выражать то, чего я не чувствую.
Мне трудно оставаться здесь одной. Я надеялась, что моя семья помирится с нами, после того как вы с Мата стали знаменитыми – и в самом деле, какие-то кузены и дядя, которых я никогда прежде не видела, стали писать мне письма, хотели нанести визиты, – но теперь все наши родственники оказывают давление на моих родителей, чтобы те не поддерживали отношения со мной, ведь им известно, что гегемон настроен против тебя. Мне кажется, я могла бы выцарапать глаза всем этим так называемым „родственникам“.
Сото остается моей верной спутницей, и дети ее очень любят. Несмотря на очевидный интерес к политике, она всячески избегает аристократов Чарузы и исчезает всякий раз, когда ко мне заходит кто-то из них под предлогом проведать нас и узнать, не нужно ли чего, хотя в действительности ищут повод для сплетен. Даже когда несколько дней назад меня навестил Мата – должна сказать, визит его получился неловким, – Сото спряталась на кухне и так оттуда и не вышла. Должно быть, в ее прошлом кроется какая-то тайна.
Я получаю огромное удовольствие от бесед с ней… и пусть я не леди Цзу, все же кое-что тебе скажу, муж мой: ты пренебрегаешь некоторыми вещами.
Помнится, ты говорил, что трудно найти и удержать надежных и способных мужчин, которые стали бы тебе служить. Но почему ты не думаешь о леди? Не забывай: сейчас твои позиции слабы и те, кто хочет быстро добиться успеха, будут делать ставки на гегемона и других королей Тиро. Мата верит в традиции и предпочитает следовать прежним канонам, так что те, кто не в силах соревноваться за его расположение – отчаявшиеся, бедняки или люди невысокого происхождения и без особого образования, – могут обратить свое внимание на тебя. У нас не принято искать таланты среди женщин, так почему бы тебе первым не попытать удачи?
Не стоит удивляться моим словам. Я не предлагаю тебе вывернуть наш мир наизнанку и сделать все, против чего предупреждают мудрецы из древних книг ано, однако подумай все же: возможно, ты упускаешь какой-то шанс.
И еще у меня есть новости об одном из твоих прежних соратников. Ты помнишь Пуму Йемму, командира „Всадников ветра“? Он помог вам с Мата во время сражения при Дзуди, но Мата всегда его недолюбливал из-за его прошлого и решил не награждать, после того как забрал у тебя Пэн. Более того, отправив в ссылку короля Туфи, он также лишил маркиза Йемму титула, назначив командиром сотни. Йемму так разозлился, что ушел из армии и снова подался в разбойники.
Вчера он тайно меня навестил: принес в подарок чудесный чай, который добыл, ограбив караван из Чарузы. Можешь себе такое представить? Замечательный воин вновь вышел на большую дорогу. Он заслужил большего. Я намекнула, что он мог бы снова служить тебе, и Йемму заинтересовался.
Береги себя.