«Куни, не тревожься о деньгах. Хотя Мата следит за нами, в материальном смысле мы всем обеспечены. После твоего отъезда Тото-тика научился произносить несколько слов и ходить, а Рата-тика ужасно миленькая. Они скучают по своему отцу, как и я.
Меня заинтересовала Рисана. Еще одна женщина, сумевшая пленить твое сердце… признаюсь, мне невероятно любопытно. Ужасно хочется поскорее ее увидеть.
Меня навестил Мата – один и без оружия.
– Складывается впечатление, что Куни нравится его новый дом, – сказал он. – Некоторым людям верность дается труднее, чем другим.
– Похоже, для некоторых мужчин женщины подобны одежде, – ответила я и приложила платочек к глазам. – Чем новее, тем лучше.
Он посмотрел на меня, и на мгновение мне показалось, что передо мной тот Мата, которого я знала, человек, державший моего сына на ладони и шутивший с тобой. А потом его лицо ожесточилось и он ушел.
Надеюсь, ты внимательно изучил остальные подарки, которые я так тщательно для тебя отобрала. Карты, о которых ты просил, чертежи водяных и ветряных мельниц были спрятаны в пододеяльниках для первой брачной ночи. Свадьба – отличная возможность для контрабанды. Эта идея пришла в голову Рину, верно? Надеюсь, теперь у него есть все, чтобы продолжать работу.
Мужество, муж мой, и вера.