— Послушайте меня, мой король! Эти камни — бесценный дар волшебного ключа. В них заключена та самая сила, которая будет помогать королеве и поддерживать её в трудную пору. Запомните мои слова: никогда, даже при самой жестокой нужде, не продавайте эти алмазы! И не рассказывайте никому, как они к вам попали. Это мой вам наказ. Пусть королева всегда держит чудесные алмазы при себе, и они помогут ей справиться с горем. С их помощью она найдёт и поддержку, и утешение.
Король обещал мне это и сдержал свою клятву. А вы сохранили камни, несмотря ни на что, хотя и не знали об их происхождении.
Королева слушала, не перебивая. В глазах у неё стояли слёзы. Хранитель Источника ободряюще взглянул на неё.
— Когда до меня дошла новость о пропаже одного из алмазов, я сразу же пожелал оказаться здесь, чтобы рассказать вам обо всём. Теперь вы знаете правду!
— Да, но как это может мне помочь? — грустно сказала королева. — Алмаз пропал, и я не знаю, что мне делать!
— Вам не нужно ничего делать, — невозмутимо произнёс старик. — Вы и эти камни навсегда связаны невидимой нитью. Разорвать эту нить можно, только добровольно отказавшись от алмаза — подарив или продав. Их нельзя забрать силой.
— Но никто и не применял силу, чтобы отобрать мой алмаз, — горько усмехнулась королева, — я сама преподнесла его вору на блюдечке! Ворона схватила камень, когда я держала его на раскрытой ладони.
— Да, но держа камень на ладони, вы же не собирались расставаться с ним навсегда! — возразил Хранитель. — Значит, он вернётся к вам.
— Но как?! — воскликнула королева. — Столько людей пыталось его найти, и никому это до сих пор не удалось!
Тут в голову ей пришла одна мысль.
— А может… — она пытливо заглянула старику в лицо. — Может, вы проводите меня к источнику, и он сделает так, чтобы алмаз снова оказался во дворце?.. В этом желании нет ничего плохого, я просто хочу вернуть украденную у меня вещь!
Старик решительно покачал головой.
— Нет! Эти камни были даны королю неспроста. А значит, всё должно оставаться так, как есть.
— Тогда что же мне делать? — простонала королева, закрыв лицо руками.
— Вы не должны ничего делать, чтобы вернуть алмаз, — терпеливо повторил старик. — Он вернётся к вам сам! И быстрее, чем вы думаете.
Королева отняла руки от лица. Во взгляде её читалось непонимание.
— У вас ведь остался второй алмаз, верно? — улыбнулся Хранитель.
Королева кивнула.
— Да, тот, который побольше. Из него сделали бриллиант для моей брошки. Но с тех пор, как исчез его брат, я никому не показываю свой камень. Я убрала брошку в шкатулку, которая хранится в потайном месте, и лишь изредка её открываю, чтобы взглянуть на подарок моего супруга… — она опустила голову и всхлипнула. — Я очень боюсь, что и этот камень украдут, и тогда у меня не останется совсем ничего!
— Не бойтесь! Он всегда будет с вами. Смело показывайте его людям — не стоить прятать такую красоту от людских глаз! И сами смотрите на него почаще, особенно когда нуждаетесь в поддержке и утешении. Вот увидите, вам сразу станет легче! Помните, в этом камне — крупица силы из волшебного источника. Рассказывайте ему о том, как вы скучаете по его младшему брату, как хотите, чтобы он снова был рядом с вами, чтобы с ним всё было в порядке. И ваше желание сбудется! Верьте мне.
Королева робко подняла на него глаза.
— Мне кажется… Нет, не кажется — я чувствую, что после ваших слов мне и правда стало легче!
Хранитель удовлетворённо кивнул. Королева выпрямилась на троне, лицо её посветлело, и она торжественно произнесла:
— Я вам верю! И знаю теперь, что всё будет хорошо.
Старец поднялся, собираясь уходить. Королева тоже встала.
— Как мне вас благодарить? — спросила она, глядя на него с бесконечной признательностью.
Хранитель Источника пристально посмотрел на неё — казалось, он хотел заглянуть ей в душу.
— Будьте счастливы! — произнёс он своим звучным голосом. — Это лучшая для меня благодарность.
Королева хотела ещё что-то сказать, но старика уже не было в зале. Он бесследно исчез, как будто никогда тут и не появлялся…
Она подошла к окну. Гроза прошла, и на вечернем небе уже зажигались первые звёзды. Королева смотрела на них и чуть заметно улыбалась, а на душе у неё было так легко, как не бывало уже давным-давно.
Глава 6. Возвращение алмаза
Похитив из дворца королевский алмаз, ворона полетела прямиком к своему тайнику. Дупло старого дерева было битком набито блестящими безделушками, которые она натаскала сюда за долгие годы своей воровской жизни. Ворона дорожила ими больше всего на свете и задавала жестокую трёпку любому, кто осмеливался приблизиться к её сокровищнице. Время от времени она вытаскивала на свет то одну, то другую вещицу и любовалась их блеском, упиваясь своим богатством.