— Ну вы ведь сами понимаете, что такое куртизанка, — хитро проговорил он. — Лично я считаю в корне неправильным, когда мальчик становится мужчиной с продажной женщиной. Все же, первый опыт должен быть с той, кто в самом деле вызывает у него какие-то чувства. Как минимум — симпатию…
— И в результате кронпринц едва не отрекся от наследования престола, сбежав с этой самой фрейлиной, — отчеканила Матильда. — А когда побег сорвался, и ее выдали замуж заграницу, поехал крышей. В результате когда я стала его женой… у меня появился повод мстить. Отлично продумано, Калиостро.
— О, что вы, ваше величество, — заохал мужчина, махая руками, словно курица-наседка крыльями. — Я даже сам подумать не мог, что все обернется именно так.
— Ты, и не мог чего-нибудь подумать? — цинично хмыкнула королева.
— Так я ведь не всесильный пророк, — пожал плечами он. — И поверьте, в самом деле рассчитывал на совершенно иной исход ситуации. Мальчишки из благородных семей частенько влюбляются в девушек ниже по статусу, впервые познают с ними, что такое — близость с женщиной, а вскоре эти девицы просто вылетают у них из головы. Кто ж знал, что в случае юного кронпринца Эдварда все повернется иначе и зайдет так далеко?
— Допустим, я тебе поверила, — тяжело выдохнула королева. — Это все равно не отменяет того факта, что я…
Вздрогнув, я отпрянула от стола, ощущая, как кожу болезненно жжет. При этом сердце бешено колотилось, а все инстинкты будто кричали, чтобы я немедленно убиралась отсюда. О том, почему у меня вдруг возникло такое чувство, я даже не задумывалась. Просто решила, что вполне логичным будет ему поддаться и в самом деле уносить ноги.
И как выяснилось, эти страхи были не совсем напрасны. Потому что когда я, уже поднявшись наерх, побежала далее по коридорам, до моих ушей долетело эхо мужского голоса, вероятно разговаривающего с самим собой.
Голоса, возможно просто из-за стресса, но показавшегося мне отдаленно похожим на тот, что я только что слышала в видении.
ГЛАВА 8. Память пепелища
— Знаешь, в последнее время мне кажется, что с тобой не все в порядке, — проговорил Ричард, прохаживаясь рядом со мной меж стеллажей дворцовой библиотеки. Еще одного места, где редко когда можно было повстречать толпы придворных.
— Не бери в голову, — отмахнулась я, попытавшись изобразить непринужденность. Вот только слишком поспешно отвела взгляд. Точно так же, как несколько дней назад, когда принц впервые попросил меня перейти с ним на "ты".
И точно так же, как в тот раз, он коснулся рукой моей щеки, вынуждая посмотреть ему в глаза.
— Зельда, я вижу, тебя что-то беспокоит, — выговорил он. — Это мой брат? Он… навредил тебе?
— Нет, что ты, ничего такого, — почти не соврала я. Пускай Эдвард и пугал меня время от времени, пускай мне все сложнее было заставить себя исполнять обязанности его фаворитки, но мужчина оставался все так же нежен и заботлив.
— Тогда в чем дело? У тебя проблемы с кем-то из придворных? Если да, то о таком лучше не молчать.
— Ничего такого, — покачала головой я. — По сути, ни с кем из них я практически и не общаюсь.
— Что же тогда?
— Правда, не переживай, — пробормотала я, прекрасно понимая, что не могу никому рассказать ни о видениях, ни о найденных благодаря ним посланиях. И уж тем более — о тайном ходе, ведущем в секретную комнату. Так же, как о мужском голосе, эхо которого услышала той ночью в подземельях.
После этого случая мне стало попросту страшно оставаться в своих покоях. Потому что я понимала: проход, закрывшийся после моего возвращения, вероятно смогут открыть и с другой стороны. Этот человек, кем бы он ни был, способен в любой момент пройти в мои покои и сделать со мной что угодно — ему наверняка хватит для этого сил и времени, прежде чем кто-либо заподозрит неладное. Да что там, глупо было исключать и то, что мои видения — результат действия какого-нибудь галлюциногена, которым он тихонько накачивал меня, пока я спала.
Другой вопрос заключался в том, зачем ему все это?
— Зельда, я не закрою глаза на то, что с тобой явно не все в порядке, — тем временем настаивал Ричард. — Что случилось?
— Скажи… — несмело пробормотала я. — Ты знаешь, кто такой Калиостро?
— Откуда тебе известно это имя? — тут же нахмурился мужчина, став мрачнее тучи. И я, воспользовавшись моментом, отошла от него на шаг.
— Слышала, как кто-то называл его, перешептываясь, — тут же соврала я, снова отведя взгляд. Что очевидно не укрылось от внимания принца.
— Довольно странно с учетом того, что оно не разглашалось, — проговорил мужчина. — Даже я случайно узнал о том, что оно фигурировало в деле королевы Матильды и принца Рональда.
— Фигурировало?