Дринкуотер с лязгом извлек из ножен тесак и заметил, как матросы невольно подались назад.
— Так вот, парни. Я знаю про ваши беды, но не время сейчас озвучивать их. Впереди у нас важное задание, и вы все на службе, — нарочито роняя слова, обратился к ним молодой капитан.
— А клали мы, — раздался голос из задних рядов, и лица в темноте ощерились зубами в ухмылке.
Дринкуотер выхватил из-за пояса пистолет и грубо уткнул ствол в череп ближайшего матроса.
— Джессуп, Эпплби! Оружие к бою!
И снова он почувствовал разброд среди матросов — решимость задних и неуверенность передних.
— Если не тотчас не разойдетесь, я застрелю этого человека! Рекомендую не доводить меня до подобной крайности.
Глаза малого расширились от испуга, белки ярко блестели в полутьме.
— Бога ради, ребята, — пробормотал он.
— Черта с два, мистер Дринкуотер, нас вокруг пальца не обведешь. Подавайте наши деньги.
Требование было поддержано одобрительным гомоном.
Капитан со щелчком взвел курок.
— Я не блефую.
Он обвел глазами собравшихся.
Из-за спины у него заговорил Эпплби:
— Мистер Дринкуотер славится своей решимостью, парни, и я настоятельно не рекомендую испытывать его терпение…
— Это да, ребята, прав мистер Эпплби. Вспомните-ка тот люггер с лягушатниками!
Голос принадлежал Тригембо, и Дринкуотер придержал язык, поняв, что перед ним разыгрывается маленькая смертельно опасная мелодрама. Он понятия не имел о своей репутации отчаянного рубаки. Оказывается, ходили легенды о том, как он очистил палубу «Ситуайенн Жанин» или как во время Американской войны прикончил французского офицера с «Креолки» — если не верите, мол, посмотрите на шпагу, забранную в качестве трофея.
Натаниэль почувствовал, что произошел перелом.
— Считаю до пяти. Если свободная вахта не очистит палубу, я стреляю. Обещаю позаботиться о ваших бедах и буду лично ходатайствовать перед адмиралом о выплате вам жалованья. Один… Два… — Бедного матроса била крупная дрожь. Дринкуотер шевельнул стволом. — Три.
Толпа попятилась назад.
— Четыре.
Заворчав, моряки потянулись на бак.
Дринкуотер опустил пистолет.
— Выполнять команду, — спокойно бросил он насмерть перепуганному матросу.
Мятеж окончился. Была только первая склянка полуночной вахты.
— Самое время поспать, джентльмены, — произнес Натаниэль тоном, который любой принял бы за хладнокровие, но внутренне сам перевел дух, стараясь успокоить бешено колотящееся сердце.
— Четыре склянки, сэр.
Дринкуотер вздрогнул, выныривая на поверхность из пучины сна. Перед глазами возникло лицо Меррика, в ноздри ударил аромат кофе. Спустив ноги на доски, он взял кофейник. Меррик тем временем прибавил света в лампе. Натаниэль поежился от предрассветного холода и ощутил тупую боль в правой руке. Она напомнила ему о событиях ночи, и сон пропал окончательно.
— Мистер Трэвеллер передал, что ожидает увидеть огни эскадры на рассвете, сэр, — сообщил Меррик, закончив возиться с фитилем.
— Тогда почему вы не сообщили мне об этом сразу?
Дринкуотер ощутил, как в нем нарастает волна раздражения, смешиваясь с чувством одиночества и неприятным осознанием того, что вдобавок к ответственности, возложенной на него Дунканом, ему придется иметь дело с недовольной командой. Он отмахнулся от извинений Меррика и порадовался в душе, когда за тем закрылась дверь.
Поуспокоившись за время бритья, а благодаря обжигающему рот и прочищающему мозги кофе, заставил себя встряхнуться. Задание Дункана не является невыполнимым. Гриффитс прав, это шанс, и надо быть дураком, чтобы упустить его. Смыв с лица остатки пены, он оделся и вышел на палубу.
Обменявшись приветствиями с Трэвеллером, Натаниэль подошел к наветренному борту. Норд-вест продержался всю ночь, и сейчас, с наступающим рассветом, небо на востоке прояснялось. С минуту капитан вдыхал свежий утренний воздух, потом подозвал Трэвеллера.
— Мистер Дринкуотер?
— Все тихо?
— Ни звука. С вашего позволения, мистер Дринкуотер, скажу, что у вас не будет больше проблем с этим сбродом.
Натаниэль посмотрел на артиллериста.
— Будем надеяться, что вы правы, мистер Трэвеллер, — ответил он настолько сдержанно, насколько смог.
— Эскадра должна показаться очень скоро, сэр. По замеру на четыре склянки куттер делал девять узлов.
Дринкуотер кивнул и прошел вперед, до шлюпок. Исподтишка бросил взгляд на рулевых. Тем неотрывно следили за компасом. Похоже, ему удалось усмирить команду, и он заставил себя не сжимать беспокойно руки за спиной. Натаниэль принялся готовиться к предстоящему через пару часов разговору с Троллопом.
— Ветер стихает, — сообщил Хилл.
Они стояли внутри Шульпен-Гат, носом к батарее Кийкдуин, почти на расстоянии выстрела. По счастью, виселицу уже убрали. Держась против идущего на юг приливного течения, они не имели хода, и Дринкуотер распорядился бросить якорь. Солнце заметно клонилось к западу, и уже ощущалась вечерняя прохлада. Натаниэль глянул на небо. Облака снесло и очертания дюн, мельниц и церквей голландского побережья обрисовывались с четкостью, обязанной более прозрачности воздуха нежели закатному солнцу.
— Ветер, как понимаю, заходит к осту, мистер Хилл.