Читаем Королевский рыцарь полностью

Страйдер сделал шаг в сторону, когда кто-то метнулся ему на грудь. Ожидая увидеть одну из своих многочисленных поклонниц, он был поражен, сообразив, что это снова Ровена.

– Еще раз повторяю, Ровена, нам уже пора прекратить встречаться подобным образом, - поддел он девушку.

Но его юмор как ветром сдуло, когда он заметил, что в ее распахнутых глазах плещется ужас.

– Что-то не так?

– Сарацин, - пролепетала она. - Там, в саду. Кровь застыла у него в жилах. Страйдер передал Ровену брату и вместе с Кристианом бросился прочесывать территорию.

Пытаясь прийти в себя и справиться с разбушевавшимся сердцем, Ровена смотрела вслед убегающим мужчинам.

– Ш-ш-ш. - Кит взял ее за руку и повел к скамеечке у колодца. - Переведи дух.

Она была несказанно благодарна своему другу - сердце ее по-прежнему колотилось, руки и ноги тряслись. Ничего страшнее ей еще не довелось переживать.

– Спасибо, Кит.

Он пошел набрать ей холодной воды из колодца, а она сидела, тупо уставившись в ту сторону, куда побежали мужчины.

– Пей, только медленно, - предупредил он ее. Она еще раз поблагодарила его.

– Так что ты там видела? - спросил Кит, когда Ровена пришла в себя и смогла говорить.

Девушка сжала в руках ледяную металлическую кружку.

– Мужчина в черной арабской одежде. У него дьявольские глаза, и двигается он со скоростью молнии. До сих пор поверить не могу, что это реальный человек.

В глазах Кита застыла тревога.

– Наверное, это тот, кто убил Сирила, - прошептала она. - Но где же он мог прятаться?

– Такие люди скрываются в самых неожиданных местах.

Должно быть, Кит прав…

Она заглянула Киту через плечо. Страйдер и его друг возвращались.

– Мы никого не нашли. - Страйдер был мрачнее тучи. Ровене не понравилось то, что она услышала:

– Убежал, наверное, когда меня увидел. Монах кивнул:

– Думаю, мне лучше уехать и…

– Нет, Кристиан, - оборвал Страйдер монаха. - Он охотится за членами нашего Братства. Мне не хотелось бы отпускать тебя одного.

– Таких, как он, с десяток потребуется, чтобы со мной справиться, - фыркнул Кристиан. - Ты ведь сам прекрасно это знаешь.

– Я рисковать не собираюсь, - с нажимом проговорил Страйдер, - Только попробуй уехать, я собственноручно прострелю тебе ногу.

– Ты не посмеешь! - оскорбился Кристиан.

– Попробуй, тогда узнаешь.

По взглядам, которыми обменялись мужчины, было понятно, что Кристиан не сомневался в том, что Страйдер сумеет воплотить свою угрозу в жизнь.

– Значит, так, - Страйдер повернулся к Ровене, - расскажи-ка мне об этом человеке. Как он выглядел?

– С головы до ног закутан в черное, так что фигуру я не разглядела.

– Он тебя видел? - спросил Кристиан. -Да.

Все трое выругались.

У Ровены похолодело в животе, когда она поняла причину их волнения.

– Он придет по мою душу, так?

– Скорее всего, - буркнул Кристиан. Страйдер толкнул своего друга в бок:

– Хватит ее запугивать.

– Хочешь, чтобы я соврал ей?

– Хочу. - Страйдер снова повернулся к ней. - Одному из нас придется постоянно охранять тебя.

Ее взгляд метался между Страйдером, Китом и Кристианом. Как бы ни был красив Кит, меч он не удержит. На монаха тоже надежды мало.

Что же до лорда Страйдера…

– Я могу нанять себе телохранителя.

– Никогда не доверяй наемникам, - поучительно произнес Страйдер. - Они служат тебе за определенную плату и с радостью перекинутся на противоположную сторону, если там предложат больше.

– Кстати, - Кит удивленно воззрился на Ровену, - почему ты без сопровождения?

– Я на территории замка, - возмутилась девушка. - За этими стенами должно быть безопасно.

Кит неодобрительно покачал головой:

– Твой дядя слишком много тебе позволяет. Ровена изумилась, уловив жесткость в тоне Кита. Раньше он ничего подобного себе не позволял.

Даже Страйдер и тот удивился.

– Что сделано, то сделано, - отрезал он. - Теперь наша забота - сохранить жизнь единственной свидетельнице, а она, в свою очередь, поможет нам выследить убийцу.

– Отлично, - согласился Кристиан. - Охраняй ее, а я пойду сообщу остальным о случившемся. Поищем нашего сарацина. Вряд ли он сумел далеко уйти. Да и не прячется ли он среди нас?

– Как это? - удивился Кит. - Сарацинам ведь не положено носить нашу одежду.

– Откуда ты это знаешь? - нахмурился Страйдер, просверлив брата взглядом.

– Это каждому известно, - ответил Кит после легкой заминки.

– Прочешем округу, - предложил Кристиан. - Если поблизости есть бивак, мы его легко обнаружим.

На лице Страйдера появилось скептическое выражение.

– Они растворяются в пустыне и могут бродить там несколько дней кряду, не имея при себе ничего, кроме ножа, а ты рассчитываешь найти его в лесу.

– Если он здесь, я найду его, - самонадеянно заявил Кристиан.

– Не задерживайся. Кристиан кивнул и удалился.

На лице Кита были написаны те же чувства, что бурлили в груди у Ровены. Он извинился и оставил ее наедине со Страйдером, человеком, которого она должна была бы ненавидеть, но к которому бросилась за помощью, стоило ей по-настоящему испугаться. Странно все это.

– Недобрые дела творятся здесь, - прошептала она. - Надеюсь, нам удастся найти убийцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макаллистеры

Покорение горца (ЛП)
Покорение горца (ЛП)

Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Макдугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Макаллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель. Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам. От горца потребуется больше, чем его красивая внешность и хорошо отрепетированные слова, чтобы одержать победу и спасти девушку от врагов, жаждущих видеть ее повешенной.Перевод: SunnyРедактирование: 1–6 главы — upssss, остальные главы — Кьяра

Кинли Макгрегор , Шеррилин Кеньон

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы