Читаем Королевское наслаждение полностью

Девушка невольно вздрогнула: он, кажется, прекрасно себя чувствует и не имеет ничего против их брака. Уперев руки в бока, она стояла перед Адрианом, и взгляд ее метал молнии. Он приехал взять то, что ему принадлежит, а она сама для него ничего не значит. Она просто игрушка в его руках, вещь, которая принадлежит ему.

А она-то надеялась! Она наслаждалась своей независимостью и мнимой властью. Взять под контроль Авий… и графиню в придачу! Король захотел этого, а его граф и рад стараться!

Осторожно ступая, Даниэлла шла за Адрианом и его боевым конем в надежде найти в лесу свою Звездочку.

— Свадьба, — фыркнула она, обгоняя его. — К чертям собачьим!

Внезапно она почувствовала на своем плече его тяжелую руку. Он словно пушинку поднял ее и, прежде чем она успела возразить, посадил на своего коня.

Девушка успела заметить, как блеснули его глаза.

— Да, миледи, — сказал он. — К чертям собачьим или нет, ради удовольствия короля или моего собственного, но сегодня вечером мы поженимся. Клянусь вам.

— Не угрожайте мне, Адриан, — предупредила его Даниэлла.

Он покачал головой, и его лицо стало серьезным.

— Это не угроза, Даниэлла. Это клятва, и уверяю вас, графиня, что я сдержу ее.

И прежде чем она снова успела возразить, он обвил руками ее стан и крепко прижал к себе.

По телу Даниэллы разлился огонь желания.

Глава 12

Адриан приехал в сопровождении двенадцати человек ― шестерых рыцарей со своими оруженосцами, — и все они были хорошо вооружены. Это были закаленные в боях воины, готовые к новым сражениям.

Некоторые их них были в простых туниках, на одежде других, в том числе и Адриана, были нашиты гербы. На этот раз он прискакал на Иоанне, огромном длинногривом жеребце. Конь, так же как и его седок, был снаряжен но-боевому: его массивные грудь и спину защищала плотная ткань с нашитыми на нее металлическими пластинами, морду прикрывало забрало с прорезями для глаз. На попоне коня также был изображен герб: лев и леопарды, темно-красное на золотом фоне.

Адриан и Даниэлла направились прямо в Авий, так как и его, и ее свита уже находились там. Толпившаяся на парапетах стража, увидев их, сообщила всем, что графиня и рыцарь Мак-Лахлан возвращаются. Тотчас же раздались крики «ура!». Девушка слегка покраснела, поняв, что люди беспокоились о своей графине, хотя она всегда принимала это как нечто само собой разумеющееся.

Въехав во двор, Адриан спрыгнул с коня, помог спешиться Даниэлле и подошел поздороваться с Дейлином, который радостно приветствовал своего хозяина. Вслед за Дейлином к Адриану подошел сэр Джайлз. Даниэлла тихо стояла в стороне. Волосы ее развевались на ветру. Она наблюдала, как ее люди, не скрывая радости, встречают Адриана. К нему по очереди приближались доктор Кутэн, леди Жанетт и даже Монтейн, которая также была рада его приезду. Все, кто жил в замке, радовались встрече с Мак-Лахланом и громко выражали свой восторг по поводу того, что он и его люди вовремя пришли на помощь графине и сумели отразить атаку врага. Во дворе стоял невообразимый шум, и казалось, ему не будет конца.

Даниэлла почувствовала на себе чей-то взгляд и оглянулась. Немного в сторонке рядом со своей лошадью стоял Симон и смотрел на нее с такой тревогой, что у нее защемило на сердце. Она послала ему ободряющую улыбку, которая моментально исчезла с ее лица, когда она заметила, что Адриан следит за ней. Он разговаривал с одним из воинов Даниэллы, который был намного ниже его ростом, и легко мог наблюдать поверх его головы за всем, что происходит во дворе.

— Дейлин, Джайлз и доктор Кутэн, я хотел бы побеседовать с вами, — сказал Мак-Лахлан, не сводя пристального взгляда с графини. — Давайте пройдем в зал. Миледи, не откажите в любезности позаботиться о моих людях и их лошадях. У нас была трудная дорога, и все устали.

Адриан передал своего коня одному из грумов и, не оглядываясь, направился в зал дворца. Дейлин, Джайлз и доктор Кутэн последовали за ним. Даниэлла чуть не задохнулась от злости, настолько уверенно вел себя Мак-Лахлан. Можно было подумать, что он у себя дома и все здесь знает.

Но тут девушка вспомнила, что он бывал здесь и раньше. Адриан хорошо знал Авий. Ведь это он предложил королю Эдуарду сделать подкоп под стены крепости, что позволило англичанам захватить ее и пленить графиню Ленору.

Даниэлла просто кипела от возмущения, но все же нашла в себе силы улыбнуться и приветливо посмотреть на людей Адриана, которые, сняв шлемы, терпеливо ждали ее распоряжений.

— Добро пожаловать в Авий, — сказала она улыбаясь, затем повернулась к сэру Рагнару, который давно жил в Авийе, и добавила: — Разместите их в северном крыле, накормите и позаботьтесь об их лошадях. Мне надо проследить, чтобы зал как следует подготовили к вечернему приему, на котором будет множество гостей.

Даниэлла послала сэру Рагнару сладкую улыбку и поспешила в зал. Как только она вошла в дверь, из тени выступила фигура и девушку тихо окликнули. Это был Симон, и лицо его было бледным и встревоженным.

— Что происходит? — спросил он ее голосом, срывающимся от волнения. — Как Мак-Лахлан оказался здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги