Вальям любил смотреть, как она измельчает в глиняной мисочке душистые травы, как они превращаются в удивительную массу, запах которой всегда успокаивал его. Саналия же только улыбалась, посмеивалась над его пристрастием к душистым запахам. Обычно все девчонки городка собирались с ней, чтобы идти по травы в большое поле. Мальчишки же не горели таким желанием, ловя рыбу в речушке, купаясь в ней. Это было все их развлечение, и никто не мог жаловаться на такую жизнь. Она была счастливой и простой.
Наш граф же удивлял Саналию. Он постоянно крутился вокруг нее, помогал ей в любом деле, даже если оно было женским. Платила она ему за помощь не только своим вниманием и заботой, но и сочными ягодами черной смородины. Эту ягоду Вальям мог поедать хоть весь день, наслаждаясь тем теплом, которое он получал с каждой ягоды. Никто в городке не любил смородину так, как он, и это немного забавляло Саналию. Она-то и дело собирала ее для него, наблюдая, как она быстро заканчивается в маленькой мисочке.
Для Вальяма эта ягода значила больше, чем просто вкусное лакомство. Объяснить его любовь к ней было сложно, да и он сам не понимал, почему смородина так сильно его манит, едва не гипнотизирует. Может, было в ней что-то особенное, не только вкусное, полезное для молодого организма, но и уютное, домашнее. Однако теперь эта ягода ассоциировалась у него с этим маленьким домом, в котором его гостеприимно приняла радушная Саналия.
Поутру мальчик с женщиной собрались немного прогуляться по берегу реки, а после пойти за травами. Вальям с нетерпением выбежал из дома и, задорно заливаясь смехом, бросился по пыльной дорожной дороге, поторапливая женщину. Она не поспевала за ним, хоть и старалась это сделать.
Впервые Вальям был не таким угрюмым, печальным ребенком, которым он был в течение нескольких лет, пытаясь выжить в мрачных уголках Горден-Хейла. Здесь, в Грей-Стоуне, он обрел новое счастье, смысли жизни и желанную свободу. Он позабыл все беды, которые пережил не так давно, и считал себя полноценным, обычным ребенком из провинциального городка, в котором все было старо, но уютно.
Ему было все равно на то, что о нем могли подумать люди. А ведь в то время, когда он был юным графом, любой мог бы осудить его за неправильное поведение. Новые люди же не винили его ни в чем, а только любовались его красотой, его необычными светлыми бирюзовыми глазами и утонченным профилем, чему мог бы позавидовать любой человек. Но люди Грей-Стоуна не знали, что такое зависть, поэтому могли только восхищаться, радоваться тому, что у Саналии появилось такое чудо.
На вопросы соседей и знакомых, которые яро интересовались мальчиком, Саналия говорила, что нашла его недалеко от своего дома без сознания. Тогда люди открывали рты, восторгались добротой этой женщины. Никто не заподозривал мальчика в его странном появлении здесь, а только жалели его и желали счастья.
Однако эта история была бы слишком простой и наивной, если бы не правда Вальяма, о которой он и сам уже забыл.
В то время как Саналия расположилась на зеленом островке близ воды, подставив свое смуглое лицо только-только просыпающемуся солнцу, Вальям брел по берегу, рассматривая маленькие, гладкие камушки под своими ногами. Вода в реке была чистой, почти прозрачной, но прохладной из-за холодных ночей в этом маленьком городке. Мальчик не обращал внимания на воду, она была ему безразлична.
Заметив один очень красивый камушек, Вальям нагнулся, чтобы поднять его, но когда он выпрямился, держа в руке красновато-оранжевую находку, перед ним стояла толпа местных мальчишек. Пять слегка побитых (как и всегда в любом городке деревенского типа) ребят непонимающе поглядывали на Вальяма, как будто пытаясь тем самым вызвать не то страх у него, не то ответное удивление. Один из них был знаком Вальяму. Это был тот самый паренек, который пытался заглянуть под его бинты. Его разбитый, посиневший нос отчетливо говорил о том, что с нашим героем плохо иметь дело, особенно, если дело касается его интимных секретов. Вальям не мог понять, что они хотели от него. Но ввязываться в неприятную историю он не хотел. Расстраивать Саналию было бы слишком некрасиво. Она приютила его не для того, что разрешать ребяческие конфликты, которые затевал ее питомец.
Тогда, нахмурив светлые брови, мальчик протянул руку самому старшему из них, который, как он подумал, был вожаком этой местной стаи. Толпа удивилась, и больше всех – черноволосый со смешными веснушками во все лицо. Не протянув руку в ответ Вальяму, он упер руки в боки и по-лидерски склонился над ним, как бурная волна, готовая накрыть.
− Ты напугал моего брата, разбил ему нос. А теперь хочешь подружиться с нами?! Ты хоть знаешь, что Колен испытал? Откуда ты вообще взялся?
− Это неинтересная история. Я не хотел причинять вред Колену. Просто тогда, когда я очнулся, был сильно напуган. Не люблю воду. – Вальям немного пожался от последней сказанной фразы. – Но все можно начать сначала. Я Вальям.
Парни еще сильнее удивились поведению чужака. Они явно были не готовы к такому.