Читаем Королевство горных эльфов (СИ) полностью

— Кто ты вообще такая?! — Лис был вынужден признать, что массирующая его плечи служанка отлично справлялась со своими обязанностями. Приятная истома растекалась по всему телу, вызывая сильное желание закрыть глаза и вернуться в царство снов.

— Амели, ваша светлость, личная помощница госпожи Инес и управляющая замком. — Без запинки ответила эльфийка. — В мои обязанности входит помощь с расписанием и выбором туалетов, составление меню…

— Так иди и помогай ей, я здесь причем!

— Но ведь вы наш новый герцог, теперь я буду служить вам!

— Ну уж нет, мне такое счастье не нужно. Оставьте меня в покое!

— Но…

— Это приказ!

Амели поджала губу и молча поклонилась. Ни единого мускула не дрогнуло на лице эльфийки, но весь ее вид выражал крайнюю степень обиды. Вслед за своей госпожой удалились и служанки. Последней выходила массирующая плечи девушка, бросившая на лиса полный сожаления взгляд.

«Она еще явно не знакома с Розой».

Грей выдохнул с облегчением и позволил себе сползти вниз, погружаясь в ласковую воду и оставив снаружи только нос и уши. Пузырьки лопались с забавным звуком, пена благоухала нежным цветочным ароматом, где-то за окном звонко пели птицы. Лису хотелось махнуть на все лапой и просидеть здесь как минимум до завтра, приказав остальным решать все проблемы. В конце концов, он же теперь герцог.

Тяжело вздохнув, Грей приподнялся и потянулся к щетке. Следовало поспешить, невежливо заставлять подданных ждать.

На кровати его ожидали огненный камень для сушки волос, свежее исподнее, просторные штаны и черная рубашка с серебряными пуговицами, идеально подходящая к волосам. На почетном месте возлежала корона на алой бархатной подушечке, а новые кожаные сапоги стояли у дверей. Грей почувствовал легкий укол совести.

«Не стоило ей так грубить, нужно будет извиниться».

Облачившись в приготовленный костюм, лис немного покрутил корону и со вздохом надел ее на себя.

В главном зале никого не оказалось, не считая несших службу гвардейцев. Поприветствовав караульных кивком, Грей уселся на трон и принялся ждать. Минут через десять к нему пришла мысль, что что-то идет не так.

— Вы случайно не знаете, где граф Сид?

— Никак нет, ваша светлость! — молодцевато ответил гвардеец.

— А Инес или Розу не видел?

— Никак нет! Я не схожу с места с начала смены!

— Понятно, спасибо. — Грей страдальчески вздохнул, откинувшись на неудобную спинку. Где-то сбоку бесшумно распахнулась неприметная дверь.

— Ваша светлость, если позволите. — По своему виду Амели в любой момент ожидала, когда в нее запустят молнию. — Обычно встречи с вассалами проводятся в малом кабинете. Прикажете вызвать графа Сида сюда?

— Нет, я сейчас туда приду, спасибо за помощь. — Он неловко улыбнулся. — Прости за вспышку.

— Это я должна приносить извинения, я не представилась должным образом и действовала с вами так, как привыкла за долгие годы с госпожой Инес. — Амели говорила, согнувшись в поклоне. Ее роскошные рыжие волосы надежно закрывали лицо. — Если позволите мне сохранить пост, я исправлюсь. Клянусь, вы не пожалеете.

— Что ж, думаю, нам стоит попробовать заново. — Он подошел к девушке и протянул руку. — Грей, видать, я тут новый герцог.

— Амели, ваша личная помощница и управляющая. — Эльфийка быстро поцеловала тыльную сторону ладони, изрядно смутив привыкшего к рукопожатиям лиса. — Проводить вас до кабинета?

— А… Да… Спасибо. Признаться, я в том крыле особо не бывал.

Грей смотрел на Амели со спины, но ему отчетливо увиделась мелькнувшая на ее лице улыбка.

***

Обстановка в кабинете отличалась аскетичностью — массивный стол с письменными принадлежностями с мягким креслом у стены да еще один без скатерти в центре. На голых стенах висели полотна с природными и городскими пейзажами. Грей остановился у картины с изображением Шиммера — казалось, он смотрит не на картину, а стоит на холме и любуется раскинувшейся у ног столицей.

— Амели, можешь приказать подать завтрак?

— Да, ваша светлость, но… — Эльфийка нерешительно вздохнула. Получив одобрительный кивок, она осторожно продолжила: — Если вы будете есть во время встречи, это может быть сочтено за оскорбление.

— Айшахара… — Грей погладил недовольно бурчащий живот и направился к креслу. — Ладно, потерплю.

— Это не касается напитков, ваша светлость, — попыталась утешить герцога управляющая. — Я подам их, как только придет его сиятельство.

Разместившись за столом, он провел пальцем по деревянной поверхности и удивленно уставился на собранную пыль. Слуги ревностно следили за чистотой замка и обнаружить грязь в столь важном месте было как минимум странно.

— О нет, тысяча извинений, я совсем забыла! — Амели протянула ладони над столом. Крохотный воздушный вихрь собрал в себя пыль, ловко перенаправив ее в небольшой мешок на поясе эльфийки. — Сюда никто не заходил со смерти вашего отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы