Читаем Королевство крыльев и руин полностью

— Не меньшее чудо, что я в состоянии читать эти книги.

Риз улыбнулся: тепло и чуточку коварно.

— Рад, что мои скромные уроки помогли.

— Да. До сих пор помню: «Риз — величайший любовник, о каком только может мечтать женщина». Вот по каким фразам я училась читать.

— Я лишь пытался рассказать тебе о том, в чем ты потом сама убедилась.

Меня обдало жаром.

— Хмммм, — пробормотала я, подвигая к себе одну из книг.

— Я принимаю твое «хм» в качестве вызова.

Рука Риза скользнула по моему бедру, замерла на колене, которое он принялся поглаживать большим пальцем. Жар от его ладони ощущался даже через кожаные доспехи, пробирая меня до костей.

— Пожалуй, мне стоит утащить тебя в какой-нибудь укромный уголок между полками и так устроить тебе проверку на спокойствие.

— Хм, — только и могла ответить я.

Я листала страницы, не видя и не понимая написанного.

Его рука пустилась в дразнящее странствие вверх по моему бедру. Мозолистые пальцы коснулись внутренней части, где кожа была намного чувствительнее. Выше, еще выше. Риз тоже пододвинул себе книгу, но прошептал мне на ухо:

— Пожалуй, разложу-ка я тебя прямо на этом столе и буду облизывать, пока ты не завопишь во все горло и не разбудишь то, что обитает на дне ямы.

Я повернула голову. Его глаза смотрели лениво, почти сонно. Рука замерла в опасной близости от верха бедра.

— Знаешь, я была готова согласиться на этот вариант, пока ты не упомянул дно.

Улыбаясь, как довольный кот, Риз медленно облизал верхнюю губу.

У меня набрякли и отвердели соски. Риз и это заметил, словно умел смотреть через одежду.

— Я думал, что наши утренние развлечения насытили тебя до самого вечера, — заговорил он, размышляя вслух.

Его рука скользнула мне между ног, а большой палец уперся туда, где у меня и так болело после упражнений с крыльями. Я глухо застонала. Хорошо, что никто, кроме Риза, не видел моих пылающих щек.

— А выходит, я даже не смог доставить тебе настоящего удовольствия, если всего через несколько часов ты так легко возбуждаешься.

— Нахал! — хрипло выдохнула я.

Его палец надавил еще сильнее. Он наклонился, поцеловал мне шею под самым ухом и сказал, не отрывая губ:

— Посмотрим, какими словечками ты меня наградишь, дражайшая Фейра, когда моя голова окажется у тебя между ног.

Через мгновение он исчез.

Риз совершил переброс, забрав с собой половину книг. Волны жара сменились ощущением холода во всем теле. Оно стало каким-то чужим. Голова кружилась. Я не представляла, куда мог исчезнуть Риз.

«Где ты, черт тебя побери?» — спросила я по связующей нити. Вокруг не было ничего кроме сумрака, веселых отблесков пламени в очаге и книг на столе.

«Переместился на два этажа вниз».

«Зачем тебя туда понесло?» Я резко встала. Спина мгновенно отозвалась болью, но я поспешила к пандусу, оперлась о перила и заглянула вниз. Так и есть: Риз сидел за похожим столом, положив ногу на ногу. Сидел и ухмылялся. «Не могу работать, когда ты меня отвлекаешь».

«Это я-то тебя отвлекаю?» — нахмурилась я.

«Если ты сидишь рядом, мне не до пыльных старых книг. Особенно когда на тебе такие облегающие доспехи».

«Свинья!»

Его смех разнесся по всей библиотеке, вклиниваясь в шелест страниц и скрип перьев жриц, трудившихся на разных этажах.

«Как тебе удалось совершить переброс внутри Дома ветра? Ты же говорил про ограждающие заклинания».

«В библиотеке свои правила».

Я усмехнулась.

«Предлагаю два часа усердно поработать. — Риз повернулся к столу, загородившись крыльями. — А потом поиграем».

Я показала ему неприличный жест.

«Я это видел».

Я повторила жест. Смех тоже повторился. Я вернулась за стол и погрузилась в чтение.


Мы нашли великое множество сведений о стене и ее строительстве. Сравнив найденное, обнаружили такое же великое множество противоречий. Самое забавное, что каждая книга преподносила изложенное в ней как единственно правильные и достоверные сведения. Кое-что все-таки совпадало. Нашлись и некоторые подробности, о которых Риз не знал.

Когда подписывалось соглашение и начиналось сооружение стены, Риз находился в горной хижине, залечивая боевые раны. Мы понимали: Клото добросовестно подобрала нам лучшие из книг о постройке стены. Помимо магии, поддерживающей ее существование, нас интересовали условия, на каких строилась стена. Здесь тоже было полно туманных и противоречивых утверждений. Но авторы книг сходились в одном: стена строилась не навсегда.

Первоначально ее рассматривали как временное разделение мира людей и мира фэйри. Обоим мирам нужно было привыкнуть к новой реальности, научиться в ней жить. Предполагалось, что впоследствии стена исчезнет и пространство Притиании вновь станет единым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы