Читаем Королевство треснувших зеркал полностью

— Именно, радуга! Она красивая — раз! На нее всегда смотрят, любуются и восторгаются — два! Она — мимолетное чудо природы — три! Радуга олицетворяется с какими-то надеждами — четыре! Она пройдет по потолку, но не из краски, а из мозаики разноцветного стекла, это будет выглядеть красиво, блестяще и завораживающе, — добавила Алиса.

Павел Михайлович задумался, пытаясь представить эту картину.

— Потом разноцветные дуги расходятся и каждая образует на стене свой цветовой фон, — продолжала фантазировать Алиса. — Каждый цвет будет создавать в стене свою нишу, свой уголок. Красный — уголок ожидания, там можно поставить удобную мягкую мебель, можно с красной обивкой, где жених или невеста смогут подождать свою половину и выпить какие-нибудь напитки. Оранжевый, желтый — солнечные цвета, на фоне которых будут великолепно смотреться свадебные платья на манекенах. Здесь же расположатся примерочные кабинки для женщин. Зелено-голубой фон прекрасно подойдет для манекенов с мужскими торжественными костюмами и смокингами, и также тут разместятся примерочные кабины для мужчин. Синяя дуга хорошо будет сочетаться с трехмерным зеркалом, здесь же можно продавать аксессуары. Фиолетовый отсек завершит композицию, там будут стоять кассовый аппарат и стол администратора салона, — закончила она свой восторженный монолог. — Так молодые и войдут в разноцветную радугу, как в свою разностороннюю и интересную жизнь. Пусть эта радуга станет их стартом совместной жизни, полной радости и любви!

Алиса, да вам надо работать в загсе, — открыл рот Павел Михайлович.

Я сама лечу на крыльях любви, — пояснила она.

Я готов стать вашими крыльями, — оживился прораб, но Алиса пропустила его реплику мимо ушей.

Выложить радугу из полупрозрачного стекла оказалось очень сложным делом. Алиса активно участвовала в строительном процессе, все время внося свои коррективы по ходу дела, придумывала оригинальные идеи. В женских примерочных кабинах ленточки, держащие ткань портьер, заменили на мужские галстуки, намекающие на начало семейной жизни и первые трудности — умение их завязывать. В мужских примерочных кабинах такую же роль выполняли женские подвязки. Кроме того, Алиса дорвалась и до стен, расписав их красивыми пейзажами и узорами поверх основного фона. Павел Михайлович позаботился о том, чтобы выполнить такой сложный проект в рекордно короткий срок. Работа была организована профессионально. По эскизам Алисы были изготовлены светильники на потолок в виде красных сердец на серебристых цепочках и мягкие, удобные кресла с обивкой из красного бархата и спинками-сердечками.

— Свадебный салон — это прежде всего любовь! — авторитетно заявила Алиса.

За все это сумасшедшее время творчества Алисе только один раз испортили настроение: позвонил Василий.

— Алиса, я так и не могу встретиться с Розой, — заявил детектив.

— Тебя не пропустили к ней? — удивилась Алиса, глядя, каким красивым тоном ложится фиолетовый цвет на поверхность, в который она добавила серебристые блестки.

— В этом центре, адрес которого ты мне дала, ее нет, — ответил детектив.

— Не может этого быть, она сама попросила адрес центра у меня.

— Я звонил туда и получил исчерпывающий ответ.

— Ты говорил с Лолитой Игоревной? — уточнила Алиса.

— Да, так вот она утверждает, что не говорила ни с какой Розой по телефону и не приглашала ее к себе.

— Дома ее тоже нет, телефон не отвечает, — расстроенно ответил Василий, — и я не могу завершить это дело…

— Я не знаю, чем тебе помочь, я правда не знаю, где Роза, — ответила Алиса. — Она была в подавленном состоянии после всех неприятностей и могла поехать куда угодно… Мы много лет не виделись и сейчас уже не так близки, поэтому Роза передо мной не отчитывается. Может быть, она вернулась туда, где жила до приезда в Москву? Опережаю твой вопрос, я не знаю, где это место. А потом, кто решает такие важные вопросы по телефону? Поехал бы к Лолите Игоревне лично и убедил ее в том, что ты не хочешь причинить Розе никакого вреда, что она тебе нужна по очень важному делу. Ты берешь ее подпись и исчезаешь из центра. Может, Лолита Игоревна просто скрывает Розу от мужчин?

На этом вопрос о Розе был исчерпан, хотя на душе остался неприятный осадок. Ее тревожила судьба подруги, но, с другой стороны, если та не сочла нужным сообщить ей о своем отъезде, Алисе ничего не оставалось делать, как забыть об этом разговоре. Так бы и произошло, если бы вслед за этим не случилась чудовищная трагедия.

Глава 18

Василий вышел из своей машины и огляделся. Веселенький лиственный лес, старинный красивый дом, чистое бирюзовое небо над головой, свежий воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-цунами

Бермудский любовный треугольник
Бермудский любовный треугольник

Зина Жалейко всего в жизни добилась сама. Для полного счастья ей не хватало только любимого мужчины. И вот однажды ночью в ее квартиру на последнем этаже свалился, пробив стеклянный потолок, красавец-брюнет на парашюте! Так она познакомилась с Артуром… Эта встреча так и окончилась бы ничем, если бы Зина не обозналась в аэропорту и не встретила вместо известного немецкого актера Тони Лимбмана порнозвезду Тони Шульца. Щульц недолго думая прихватил симпатичную переводчицу с собой на вечеринку у криминального авторитета. Зина уже и не чаяла вырваться оттуда невредимой, как заметила среди гостей… Артура! Но почему он упорно делает вид, что видит ее первый раз в жизни?..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Силиконовое сердце
Силиконовое сердце

В сонное царство одинокой старой девы Евы Дроздовой, прозябающей в бумажной рутине, врывается вихрь сумасшедших событий. Сначала в ее драгоценные «Жигули» иномарка с лысым бизнесменом за рулем, которого добрая Ева тут же тащит… в соседний морг — для оказания медицинской помощи. Затем вдруг обнаруживается сводный брат-красавчик и спонсирует Еве поездку в солнечную Болгарию. Но счастья нет — кругом лишь трупы, трупы, трупы… Даже лучшая подруга оказывается жуткой отравительницей. Не может быть, чтобы все эти убийства происходили просто так! — думает Ева. И действительно. Скоро ей становиться ясно: преступники, притворяющиеся друзьями, ищут что-то ценное. И ведь найдут — если Ева не переквалифицируется из старой девы в удалую сыщицу!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Милашка на вираже
Милашка на вираже

Семья становится счастливой, когда тараканы в головах мужа и жены начинают дружить семьями. Так заявила Виоле Таракановой ее бывшая одноклассница Ирина. Они не виделись много лет, но сейчас Ире нужна помощь. Вилка не может ей отказать и узнает странную историю: еще одна их одноклассница Настя Тихонова в свое время удачно вышла замуж за богатого бизнесмена, жила счастливо, но трагически погибла в автомобильной катастрофе. А совсем недавно Ира встретилась с одной женщиной и узнала в ней… Настю, поэтому уверена, что Тихонова жива! Виоле надо непременно доказать, что смерть на шоссе – спектакль. Таракановой совсем не хочется помогать Ирине, но они с Дмитриевым вынуждены разбираться в этом запутанном деле. Степан и Виола проделали колоссальную работу и вывели на чистую воду того, кого меньше всего ожидали…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман