Читаем Короли и убийцы. Сага о Гленарде, том третий. полностью

- Это странно, - рассуждал вслух Гленард, пока Крейган осматривался. – Кто-то притащил сюда и камни, тяжелые гранитные валуны, и кровь, чтобы нарисовать руны. Кто это мог быть? Кто-то начитавшийся книжек и решивший попробовать альвийскую магию? Но тогда почему не в горах, в уединении, а прямо рядом с замком, где это не могло не привлечь внимания?

- Может, деревенская молодежь начиталась романтических бредней и решила девок попугать ритуалами? – предположил из темноты Крейган. – Тогда и место объяснимо. Сложно придумать большую браваду, чем тайные ритуалы прямо на виду у барона. Некоторые юные девушки, особенно, склонные к мистицизму, от такого прямо млеют.

- Не исключено. Эта версия действительно вполне правдоподобна. А потом услышали, как мы через лес продираемся, испугались и сбежали. Это возможно. Либо можно предположить, что у нас тут какая-то тайная альвийская ячейка любителей древних ритуалов. Или общество поклонников альвов.

- Альвов у нас на севере редко видят, - Крейган вернулся к Гленарду. – Да и самым большим поклонником альвийской культуры являешься у нас ты, Гленард.

- Ты же не можешь знать всех.

- Не могу, - согласился Крейган, – хотя, по-хорошему, именно это является моей работой. Но что у людей глубоко в голове, то мне неведомо. Чужая душа – потемки, а чужой ум, порой – такой жуткий лабиринт ужаса и разврата, что к нему лучше не прикасаться. Ничего я здесь больше не нашел, Гленард. Что будем делать?

- Сейчас будем возвращаться в замок и спать. Хотя бы пару-тройку часов. Я с ног валюсь, если честно. А утром мы с тобой вернемся сюда и поищем следы. Кто бы ни были эти таинственные альвопоклонники, они должны были сюда прийти, и как-нибудь отсюда уйти. По крайней мере, поймем, сколько их было, и в какую сторону могли направиться. Сейчас в темноте что-то искать бесполезно, только всё затопчем.

- Хорошо, - согласился Крейган, – тогда пойдем. Только осторожнее, трава влажная, на спуске с холма можно здорово грохнуться. Пойдем по дороге?

- Нет. Так же, как и пришли, через заросли. Вряд ли те, кто был здесь, пошли туда. А идя в любую другую сторону, мы рискуем окончательно затоптать следы.

- Ну, тогда пошли.

- Да, Крейган. Об этом походе и о том, что мы нашли, никому не говорим. Только Славию и Донрену. Больше никому, даже Трише, хорошо?

- Конечно, Гленард, - слегка покраснел Крейган, – конечно.

- Ну, пошли. Вернемся сюда после рассвета.


Глава IX.


Но нет больше замка прекрасного,

Лишь дым над водою стоит,

И отсвет заката красного

О вечной любви говорит.

Дым над водой…

Дым над водой…

Тиндариель Алатар «Балада о Мортвиле и Лианнан», перевод профессора Арнарда из Сабхайда


Коли хочешь ты сделать половинки яблок

Возьми взболтанные яйца с четырьмя красителями. Затем порежь яблоко на четвертинки и убери семечки и раковины, что их окружают, с каждой части. Заполни впадину яйцом каждого цвета и скрепи яблоки снова вместе деревянными палочками. Окуни их в тонкий кляр, и когда ты испечешь их, разрежь их, чтобы открыть, и посыпь их сахаром.


- Вот, собственно, и всё, что мы нашли, - закончил рассказ Гленард и принялся за омлет с луком и кусочками копченого окорока.

- Ты считаешь, что есть связь между этим магическим кругом и убийством Игвара? – Славий поднял глаза от своей тарелки.

- Не знаю, - честно признался Гленард. – С одной стороны, напрямую это никак не связано. С другой – два таких неожиданных и важных события в один день. Совпадение? Не так-то просто поверить в такое совпадение.

- Думаешь, кто-то подавал сигналы в замок? – задумчиво почесал подбородок Донрен. – Кому? О чем? Зачем?

- Всё это вопросы, на которые ответов пока нет, - пожал плечами Гленард. – Может быть, это были и не сигналы. Просто кто-то плясал у костра или что-то делал еще, что закрывало на время огонь. В то же время, ни я, ни Крейган раньше не видели ничего подобного.

- И не увидели бы, если бы не спустились в тот вечер во двор расспрашивать стражников. Может быть, именно в этом дело? – предположил Донрен.

- В твоих словах есть смысл, Донрен, - согласился Гленард. – Может быть, мы просто раньше не обращали на это внимания. Но мы должны учитывать и версию, что кто-то пытается играть в какую-то жестокую игру здесь и сейчас. И у этого кого-то есть люди и в замке, и вне его. Которые сообщаются таким образом.

- Но причем тогда колдовские круги? – Славий положил ложку. – И тем более с альвийскими символами.

Перейти на страницу:

Похожие книги