Читаем Короли океана полностью

– Вот-вот, как раз за этим я и заманил тебя сюда – чтобы обо всем договориться.

– Гм! Сказать по чести, я затрудняюсь с ответом. И даже не знаю, что тут может помочь. Ясно одно: за нами следят, шпионят, да так, что теперь нам и шага не ступить без пригляда какого-нибудь филера.

– Это уж как пить дать, тут и спору нет. К тому же дело осложняется тем, что нам приходится следить не только за собой, но и за герцогом де Ла Торре.

– О, герцогу нечего бояться, пока он в Веракрусе.

– Не обманывай себя, дружище. Давеча я узнал от дона Педро Гарсиаса, нашего благодетеля, то, чего совсем не ожидал и что лишний раз доказывает, сколь велика ненависть врагов герцога. Знаешь, что происходит?

– Надеюсь, ты меня просветишь.

– Ладно, тогда слушай. Сегодня часа в четыре или в пять пополудни в Веракрус прибывает курьер от вице-короля Новой Испании. Ты, верно, слыхал от самого герцога, что он испрашивал у вице-короля разрешения перебраться до отбытия в Перу в какой-нибудь город, где климат помягче, чтобы уберечь своих домочадцев от желтой лихорадки?

– Да, и ежели мне не изменяет память, герцог нам подтвердил, что такое разрешение было милостиво ему предоставлено вице-королем.

– Так вот, дружище, это разрешение, столь милостиво ему предоставленное, как ты говоришь, было всего лишь приманкой, чтобы усыпить подозрения герцога и заставить его выехать из города, что он, вероятнее всего, и сделал бы. Поверил ли герцог моим веским доводам? Или, может, его удержало что-то еще? Не знаю. Только его враги, прознав, что он все никак не покинет город, и отчаявшись принудить его к отъезду, решили действовать в открытую. Нарочный, что нынче вечером прибывает в Веракрус, везет приказ арестовать герцога и спровадить его обратно в Испанию по обвинению в государственной измене за то, что он какое-то время пробыл на Санто-Доминго, в логове буканьеров, ну и так далее и тому подобное… остальное я опускаю.

– Но это же клевета! – с негодованием воскликнул Питриан.

– Притом чистой воды, дружище. Вот что я и собирался тебе рассказать. Надеюсь, ты понимаешь всю серьезность сложившегося положения? И почему было так важно, чтобы нас никто не подслушал.

– Конечно. Выходит, ради этого ты и завлек меня в эту глушь?

– Да, хотя есть и другая причина.

– Интересно, какая же?

– Я тут вот о чем подумал. Нам осталось ждать всего лишь пару дней сам знаешь чего…

– Верно, ну и что?

– Дорога из Веракруса в Мехико ужасная. В общем, индейцу, хорошему ходоку, нужна неделя, чтобы ее одолеть.

– Может, и так, но к чему ты клонишь?

– Сейчас узнаешь. Я же говорил – нарочный должен проехать где-то здесь неподалеку.

– Ах, ну да, кажется, я смекаю.

– И что же ты смекаешь?

– Черт возьми! Для этого не нужно быть ясновидцем. Мы устраиваем засаду и, когда нарочный проезжает мимо, отбираем у него депеши, его самого кончаем и закапываем где-нибудь здесь, в чаще, так?

– Почти угадал, дружище.

– Значит, мы его не кончаем?

– Зачем проливать кровь бедняги?

– Да будет тебе! Это ж гавачо!

– В конце концов, он тоже человек.

– Думаешь? Впрочем, мне все равно, как знаешь. Так что будем делать?

– Устроим засаду, отберем у него депеши, потом свяжем, завяжем ему глаза и дотемна спрячем в лесу. А когда зайдет солнце, перевезем в пещеру. Там накрепко привяжем его, дадим поесть и оставим наедине со своими мыслями. Ему и голодать-то придется всего лишь пару дней. Да и потом, чего ты хочешь, придется ему малость потерпеть. Ничего, не умрет.

– В конце концов, если даже и умрет, – философски заметил Питриан, – тем хуже для него. Будем считать, что ему не повезло.

И друзья рассмеялись такой шутке.

– А ты точно знаешь, что нарочный проедет именно здесь? – спросил Питриан.

– Более чем. Нам и с места не придется сдвигаться – увидим его прямо здесь, на перепутье. Потому-то я и притащил тебя сюда.

– А герцог? С ним-то что думаешь делать?

– Честно признаться, ума не приложу. Я дважды удостоился чести быть принятым госпожой герцогиней. Мне дважды удалось скрытно проникнуть к ним в особняк и так же незаметно выбраться оттуда. Так вот, герцогиня считает, что ее мужа ни в коем разе нельзя посвящать в события, которые готовятся. Когда все случится, он, волей обстоятельств конечно, будет принужден делать то, что ему велят.

– Дрейф тоже так думает? Похоже, герцогиня неплохо знает своего мужа…

В следующее мгновение кусты резко раздвинулись и на перепутье выскочил человек – он был весь в пыли, по его лицу градом струился пот.

Молодые люди уже было схватились за оружие, как вдруг, к вящему своему удивлению, признали в новоприбывшем альгвазила, того самого, который этим утром препроводил их к городскому судье.

– Сеньоры! – вскричал тот, запыхавшись и не дожидаясь, когда его окликнут. – Вас выследили, за вами идут по пятам и знают, где вы остановились.

– Это невозможно! – воскликнул Олоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли океана

Короли океана
Короли океана

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами.В романе «Короли океана», завершающем одноименный цикл, с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Густав Эмар , Гюстав Эмар

Приключения / Морские приключения
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны

Бурная, полная авантюр и приключений молодость известного французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) стала неиссякаемым источником вдохновения для его творчества. Он исходил полмира, плавал по морям-океанам, воевал. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. Он написал семьдесят романов, которые выходили гигантскими тиражами.В настоящий том вошли три романа из цикла «Короли океана»: «Сокровище Картахены», «Береговое братство», «Морские титаны». Герои этих книг – знаменитые флибустьеры Красавец Лоран и пират по прозвищу Медвежонок Железная Голова, чьи имена наводили ужас на капитанов испанских галеонов. Разумеется, здесь есть и коварные враги, и верные друзья, и хитроумные интриги, и головокружительные приключения, и, конечно, любовь.В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям этих романов.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Гюстав Эмар

Морские приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения