Читаем Корона полностью

Я стояла по стойке смирно, пока Нина закалывала мне на спине платье для коронации. Платье получилось сногсшибательным, с линией ворота в форме сердца и золотой юбкой до пола. Мантия, правда, показалась мне чуть тяжеловатой, но она нужна была только для церемонии в церкви. Платье я выбрала из трех предложенных мне вариантов, хотя, будь у меня побольше времени, я сама создала бы наряд совершенно другого дизайна. Однако все кругом буквально задохнулись от восторга, поэтому я прикусила язык, решив, что нельзя быть такой неблагодарной.

– Ты выглядишь изумительно, дорогая, – сказала мама.

Я стояла на возвышении перед огромными зеркалами, которые специально установили в моей комнате по случаю примерки.

– Спасибо, мамочка. А какое лучше: твое или мое?

Мама весело рассмеялась:

– На коронации я была в подвенечном платье, поэтому их нельзя даже сравнивать. Но для этой церемонии твое платье просто идеально.

Я потрогала вышивку на корсаже:

– Боже мой, таких кричащих нарядов у меня еще точно никогда не было.

– Ну, вы еще успеете утереть всем нос, когда будете выходить замуж, – пошутила Нина.

И мне сразу расхотелось улыбаться.

– Ты права. Это будет испытание не для слабонервных.

– Вы в порядке? – глядя на мое отражение в зеркале, поинтересовалась Нина.

– Да. Немного устала, только и всего.

– Что бы там ни было, но ты просто обязана сейчас немного отдохнуть, – повелительным тоном заявила мама. – Суббота предстоит тяжелая, и ты будешь в центре внимания.

– Слушаюсь, мэм. – Я увидела, что она снова нервно теребит ожерелье. – Мама, а что бы ты стала делать, если бы не вышла замуж за папу? Ну, если бы он выбрал другую?

Мама покачала головой:

– Он действительно мог выбрать другую. Ты же знаешь о той ужасной бойне. – Мама тяжело сглотнула и на секунду замолчала. Даже спустя столько лет ей по-прежнему было тяжело вспоминать ту историю. – В тот день он мог пойти совершенно другой дорогой, а значит наши пути разошлись бы.

– Ну и как бы ты все это пережила?

– В конце концов наверняка справилась бы, – задумчиво сказала она. – И совершенно необязательно, что каждый из нас должен был прожить плохую жизнь. Хотя, вероятно, и не такую хорошую, как хотелось бы.

– Значит, ты стала бы горевать до конца своих дней?

Мама вгляделась в мое лицо в зеркале:

– Ты так переживаешь из-за грядущего расставания со своими мальчиками, что не можешь сосредоточиться и сделать выбор.

Я прижала руки к животу, стараясь потуже натянуть платье на талии, чтобы Нине было удобнее работать.

– Знаю. Я просто не предполагала, что будет настолько тяжело.

– Ничего. Скоро все прояснится. Можешь мне поверить. А мы с твоим отцом в любом случае тебя поддержим.

– Спасибо.

– Ну вот, похоже, готово. – Нина сделала пару шагов назад, чтобы оценить свою работу. – Если вас все устраивает, можете снять платье. Я отошлю его с курьером Алмонду.

Мама задумчиво взяла кусочек яблока:

– Нина, не понимаю, почему он доверил тебе только примерку. Ты ведь отличная портниха.

– Мое дело выполнять приказы, – передернула плечами Нина.

Наше внимание привлек острожный стук в дверь.

– Входите, – отозвалась Нина, вернувшись к своим прежним обязанностям.

Мне вдруг захотелось, чтобы Нина взяла на себя организацию моей жизни. Когда она была рядом, на душе становилось чуть веселей.

Вошедший в комнату лакей произнес с низким поклоном:

– Прошу прощения, ваше высочество. У нас проблема с костюмом для одного из джентльменов.

– Какого именно?

– Эрика, мадам.

– Переводчика? – уточнила мама.

– Да, ваше величество.

– Уже иду, – сказала я, направляясь к двери.

– А вы не хотите снять платье? – крикнула мне вслед Нина.

– Нет. Заодно и попрактикуюсь, как в нем ходить.

Что оказалось явно не лишним. Платье было тяжеленным, а спускаться в нем по лестнице требовало определенной физической подготовки. Сейчас мне точно не помешали бы туфли на более устойчивом каблуке.

Когда я подошла к комнате Эрика, то еще в коридоре услышала его протестующий голос:

– Я не принадлежу к Элите. И это будет неуместно.

Тогда я приоткрыла дверь и увидела Эрика в костюме, готовом для примерки. На пиджаке – штриховые линии мелом, отвороты брюк подколоты булавками.

– Ваше высочество, – поклонился портной.

Эрик же уставился на меня во все глаза, не в силах отвести взгляд от моего платья.

– Нам никак не прийти к согласию насчет костюма, – объяснил портной.

Эрик, уже успевший опомниться, вступил в разговор:

– Мне не хочется вводить никого в заблуждение костюмом, который пристало носить лишь Элите.

– Но вы ведь примете участие в шествии, и вас будут фотографировать, – настаивал портной. – Единообразие – оптимальный вариант.

Эрик посмотрел на меня умоляющими глазами.

Я задумчиво прижала палец к губам:

– Простите, не могли бы вы нас на минутку оставить?

Портной в очередной раз поклонился и тут же исчез, а я остановилась напротив Эрика.

– Смотрится классно, – ухмыльнулась я.

– Да, классно, – согласился Эрик. – Но не совсем уместно.

– Почему нет? Что плохого в том, чтобы выглядеть круто в такой день?

– Я не принадлежу к Элите. И мне крайне неудобно стоять с ними, походить на них, тогда как я не могу… Я не…

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор (Касс)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература