Читаем Корона полностью

– Он пересмотрел с десяток различных колец, но, так как его ничего не устроило, я сказала ему, что, если он пожелает, мы можем сделать кольцо на заказ, и он сразу загорелся этой идеей. Я очень надеюсь, что он скоро вернется к нам.

– А вот лично вы, например, кого предпочли бы? Марида, или, скажем, сэра Хейла, или сэра Кайла?

– Господи боже мой! Даже и не знаю. Я только одно вам скажу: королева Идлин и впрямь очень везучая женщина, коли вокруг нее увивается столько достойных мужчин.

Смотреть дальше было выше моих сил. Я выключила телик и со стоном повалилась на диван.

– Я должна была это предвидеть, – сказала я. – Конечно, отсутствие реакции с моей стороны было умным ходом, но сейчас он уже перешел все границы.

– Нам нужен план, – заявил мистер Расмус.

– У нас уже есть план, – огрызнулась я. – Может, у кого-нибудь найдется предложение получше, чем поскорее выдать меня замуж?

Генерал Леджер, который стоял, прислонившись спиной к книжным полкам, посмотрел на черный экран:

– Мы можем убить Марида.

– Мне ужасно не хочется начинать правление с таких радикальных шагов, – вздохнула я.

Сэр Эндрюс тоже буквально кипел от злости, но несколько по другой причине.

– Вам не следовало его провоцировать!

– Я вообще ничего такого не делала, – парировала я.

– Вы демонстративно игнорировали его.

– Успокойтесь, Эндрюс! – Леди Брайс в ярости мерила шагами комнату. А за ее спиной в уголке я заметила Джози. Бедняжка упустила возможность вовремя смыться и теперь оказалась в ловушке, среди громких голосов и сердитых лиц. – Мы должны заткнуть ему рот раз и навсегда!

– Единственный способ это сделать – выдать Идлин замуж, – заявил сэр Эндрюс.

– Да, уж что-что, а это мы понимаем, – устало согласилась леди Брайс. – Но такие решения сходу не принимаются. Разве можно рассчитывать на удачный брак по принуждению?

– Ее святая обязанность – сделать этот брак удачным!

– Святая обязанность! – возмутилась леди Брайс. – Но она тоже человек. Да, она согласилась пойти на это, и нет оснований…

– Она не совсем простой человек! – напомнил леди Брайс сэр Эндрюс. – С самого первого момента ее рождения она была ценным товаром, и нам необходимо…

Генерал Леджер решительно двинулся в сторону Эндрюса:

– А ну-ка повтори! Лично я не боюсь таких радикальных шагов, как убийство.

– Ты что, мне угрожаешь?! Ты, маленький…

– Сейчас же прекратите! – выдохнула я.

И произошло чудо. Приказ, отданный тихим голосом, разом заставил всех замолчать.

Я поняла, что на кону моя судьба. И я должна наконец это принять. Марид уже продемонстрировал, насколько он влиятелен, а значит, мне нужно его переиграть. Меня, конечно, несколько волновало, что теперь даже замужество не прибавит мне сторонников, но, похоже, ничего другого не оставалось.

– Леди Брайс, будьте добры, пригласите Фокса в кабинет. Нам пора попрощаться.

– Вы уверены, ваше величество? Как только вы сузите круг кандидатов до троих…

– Я не собираюсь сужать их круг до троих, – судорожно сглотнула я. – А затем позовите Хейла. Сегодня вечером я сделаю окончательный выбор, а завтра днем вместо «Вестей» мы устроим прямой эфир. Не сомневаюсь, после такой недели все жители страны прилипнут к экранам телевизоров.

– Совершенно верно, ваше величество.

– Вот так-то, сэр Эндрюс. Вижу, вы растете прямо на глазах. Официальное заявление о помолвке будет сделано завтра днем во время прямого включения из дворца.

– А вы уверены, что стоит с этим тянуть? А что, если Марид…

– Если Марид выкинет очередной дурацкий фортель, мы разделаемся с ним менее чем за сутки. И вообще, что хорошо для меня, сэр, то хорошо и для вас.

Я поднялась с места. Дело сделано.

Ну, я была уверена, что непременно выдам себя и все в комнате увидят, что мне не хватает воздуха и я задыхаюсь. Я уже представляла, как Эйкко пакует чемодан и навсегда исчезает из моей жизни. Эта была такая боль, какой я прежде не знала. Боль, которая ножом вонзилось в мое обреченное сердце.

<p>Глава 28</p>

Все поспешили на ланч, а я осталась в кабинете. Моя душа истосковалась по одиночеству. По правде говоря, моя душа истосковалась по Эйкко, но я не могла найти способ увидеться с ним, не навлекая на себя подозрений. Стиснув зубы, я снова включила телик, убавила звук и молча смотрела на изображение Марида, мелькающее на экране.

Возможно, люди были правы. Возможно, мне следовало уступить свое место на троне. Если бы в свое время мы подготовили Кейдена к управлению страной, это наверняка спасло бы ситуацию. Конечно, для меня не было большего унижения, чем отречься от престола меньше чем через неделю после коронации, однако это, по крайней мере, могло бы уберечь остальных членов нашей семьи от позора.

– Ваше величество? – услышала я голос Джози. – Может, вам чего-нибудь принести? Еды? Кофе?

– Нет, Джози. У меня напрочь пропал аппетит.

– Я тебя не осуждаю, – понимающе улыбнулась она.

– Хочу поблагодарить тебя за то, что пришла предупредить. Казалось бы, такой пустяк, но эти пять минут помогли мне собраться. Было бы во сто крат хуже, если бы о Мариде первым узнал сэр Эндрюс.

Джози сделала большие глаза:

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор (Касс)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература