Весь класс тут же обернулся к последней парте, за которой как раз и сидел нарушитель порядка. У всех на лице замерло такое глупое выражение, что мальчик едва не расхохотался. Всем было до жути интересно, почему это ученика-гения вызывают к директору. Разумеется, слух о драке разлетелся по Академии мгновенно, но ведь не могли же его вызвать только за одну драку. Интрига.
— Раз так, — сказал Ризар, обращаясь к учительнице, — мне, наверное, нужно идти?
— Да, да, — пробормотала та, в душе возликовав, что эта ходячая головная боль на время покинет ее урок.
Мальчик скинул электронный учебник в сумку, перекинул ее через плечо и вышел за дверь. До кабинета директора пара шагов, и вот перед ним уже возвышаются огромные позолоченные двери, какие обычно устанавливают во дворцах, но ни как не в школах.
— Вы, Ризарий Скайлез? — спросила пожилая женщина, сидевшая за столом перед дверями. Обычно секретарши представляли из себя молоденькую красавицу-глупышку, но эта «Василиса прекрасная» ломала всю систему.
— Да, я, — ответил Ризар, все еще проклиная свое «цветочное» имя.
— Вас уже ждут, — сообщила секретарша.
Огромные двери отворились без единого звука, как только Ризар подошел к ним. Внутри его уже ждали.
Первое, что бросилось в глаза — недешевое убранство. Вся мебель резная, с множеством детально проработанных украшений, обитая мягким бархатом. Не менее роскошные шкафы, письменный стол. Большая стеклянная, переливающаяся всеми цветами люстра, из известнейшего Янрайского стекла. Вторая деталь — у стены уже столпилась компания ребят во главе с Бэрином Кокслишом. Он выглядел, как зверь, загнанный в клетку, но успевший отплатить врагу.
Наверное, следовало с самого начала поподробнее рассказать о директоре. Его звали Павел Иртанович. Как следовало из имени, магией он не обладал. Характерной особенностью этого столетия являлось то, что в моду вошло давать новые имена магам, а старые — обычным людям. Но вернемся к Павлу. Это был мужчина в самом расцвете сил. Ему совсем недавно перевалило за сорок пять. Согласитесь, не так уж и много. Основной его чертой являлось то, что в отличие от своего заместителя, он был простодушным, добрым человеком с небольшими глазками, слегка полноватый. А еще он любил кошек. Настоящий старичок-добрячок. Но даже такой добряк мог исключить из Академии.
— Мистер Скайлез, — обратился директор к мальчику, как только тот встал прямо перед столом, — как вы думаете, почему вас вызвали сюда?
— У меня есть кое-какие предположения, — спокойным голосом ответил тот, окинув компанию Бэрина равнодушным взглядом. — Скорее всего, вас заинтересовала вчерашняя сцена перед библиотекой и в спортивном комплексе. Я прав?
— Все точно так, как вы говорите, — кивнул директор, не скрывая улыбки. — И что же вы можете сказать по этому поводу?
— Господин Иртанович, — завизжала заместитель, — какой смысл спрашивать это у него?! Я предлагаю сразу все решить!..
— Позволите с вами не согласиться, — оборвал ее Ризар, чем окончательно привел женщину в бешенство.
— Видите, насколько он обнаглел?! Он и на уроках ведет себя неуважительно по отношению к учителям!
Директор заставил ее замолчать одним движением руки.
— По нашим данным, — четко произнес он, — первое нарушение произошло вчерашним днем, на перемене между пятым и шестым уроками. Так?
— Все точно, — ответил Ризар.
— Там вы столкнулись с мистером Кокслишом. Так?
— Да.
— По его словам, сначала вы применили против него физическую силу, затем оскорбили, а после этого у вас развязалась драка. Хвала Богу, все закончилось без трагических последствий.
Заместитель кашлянула и указала в сторону парня с перебинтованным носом, который прятался в тени угла.
— Ах да, — поправился мужчина не без сожаления, — была одна жертва, которая пострадала, опять же по словам мистера Кокслиша, по вашей вине.
— Видимо, вы выслушали историю со стороны, которая не считает своей обязанностью выражаться честно и без преувеличений, — самоуверенно отозвался Ризар, краем глаза, заметив, как оскалился Бэрин.
— Что же тогда можете рассказать вы?