Читаем Корона мечей полностью

– Вежливость – еще одно обязательное условие, – с кривой усмешкой пробормотала Гарения, уставившись в свою чашку.

– Правильно, – сказала госпожа Корли, будто ничего не произошло. Если не считать того, что она метнула короткий взгляд поверх своей чашки на салдэйку. – Дальше. Сколько мостов в Водном Садике?

– Три! – выкрикнула Найнив, главным образом потому, что знала ответ. О библиотеке ей мало что было известно, ведь она не была послушницей. – Нам нужно узнать...

Беровин, удерживавшая ее щит, не могла послать дополнительный поток Воздуха, но госпоже Корли ничто не мешало. Так она и поступила. Изо всех сил стараясь сохранить спокойное лицо, Найнив вцепилась в юбки, чтобы не схватиться за косу. Илэйн имела наглость одарить ее едва заметной холодной улыбкой. Холодной, но удовлетворенной.

Вопросы обрушивались на девушек один за другим. На скольких этажах располагаются комнаты послушниц? На двенадцати. Когда послушницам позволяется появляться в Совете Башни? Если их послали передать сообщение или собираются изгнать из Башни за какой-то проступок; больше ни при каких обстоятельствах. Их закидывали вопросами, не давая Найнив вставить больше двух слов, и они покорно отвечали – из-за этой мерзкой Корли. Найнив ощущала себя почти послушницей, стоящей перед Советом, – тем тоже не позволяли говорить без разрешения. Все сведения относились к тому немногому, что ей было известно о послушницах, но, по счастью, Илэйн отвечала, едва услышав вопрос. Найнив могла бы проявить большую осведомленность, спроси ее о Принятых, по крайней мере чуть-чуть большую, но допрашивающих интересовало лишь то, что должны знать послушницы. Найнив радовалась, конечно, что Илэйн выручает их обеих, но по побледневшим щекам и вздернутому подбородку последней нетрудно было догадаться, что надолго ее не хватит.

– Полагаю, Найнив и в самом деле была там, – заявила наконец Реанне, переглянувшись с двумя другими. – Если бы Илэйн просто научила ее, думаю, мы услышали бы от Найнив более вразумительные ответы. Некоторые вечно живут точно в тумане.

Гарения фыркнула и не очень уверенно кивнула. Беровин закивала гораздо энергичнее, что не доставило Найнив удовольствия.

– Пожалуйста. – Она могла быть вежливой, если нужно, что бы кто ни говорил. – Нам на самом деле очень нужно найти тер’ангриал, который Морской Народ называет Чашей Ветров. Он в какой-то пыльной старой кладовке в Рахаде, и я думаю, что ваша община, ваш Круг должен знать, где именно. Пожалуйста, помогите нам.

Три разом окаменевших лица повернулись к Найнив.

– Здесь нет никакой общины, – холодно произнесла госпожа Корли, – лишь несколько друзей, которым не нашлось места в Белой Башне, – опять этот полный благоговейного трепета тон, – и у которых хватает глупости иногда протягивать руку помощи тем, кто в ней нуждается. Мы не имеем дела с тер’ангриалами, ангриалами или са’ангриалами. Мы не Айз Седай. – «Айз Седай» также прозвучало очень почтительно. – В любом случае вы здесь не для того, чтобы спрашивать. У нас в отношении вас другие планы. Посмотрим, на что вы способны, а потом отправим вас подальше отсюда, в деревню, и предоставим попечению одной из наших подруг. Пробудете у нее, пока мы не решим, что делать дальше. Пока не убедимся, что сестры не разыскивают вас. Перед вами откроются новая жизнь и новые возможности, если только вы захотите воспользоваться ими. Пусть вас не пугает отсутствие сноровки; здесь не Башня, и это не имеет большого значения. Вообще не нужно ничего бояться. Никто не потребует от вас невозможного. Того, на что вы способны, вполне достаточно. Пока.

– Хватит, – холодно сказала Илэйн. – Теперь хватит, Найнив. Или ты собираешься дожидаться, пока тебя отправят в деревню? У них нет его, Найнив. – Вытащив кольцо Великого Змея из сумы на поясе, она надела на палец золотой ободок и так поглядела на сидящих перед ней женщин, что они и думать забыли, что она отрезана от Источника. Королева, у которой лопнуло терпение, до корней волос Айз Седай. – Я – Илэйн Траканд, Верховная Опора Дома Траканд, Дочь-Наследница Андора и Айз Седай из Зеленой Айя, и я требую, чтобы меня немедленно освободили.

Найнив тяжело вздохнула. Лицо Гарении исказила гримаса отвращения, у Беровин глаза на лоб полезли от ужаса. Реанне Корли горестно покачала головой, но, когда она заговорила, голос у нее был стальной:

– Я надеялась, что Сеталль удалось вправить тебе мозги, заставить выбросить из головы эту ложь, которая ни в какие ворота не лезет. Я знаю, как тяжело, когда тебя выставили из Белой Башни и гордость твоя попрана, а тебе нужно возвращаться домой, признав свое поражение. Но такого никто никогда не выдумывал, даже в шутку!

– Я не шучу, – негромко сказала Илэйн с еле заметным холодком.

Гарения с сердитой миной наклонилась вперед, сплетая новый поток Воздуха, но госпожа Корли подняла руку:

– А ты, Найнив? Ты тоже упорствуешь в этом... безумии?

Найнив набрала в легкие побольше воздуха. Эти женщины должны знать, где Чаша, должны – и все тут!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги