Приведу еще пример о прозвище-имени маленькой дочери очередного из «монголов, которые являются правителями и хозяевами этой страны» — автор данных строк неоднократно побывал в самых различных районах державы монголов, от Китая до Черного моря в начале XIV в., при правлении хана Узбека в Улусе Джучи (13
, 273; 101, 278):«О дочери великого султана Узбека. Имя ея Иткуджуджук. Значит это имя маленькая собака, потому что ит
значит собака, а куджуджук (собст. куджук или кучук — Тизенгаузен В. Г.) — маленький»[67]. Мы уже знаем, что «Тюрки получают свои имена по случаю, как это делают Арабы…» (там же, 295). Далее в сноске-комментарии уже уточнение: «Ибн Батута говорит об этом следующее: «Татары называют родившегося (ребенка своего) по имени первого входящего в палатку при его рождении…» (там же). Мы видим, что этническая принадлежность монгола Узбека и его родного народа названа конкретно — тюрки, а точнее — татары, один из тюркских народов. И даже имя дочери Узбека понятно современным татарам без перевода — затруднения могут возникнуть только в связи с искажениями, допущенными сначала арабским, а затем и русскоязычным историками.Ну и в заключение — приведем пример, как «объясняется» происхождение старотатарских имен из халха-монгольских слов теми, кто очень плохо знает свой родной язык и верит очень официальным историкам-западникам и мифотворцам-булгаротюркистам, утверждающим, что в древности «татар не было», а если кто-то все-таки был, то все, как один, «монголоязычные»:
«Тукай
— (муж.) (монг.) Радуга» — это из сайта в Интернете о татарских родах, фамилиях и именах (www.tatar.rodstvo.ru/al.htm).Поясню тем, кто поверил незадачливому «исследователю родословных»: русское слово «радуга» будет в переводе на язык халха звучать так — солонго.
Очень древнее халха-монгольское слово. А имя «Тукай» — это имя татарское, и тоже очень древнее, и дошло до нас с тех еще времен, когда в татарском языке радуга называлась не арабско-татарским словосочетанием «Салават купере», то есть «мост Салавата», а татарским словом «тукай» или же «тугай». Что значит «дуга», «изгиб», «излучина» — в числе нескольких значений, которые имеет это слово. Корень приведенных татарских слов — такое же древнее татарское слово «дуга». Означает то же самое, что и аналогичное слово означает на русском языке.Глава 3
Сведения об антропологических признаках «древних монголов», или древних и средневековых татар
Л. Н. Гумилев пишет: «Самые древние монголы ничего общего не имели с блондинами, населявшими Европу. Европейские путешественники XIII в. никакого сходства между монголами и собою не обнаружили» (30
, 86).Но, тем не менее, как он обоснованно поясняет, даже не самые «древние монголы (то есть, соплеменники Чынгыз хана и их предки. — Г.Е.
) были, согласно свидетельствам летописцев и найденным в Маньчжурии фрескам, народом высокорослым, бородатым, светловолосым и голубоглазым. Современный облик, а также язык, который мы ныне называем монгольским, их потомки обрели путем смешанных браков с низкорослыми, черноволосыми и черноглазыми племенами, которых соседи собирательно называли татарами» (31, 413) (выделено мной. — Г.Е.).И мы ниже убедимся, что сведения Л. Н. Гумилева, излагаемые в его работах, во многом подтверждаются и сведениями из других источников и работ разных авторов — например, относительно внешнего облика и прародины соплеменников Чынгыз хана все точно, как можем мы судить, например, по трудам В. П. Васильева. Но вот относительно названия и самоназвания этого этноса Л. Н. Гумилев вынужден был сказать лишь часть
правды.Не все сказал Л. Н. Гумилев и относительно времени
, к которому соплеменники Чынгыз хана «приобрели облик и язык, который мы ныне называем монгольским». Также Великий Евразиец советской эпохи был вынужден смолчать относительно того, все ли представители этноса «древних монголов» приобрели облик, который мы называем «монголоидным» и соответственно халха-монгольский язык. Эти вопросы, как и вопросы о наличии с раннего средневековья конкретного этноса «татар», и о принадлежности к этому этносу Чынгыз хана, остались в работах Л. Н. Гумилева открытыми.