Читаем Корона Ордынской империи, или Татарского ига не было полностью

Рубрук, побывавший у татар в 50-е гг. XIII в., пишет: «Содержание ее (грамоты хана. — Г.Е.), насколько я мог понять его через толмача, я записал. Оно таково: «Существует заповедь вечного Бога: на небе есть один только вечный Бог, над землею есть только единый владыка Чингис хан, сын Божий Демугин Хингей (т. е. «звон железа», они (татары. — Г.Е.) называют Чингиса звоном железа, так как он был кузнецом)» (выделено мной. — Г.Е.) (88; Гл. 48).

Трудно судить теперь, каков был толмач у Рубрука, и главное — в каком он состоянии находился в тот момент, когда переводил письмо хана Рубруку, если «Темучин» (общеизвестное произношение), он произносил, насколько точно передает Рубрук, совершенно иначе, как мы видим. Но определенное созвучие с именем «Темучин» все-таки есть. И еще здесь сведения о том, что это было «прозвище» — совпадает со сведениями Мэн-хуна, и, главное, Рубрук передает нам перевод этого прозвища-имени с языка «монголо-татар»: «звон железа».

На современном татарском языке словосочетание «звон железа» будет звучать так: «Timerching» — «Тимерчынг» («нг» произносится как заднеязычное «ng», а «р» — в середине слова значительно глушится). А слово «Тимер» («железо») как имя пишут «Тимур», а звучит (произносится) как нечто среднее. По-татарски «Чынг» (Ching) означает «звон» — стали, фарфора, хрусталя точнее, образцов высшего качества из указанных материалов.

Это имя-прозвище пришло к нам, пройдя через записи китайцев. Так как «книги на татарском языке и бумаги с татарскими письменами», написанные в период правления монголо-татар, где и упоминалось неоднократно это имя на родном языке человека, носившего это имя-прозвище, до нас не дошли, были уничтожены китайцами в соответствии с лозунгами войны второй половины XIV в. (111, 15–27). Или же, если уцелело что в других районах Евразии — пока эти бумаги и книги «не обнаружены» — учеными-западниками и «булгаро-тюркистами», как «не обнаружены» и не обнародованы широкой читательской аудитории многие сведения из истории татар, излагаемые в данной работе и не только.

И вспомним еще, что китайцы почти всегда игнорируют букву «р».

И поэтому имя Timerching было усвоено всеми из записей китайцев как «Тимучин (Темучин)» и в таком виде дошло до нас.

Заметим еще, что арабы — например, Эннувейри (1279–1333 гг.) — пишут рассматриваемое имя так: Темирджи[57] (В тексте Тизенгаузена — Эльтемирджи, так как приставка Эль добавляется у арабов ко всем именам). Как видим, буква «р» в написании арабов сохранилась, но выпала другая буква — заднеязычное «н» (ng), ввиду ее отсутствия в арабском языке (101, 149). Ситуация в точности такая же, как и с буквой «р» в китайском языке.

Рассмотрим теперь, что означало имя-титул «Чынгыз хан»:

Чынгыз ханом и его «монголами было запрещено давать своим государям и знати многообразные цветистые титулы, как это делают другие народы» (53, 179).

Соответственно и TimerchingТемучин») «вместо древнего имени-титула — Иль Каган взял себе имя «Чингиз» в смысле «всегда побеждающий», «победоносец», «преодолевающий» — объясняет происхождение этого имени-титула Ахметзаки Валиди Туган (13, 244)[58].

Полагаю, что всемирно признанный ученый-тюрколог дал единственно правильное объяснение этого имени-титула: слово «Чын»[59] на татарском языке и поныне значит «реальный (реально)», «действительный», «всегда подлинный, истинный».

А вторая часть титула образовано от татарского глагола «гизу», что на татарском языке и ныне означает «поступательное движение (вперед), в ходе преодоления чего-то» (пространства, реки, жизненных трудностей, всяческих преград, т. п.)[60]. Используется данный глагол при словообразовании в повелительной форме — «гиз, гыз», например: киргиз (национальность) — по-татарски будет — «кыргыз», что означает — «странствующий по полям, степям, покоритель оных». Есть имя татарское «Ильгиз» — «покоритель страны» (в хорошем смысле) и т. д.

Не лишним будет отметить, хотя мало кто об этом уже помнит, что полностью титул-имя Чынгыз хана среди татар (в среде собственного народа) звучало так: «Чынгыз-би хан», еще есть вариант произношения Цынгыз-би хан — на так называемом «цокающем» говоре татарского языка (100, 418).

Перейти на страницу:

Все книги серии Древняя Русь

Когда Европа была нашей. История балтийских славян
Когда Европа была нашей. История балтийских славян

В основу своего исследования А.Ф. Гильфердинг положил противопоставление славянского и германского миров и рассматривал историю полабских славян лишь в неразрывной связи с завоеванием их земель между Лабой и Одрой немецкими феодалами.Он подчеркивает решающее влияние враждебного немецкого окружения не только на судьбу полабских славян, но и на формирование их "национального характера". Так, изначально добрые и общительные славяне под влиянием внешних обстоятельств стали "чуть ли не воинственнее и свирепее своих противников".Исследуя вопросы общественной жизни полабских славян, А.Ф. Гильфердинг приходит к выводу о существовании у них "общинной демократии" в противовес "германской аристократии". Уделяя большое внимание вопросам развития городов и торговли полабских славян, А.Ф. Гильфердинг вновь связывает их с отражением германской агрессии.Большая часть исследования А.Ф. Гильфердинга посвящена изучению завоевания полабских славян немецкими феодалами и анализу причин их гибели. Он отмечает, что главной причиной гибели и исчезновения полабских славян является их внутренняя неспособность к объединению, отсутствие "единства и жизненной силы, внутреннее разложение, связанное с заимствованием германских обычаев и нравов". Оплакивая трагическую судьбу полабских славян, Гильфердинг пытается просветить и предостеречь все остальные славянские народы от нарастающей германской угрозы.

Александр Федорович Гильфердинг , Александр Фёдорович Гильфердинг

История / Образование и наука

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История