Читаем Коронованный на кресте полностью

Здесь Фоменко и Носовский делают важное замечание. При трехсотлетнем сдвиге вниз подлинные события XVI — начала XVII века перемешались в традиционном «учебнике» истории с подлинными событиями XIII–XIV века. Поэтому вероятно, что в биографии Симона де Монфора (окончательно отредактированной лишь в XVII веке) тесно переплелись как события XVI века, так и события XIII–XIV веков. Сегодня историки «целиком» относят Симона де Монфора к XIII веку. Согласно же реконструкции новой хронологии, на его биографию могли повлиять как события великого = «монгольского» завоевания XIII–XIV веков, так и события гражданской войны в западноевропейской части Великой (Монгольской) империи в XVI веке. В обоих случаях эти войны были связаны с именем великих = «монголов». В XIII–XIV веках они были победителями. Напротив, в XVI-начале XVII веков они оказались побежденными. Поэтому Симон де Монфор может быть составным образом: полководец XIII–XIV веков и полководец XVI — начала XVII века. Причем нужно постоянно помнить, что в гражданской войне XVI — начала XVII века великие = «монголы» в основном воевали со своими же восставшими великими = «монгольскими» наместниками.

Само имя Симон де Монфор намекает на его принадлежность к «монголам», то есть к великим. Ведь имя Симон (русское — Семен) скорее всего является вариантом имени Осман. Это имя было очень распространено как на Руси, так и в Турции. А имя Монфор — Montfort — составлено из слов mont и fort.

Здесь mont означает «гора», a fort — «крепость». Как мы теперь начинаем понимать, войска Орды-Руси построили много укреплений на завоеванных территориях Западной Европы. В том числе и катарские (скифские) замки во Франции.

Авторы новой хронологии обращают внимание на то, что английское слово fortress и французское forteresse, означающее крепость, приобретают теперь ясный смысл. Это просто fort + ress или орда + русс, то есть ордынско-русское или татарско-русское укрепление, военное сооружение Орды-Руси. После эпохи Реформации об этом старом смысле названия fortress было забыто.

Таким образом, по мнению Фоменко и Носовского, имя Симон де Монфор могло первоначально означать «Осман гора татар». А может быть, имя было чуть иным: «Осман монгол татарин» или «Осман гора орда».

Симон (Осман) де Монфор погиб при осаде города Тулузы (якобы в 1218 году). Смерть его произошла при уникальных обстоятельствах, заслуживающих отдельного разговора. В 1218 году во время осады Тулузы камень, выпущенный баллистой, поразил Симона де Монфора в голову. В другом изложении рассказ звучит так: «Он был убит камнем, выпущенным военной машиной, удачно установленной на стенах Тулузы и управлявшейся, как гласит история, женщинами и девушками». Хронист Pierre des Vaux de Cernay добавляет к этому следующее: «И камень пришел прямо на него, в правильное место, и ударил графа в точности в стальной шлем, причем так, что его глаза, мозг, зубы, лоб и челюсть были разбиты в осколки. Он рухнул на землю, мертвый, истекающий кровью и почерневший».

Фоменко и Носовский замечают, что, насколько известно, во всей средневековой истории Европы нет другого такого громкого случая, чтобы известный полководец был убит в сражении камнем, брошенным женщинами или женщиной. Этот случай настолько уникален и ярок, что его часто приводят при описании альбигойских войн с катарами (скифами).

Они говорят, что баллиста (военная метательная машина) по-английски звучит как mangonel. Не означает ли это, что когда-то такие военные машины называли в Европе попросту монгольскими? Так что не исключено, что Симон (Осман) де Монфор был убит монгольским орудием. Кстати, для гражданской войны XVI века это было бы не только неудивительно, но даже неизбежно, поскольку здесь одни «монголы» воевали с другими «монголами», мятежниками. Но вернемся к главной детали этого популярного сюжета — к камню, брошенному женщинами (или женщиной).

Фоменко и Носовский сопоставляют это случай с аналогичными описаниями в истории Древнего мира. Во всей «античной» истории есть только один случай, когда выдающийся полководец был убит камнем, брошенным в него женщиной. Камень попал ему прямо в голову. Это известный «античный» Пирр. Он описан в «античных» источниках как крупный македонский полководец. Вот как рассказывает Плутарх о гибели Пирра при штурме города Аргоса. Старуха — жительница Аргоса глядела на битву из окна дома и, увидев, что ее сын вступил в единоборство с Пирром, сорвала с крыши черепицу и обеими руками бросила ее в Пирра. Черепица ударила его в голову ниже шлема и перебила позвонки у основания шеи. Смертельно раненный Пирр падает с коня и умирает.

Во всей Библии описан только один случай, когда известный полководец был убит камнем, брошенным женщиной и попавшим ему в голову. Это — библейский царь Авимелех. Вот что рассказывает ветхозаветная книга Судей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кто мы?

Антропологический детектив
Антропологический детектив

Эволюционная теория явно нуждается в эволюции! Сегодня для всех стало очевидно, что вышколенная система взглядов на историю и на происхождение человека требует серьезного пересмотра.С позиций теории биологической энтропии (деградации) в книге успешно объясняется появление и изменение различных форм жизни на Земле, происходящих от единого и поистине совершенного образца — человека. По мнению авторов, люди древних цивилизаций в результате длительной деградации потеряли множество присущих им качеств, а вместе с ними и человеческий облик, который имели. В природе идет не биологическое очеловечивание зверей, а биологическое озверение человека! Вместо естественного отбора властвует естественный выбор. «Выбирают» среду обитания (экологическую нишу) не отдельные особи, а целые популяции. «Правильный» выбор закрепляется и передается по наследству следующим поколениям. В зависимости от генов и образа жизни изначально совершенное человеческое тело трансформируется в более приспособленное к окружающим условиям тело животных. Таким образом, эволюция идет, но в другую сторону.

Александр Иванович Белов

Альтернативные науки и научные теории / Биология / Образование и наука

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези