« Великий король Трандуил Ороферион, светлый монарх и сюзерен благородного народа синдар, смиренно надеюсь, что сие послание застанет тебя в добром здравии и расположении духа, а твои земли в мире и процветании. Я трепещу от единого помысла обеспокоить тебя своей неслыханной дерзостию, но выхода иного не измыслю. Недобрые времена настали в моем скромном уделе, и страх и уныние царят в Ирин-Тауре. С недавних пор кровавые набеги орков, тварей жестоких и беспощадных, участились необычайно. Не оскверню уст своих клеветой и наветом на подданных моих, но чьим-то усердием или же неблагоразумием, правители сего темного народа проведали про великое богатство наших земель. Хотя скудна почва наша, и сосны душат наши посевы, но единый Эру Илуватар благословил наш край неким чудом, сокрытым в недрах земли. И великую алчность чудо сие пробуждает в орках. Однако, вместо того, чтоб доблестно защищать своих соплеменников, ровно две трети моей армии, всего числом в две тысячи воинов, учинили мятеж. Под предводительством рыцаря Йолафа, и прежде бывшего опасным смутьяном, они отказались нести службу и в один несчастный день покинули гарнизон. Часть их отправилась в неведомые мне места, а часть по-прежнему околачивается в окрестностях Ирин-Таура, то прячется, то впадает в предерзости и непотребство. Народ мой, не избалованный частыми годами мира, защищал себя храбро, и не унизился бы я до сего послания. Но горек жребий королевства, не имеющего защиты от супостата, но живущего под угрозой, творимой собственными подданными.
А посему здесь перехожу к самому делу, заставившему меня тревожить тебя, венценосный отец Дивного народа.
Испокон веков всему Средиземью эльфы ведомы, как племя непобедимое и не имеющее равных себе в душевном благородстве. Дозволь же мне, сиятельный Трандуил, смиренно просить тебя прислать отряд для обороны Ирин-Таура от врагов, ибо нет защиты теперь ни мирным обывателям, ни женам их, ни детям. За великую эту милость и благодеяние я отплачу тебе сполна богатством, что сокрыто в груди наших земель. Чтоб не звучали слова мои пустой похвальбой, скажу честно и не скрывая, что богатство это – чудотворные источники, не имеющие ровни себе ни в одном из царств Арды, порождающие волшбу, защиту дающую от бесчисленных бед и опасностей.
За отказ не в обиде буду, светлый король, но за милостивое твое согласие благословлять стану твое имя и имя народа твоего до последнего вздоха.
Жду ответа от тебя с трепетом и надеждой.
Засим прощаюсь, призывая на твой трон благословения Валар и звездный свет.
Да пребудут в твоем королевстве вечный мир и изобилие.
Верный твой слуга, владыка Ирин-Таура, князь Иниваэль».
Леголас дочитал и опустил свиток на стол.
- Князь не на шутку встревожен, отец, один его подобострастный тон чего стоит.
- Верно, – Трандуил подался вперед и оперся о столешницу. В теплом свете свечей неярко сверкнул крупный изумруд на королевском мизинце. – Однако, сын мой, я позвал тебя именно чтоб обсудить это… предложение.
Брови принца еле заметно дрогнули:
- Государь, уж не пожаловали ли времена, когда эльфы начнут вербоваться в наемники к людям?
Король усмехнулся:
- Прежде ты не брезговал проливать кровь на полях брани под стенами людских городов.
- Брезгливость ни при чем, мой король, – Леголас взметнулся из кресла и нетерпеливо зашагал по кабинету, – одно дело, защищать людей, сражаясь плечом к плечу с ними против общего врага. Сие дело ратное и достойное. И совсем другое – защищать их, а потом получать за пролитую кровь людское золото или иную плату.
Но король лишь повел узкой ладонью:
- Сядь, Леголас, ты не на плацу. Боюсь, я не дал себе труда объясниться, и ты неверно истолковал мои намерения. Я не собираюсь торговать ни отвагой, ни кровью моих подданных. Но дело в том, что Ирин-Таур граничит с нашей территорией, а это значит, что если их захватят орки, под угрозой окажемся мы. До сих пор Иниваэль успешно защищал свои земли, но сейчас, когда его государство охвачено смутой, он сам не справится, а пострадать от этого рискуем мы. Кроме того, Ирин-Таур владеет редчайшим богатством, Леголас. И это не золото, которого вдосталь в нашей казне. Оказав услугу Иниваэлю, мы можем обрести новые, неведомые нам прежде блага…
Монарх встал, и складки темно-зеленого плаща обрисовали его широкие плечи.
- Сын мой, послезавтра на рассвете я вышлю в Ирин-Таур посольство в сопровождении отряда лучников. Возглавишь посольство ты. Благоволи начать подготовку.
Леголас сжал челюсти, и глаза его потемнели. Но перед ним сейчас стоял не отец, а король. И вассал поклонился:
- Слушаюсь, государь.
====== Глава 2. Где пролегают границы ======
Сюжет главы был создан Таволгой, моим недолгим соавтором. Внесены некоторые изменения, текст переписан полностью, но все равно- спасибо ей за этот вклад.
Утро едва занималось, когда тяжелые двери замка медленно распахнулись, впуская в холл промозглую осеннюю стыть и звук тяжких капель, сыплющихся с мокрых ветвей.