Читаем Короткая рокировка полностью

Разговор зашел в тупик. Нужных слов не находилось, а достойно язвить в ответ он так и не научился. Лучшим выходом было уйти, что он и сделал. Ступени поскрипывали под ногами, когда Гарри поднимался наверх, и в тишине звук шагов казался довольно громким. Перед дверью юноша остановился, выждал ровно столько, сколько требовалось для того, чтобы собраться с духом и, не оборачиваясь, спросил:

- Но вы придете?

- Возможно, - Снейп ответил не сразу, однако услышанного Гарри хватило.

Он поспешил покинуть лабораторию прежде, чем услышит вдогонку очередное нелицеприятное замечание, и, перешагнув порог, осторожно притворил за собой дверь.

Этот разговор Гарри вспоминал и несколько часов спустя, сидя в гостиной в полном одиночестве, и следующим утром, злой и не выспавшийся. Вечер прошел бездарно. Он прождал Снейпа, пока не стемнело, и ушел, когда маленькая стрелка часов миновала цифру два. Вставать пришлось рано: в одиннадцать его ждали друзья, а опаздывать Гарри не хотел. Они и без того потратили кучу времени, договариваясь о встрече. Выкроить свободные часы всем троим оказалось очень нелегко.

Юноша наскоро принял душ, оделся и направился к Снейпу. Не имея ни малейшего представления, где может находиться профессор, Гарри для начала намеревался заглянуть в его комнату. Как он и предполагал, спальня оказалась заперта, а на его стук никто не отозвался. Не теряя времени, он поспешил в библиотеку, на ходу вспоминая, куда дел письмо от Гермионы, в котором девушка сообщала о месте встречи. Осмотрев все карманы, едва не навернувшись на лестнице, зацепившись полой мантии за перила, Гарри влетел в библиотеку и остановился.

Снейп, на этот раз пренебрегший мантией, одетый лишь в брюки и черную рубашку, застегнутую на все пуговицы, методично разбирал книги. Юноша поправил очки, стараясь не выдать волнения. В последний раз, когда он застал профессора за этим занятием, они поспешно покинули дом.

- В чем дело, Поттер? - Снейп и не подумал обернуться, чтобы посмотреть, кто вошел. Кроме Гарри поднять такой шум было некому.

- Я зашел предупредить вас, сэр, - сообщил юноша, старательно отводя взгляд от профессора, державшегося так прямо, будто все мышцы его спины напряжены до предела. - Я собираюсь в Хогсмид, вернусь часам к четырем.

Снейп переместил очередную книгу, вклинив ее между двумя объемными томами, небрежно смахнул несуществующие пылинки с корешка и лишь тогда развернулся:

- Отлично. В таком случае принесите пользу и захватите двадцать унций Наперстянки и пару унций китайской Мирры.

- Но… о, то есть да, конечно.

Гарри прикинул, сколько времени у него остается, и решил, что вполне успеет забежать в пару лавок, прежде чем идти в «Три метлы». При воспоминании о месте встречи он поморщился. Паб его не устраивал, но Гермиону переубедить не удалось. Будь его воля, Гарри выбрал бы совсем другое заведение, например открытое кафе: стояла жара, вовсе не располагающая к посиделкам в душном помещении, хотелось свободы, возможности прошвырнуться по окрестностям Хогсмида, и только воспоминание о вездесущих журналистах останавливало юношу от категоричного отказа. Нет уж. Лучше в «Три Метлы».

- Так я пойду, сэр, - он мельком взглянул на часы и Снейп недовольно скривился:

- Поттер, хоть раз в жизни вы можете проявить терпение?

Гарри непонимающе воззрился на профессора, но тот лишь раздосадованно покачал головой, принимая как данность, что процесс мышления его бывшего студента явно отстает от действий вестибулярного аппарата:

- Подождите здесь, - приказал он и вышел из гостиной, оставив на столе непривычный беспорядок. В основном это были книги, лежавшие вперемешку со свитками, старыми газетными подшивками и прочим бумажным мусором.

Юноша потоптался на месте, еще раз посмотрел на часы, понимая, что время поджимает, и принялся мерить шагами комнату. Когда Снейп вернулся, Гарри был уже на взводе: опаздывать он не любил.

- Возьмите, Поттер, - профессор протянул ему пергамент, сложенный вчетверо, и несколько галлеонов. - Этого хватит.

- У меня есть деньги, сэр, - заметил Гарри, чувствуя себя довольно неловко.

- Не сомневаюсь, Поттер, но я настаиваю, чтобы МОИ ингредиенты были куплены на МОИ деньги, - сухо отметил Снейп.

Юноша пожал плечами, взял галлеоны, развернул листок и пробежал глазами текст:

- Вы полагаете, что у меня совсем плохо с памятью? - обиделся он, глядя на профессора исподлобья.

- Нет, Поттер, но я не хочу, чтобы вместо искомых препаратов вам подсунули какую-нибудь дрянь. И не вздумайте брать Мирру в порошке. Истолченная она у них просто отвратительна.

Гарри кивнул, торопливо спрятал листок в карман, положил туда же деньги и, помедлив, добавил:

- Я скоро вернусь.

- Будьте уж так любезны.

Юноша удивленно посмотрел на профессора, не заметив в его словах привычного сарказма.

- Что-то не так, Поттер?

- Нет, сэр, - пробормотал Гарри, и ему показалось, что уголки губ Снейпа чуть заметно приподнялись в усмешке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги