Читаем Короткое падение полностью

Он представил, как округлились у Дженн глаза, и принялся рассказывать историю о том, что хотел бы днем успеть на футбольный матч. Дженн оборвала его на полуслове и сказала, что это будет нормально.

– А Джордж еще там? – задал он новый вопрос.

– Еще нет.

– Неужели ты думаешь, что он собирается спать в этом зачуханном мотеле?

Дженн принужденно засмеялась. В ее смехе не слышалось никакого чувства. Однако она согласилась, что это было бы забавно.

– Сделай мне фотки с матча. Было бы интересно посмотреть.

Она отключилась, не сказав больше ни слова.

Гибсон с усмешкой посмотрел на телефон.

Итак, Дженн и Хендрикс заперлись внутри какого-то заброшенного склада, стоящего на богом забытой трассе. Если на секунду оставить в стороне изначальную нелепость и странность подобного вывода, возникает вопрос, как они туда пробрались и заперли за собой ворота? Он уже собрался было обойти стену по периметру, чтобы поискать второй вход, как вдруг заметил, что примерно в пятидесяти футах от главных ворот одна секция колючей проволоки срезана. С дороги это можно было и не заметить…

Гибсон пошел вдоль стены, прикасаясь ладонью к ее гладкой поверхности. Теоретически дыра вполне достаточная для того, чтобы в нее мог пролезть один человек. Но стена достигала в высоту около десяти футов, так что даже опытному альпинисту потребовались бы трещины, сколы или что-то в этом роде. А его могла выручить… разве что лестница.

Внимание Гибсона привлекло что-то желтое в кустах у стены. Он направился в том направлении и едва-едва не наступил и не запутался в той самой секции колючей проволоки, которая отсутствовала на стене и теперь валялась у него на пути. Он заметил ее в последнюю секунду, свернувшуюся в густой траве, словно змея, изготовившаяся к броску. Гибсон неуклюже развернулся, стараясь не наступить на нее, потерял равновесие, пошатнулся, пяткой ударился обо что-то большое и тяжелое и повалился на спину.

Некоторое время он лежал, морщась от боли, потом сел и увидел новенькую выдвижную лестницу, о которую, собственно, и споткнулся.

Черт побери, что здесь происходит?

Некоторое время Гибсон размышлял над этим вопросом, как вдруг с той стороны через стену перелетела веревка. Ее свободный конец повис в футе от земли и закачался. Гибсон несколько мгновений глупо смотрел на нее. Затем вскочил на ноги и едва успел спрятаться за толстым стволом ближайшего дерева, как Дженн перебросила ногу через вершину стены, а затем соскользнула по веревке вниз. Она крикнула, что спустилась, и веревка исчезла.

Стоя за деревом, Гибсон увидел, как она отомкнула замок и распахнула ворота. Оттуда выехал Хендрикс на «Чероки». Багажник внедорожника был пуст, и это означало, что они разгрузили свое снаряжение где-то внутри. Гибсон попробовал представить, что еще могло лежать в других черных мешках и где был Хендрикс, пока он сам кодировал программу для библиотеки.

Дженн тем временем заперла ворота, и Вон второй раз за день увидел, как они уезжают от него. Сначала он хотел все-таки перебраться через стену и осмотреться, но потом решил, что потребуется не меньше недели, чтобы найти, где они устроили себе лагерь. Лучше оставаться с ними и посмотреть, куда они его приведут. Он отряхнулся и направился назад к машине.

Глава 23

Красная точка вела Гибсона на восток через маленькие городки, один тоскливее другого, в которых жили в основном низшие представители среднего класса. К тому времени, когда он миновал последний из них, наступили сумерки, и в зеркало заднего вида ему было видно, как на угольно-черном небе играли последние отблески красного заката. Он снизил скорость, чтобы проверить телефон: точка, обозначавшая Хендрикса, не двигалась вот уже полчаса. Теперь совсем недалеко.

Мрачная уверенность овладела Гибсоном с той поры, когда он покинул заброшенные склады, и теперь ему, кажется, было точно известно, куда направляются Дженн и Хендрикс. Он боялся этой своей уверенности и надеялся, что ошибается, но это было единственное, что придавало смысл всем их действиям. Достаточно скоро он узнает это наверняка.

Дома стояли далеко друг от друга, от одного дома до другого не меньше ста с лишним ярдов. С дороги не было видно, где проходят границы владений. Ни одного забора – лишь огромные открытые пространства.

Впрочем, владения могли быть большими, но сами дома представляли собой довольно скромные одноэтажные строения, в крайнем случае поставленные на фундамент из шлакоблоков. Над дворами возвышались тарелки спутниковых антенн. По вечерам здесь абсолютно нечем заняться – остается только смотреть телик по тарелке да лазить в Интернет. Пройдет целая вечность, пока кто-нибудь решит провести сюда кабельное телевидение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гибсон Вон

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы