Читаем Корпорация М.И.Ф. в действии полностью

– Я выслушал вас всех, – сказал он, воспользовавшись нашим неловким молчанием, – и, по-моему, никто не решился сказать вслух, что попытка убить королеву почти наверняка самоубийственна. Политические лидеры… и особенно коронованные особы… всегда и везде окружены надежной охраной. Даже если удастся-таки достать жертву, что по меньшей мере неопределенно, то шансы скрыться после этого настолько малы, что их не стоит даже рассматривать.

Он обвел взглядом собравшихся.

– Конечно, мне ни к чему говорить вам все это. Каждый и каждая из вас потому, я думаю, и рвется взяться за эту работу… чтобы, так сказать, спасти других, благородно пожертвовав собой. Ну а я как ваш тактический советник советую вам забыть об этом деле и отправляться домой… поскольку я не верю, чтобы Скив когда-нибудь допустил такое… но если все же вы твердо решили убить королеву, то позвольте это сделать мне. Как я уже сказал, я старик, и терять мне особо нечего. От вас всех гораздо больше пользы, чем от меня, и, следовательно, вывод ясен. К тому же, – он позволил заиграть у себя на лице легкой усмешке, – будет довольно забавно поучаствовать еще разок в небольшом дельце. Я в общем-то никогда и не рассчитывал умереть в постели.

– Это очень мило с твоей стороны, Большой Джули, – сказала Тананда, – но об этом не может быть и речи. Хоть ты и работал с нами в качестве советника, но в команду непосредственно ты не входишь… а тот же Скив, я уверена, никак бы не захотел скинуть на чужие плечи работу Корпорации.

– Думаю, по крайней мере в этом мы все единодушны, – заявила Маша, обводя взглядом собрание. – Если ничего другого не придумаем, то это сделает один или одна из нас.

– Значит, вы по-прежнему думаете о покушении на Цикуту? – нахмурился бывший генерал.

– Я да, – объявил, вставая и потягиваясь, Корреш.

– А я думаю, что мы все слишком устали и чересчур много выпили, чтобы принять разумное решение. Предлагаю отправиться сейчас всем соснуть и вернуться к этому утром, на свежую голову.

– Знаешь, это первая разумная мысль, какую я услышала за последние полчаса, – сказала Тананда, тоже слегка потягиваясь… на что было бы приятно поглядеть, если бы я мог сосредоточиться на чем-нибудь ином, кроме нашей проблемы.

– Хорошая идея, Корреш, – согласился Нунцио.

– Верно.

– По-моему, неплохо.

Мы дружно объявили собрание закрытым и начали разбредаться по своим комнатам.

– Нунцио, – сказал я, как только остальные вышли из зоны слышимости. – Ты думаешь то же, что и я?

– Что нам следует встать завтра чуть пораньше? – уточнил он.

– …Потому что покушение на королеву – наша забота, – провозгласил я.

– …А если мы предоставим решать это группе, то задание может получить кто-то другой… – добавил он.

– …Тогда нас просто поставят перед свершившимся фактом, и будет слишком поздно спорить, – закончил я. – Верно?

– Верно, – согласился он.

Я уже как-то говорил, что у нас с Нунцио бывают иногда свои разногласия, но когда ставки высоки, мы с ним работаем очень слаженно… вот почему оба мы с улыбкой пожелали всем спокойной ночи.

<p>ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ</p>

Мы должны спешить… уже почти конец!

Ф. Фогг

Как я упоминал, мы с Нунцио прихватили с собой на это задание несколько аксессуаров, которые оставили на хранение у Большого Джули, благоразумно решив не являться на службу в армию уже экипированными… особенно таким снаряжением, что во много раз превосходит качеством выдаваемое армией.

Как истинные профессионалы, мы долго провозились, выискивая в содержимом наших походных ранцев то, что может понадобиться для работы. Кастеты, спиленные бильярдные кии, свинцовые трубы и тому подобное мы отложили в сторону… на серьезное дело с этим всем не ходят, ибо оно требует аккуратности и стремительности исполнения. Отказались мы также и от наших арбалетов работы Йоло, хотя сердца у нас кровью обливались. Они, конечно, великолепны при открытом столкновении, но немного великоваты, чтобы протащить их под носом у телохранителей королевы. В результате строгого отбора наш список снаряжения значительно сократился, но все равно остался еще приличный ассортимент, из которого мы должны были сделать свой окончательный выбор.

Нунцио в конце концов остановился на карманном арбалете с пистолетной рукояткой и струне от рояля… просто на всякий случай… я же выбрал духовое ружье и симпатичный набор метательных ножей. Для тех из вас, кого удивил последний мой выбор, замечу, что, хоть я и не такой мастер по части ножиков, как Змей, но кое на что способен. Жаль, что я не в состоянии привести на этот счет соответствующие доказательства, поскольку те, кто мог бы подтвердить мое искусство владения холодным оружием, так сказать, из первых рук, к сожалению, уже в лучшем из миров… но я отвлекся.

– Знаешь, Гвидо, – сказал Нунцио, принимаясь упрятывать свое снаряжение в щегольскую штатскую одежду, на которую мы теперь перешли. – Во всем этом деле есть для нас одно затруднение.

– Какое именно?

Перейти на страницу:

Похожие книги