Читаем Косая линия. Наши с нею разговоры полностью

Протрезвев, Карл продал кораллы, уволился с работы и на вырученные деньги отрастил себе могучую бороду, а потом на одном дыхании написал бестселлер, более известный читающей публике под названием «Капитал» (КАПИТАЛ ОПУБЛИКОВАН В 1867 ГОДУ, А НАШИ СОБЫТИЯ ОТНОСЯТСЯ К 1910 ГОДУ. БУДЬ СТРОЖЕ К СВОИМ СОЧИНЕНИЯМ. [Это типичный пример, когда автор пережил своё творенье]).


Однако ни имени Клары, ни её фамилии Цеткин, ты там не встретишь, дорогой читатель. Как обе социалистки использовали похищенный кларнет, история умалчивает. Думаю, что по очереди. Сначала Клара, а потом – Роза, ведь двух смычков Карл так и не прикупил, хотя деньги у него, как мы помним, были. (НЕ ДОГНАЛ УПОТРЕБЛЕННЫЙ ТОБОЙ ДВАЖДЫ ОБРАЗ «ДВУХ СМЫЧКОВ». ЧТО ИМЕЛ ВВИДУ? ЧТО ИМЕЮ, ТО И ВВЕДУ? [Он имел в виду Энгельса]).


Ура, товарищи!




Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Императорская Россия в лицах. Характеры и нравы, занимательные факты, исторические анекдоты
Императорская Россия в лицах. Характеры и нравы, занимательные факты, исторические анекдоты

Погрузитесь в атмосферу прошлого.Книга занимательных исторических фактов об императорах России, их окружении, знаменитых поэтах и писателях.Многие участники событий будут смотреть на вас с портретов, вы познакомитесь с ними ближе.Но не только сенсационными фактами наполнена книга, в ней анекдоты из жизни Петра Первого, Суворова и Кутузова…Книга познавательная и веселая – вызывает улыбку остроумными диалогами, нестандартными ситуациями, необыкновенными характерами и происшествиями.Материалы книги собраны из дореволюционных изданий, которые являются дополнительной ценностью, так как передают всю красоту русского языка.В книге более 500 иллюстраций.

Игорь Николаевич Кузнецов

История / Анекдоты / Образование и наука