Читаем Кошачье шоу полностью

— Лейтенант Молина подозревает убийство, — педантично ответил адвокат. — Но преследования могли быть скорее воображением пожилой мисс Тайлер.

— Но не Петр, — решительно заметила сестра Серафина. — И не телефонный друг сестры Марии Моники.

— Он все еще звонит? — спросила Темпл.

— Нет, — резко покачала головой сестра Серафина. — И это беспокоит меня куда больше, чем если бы он звонил.

Спросить почему, никто не удосужился. Серафина была еще одной старушкой, на которую нельзя было положиться из-за возраста, малозначащим лицом, комментирующим феноменальные события. Темпл вдруг заметила, что вцепилась ногтями в обитые тканью ручки ее здорового стула.

Почему звонки прекратились именно сейчас? Серафина что-то разгадала. Взгляд на спокойное — слишком спокойное — лицо Мэтта подтвердил, что он думал то же. Ужас, она начала прочитывать его отсутствие выразительности лучше, чем всякую экспрессию.

Также она начала догадываться, где он научился быть таким стоиком — в семинарии, где молодые люди должны были слушать и учиться, не сомневаясь в авторитетах.

— Это так странно, — сказала Пегги. — В итоге проигнорировать кошек, после стольких лет. Я чувствую себя обманутой, что так за ними ухаживала, в то время, как она совсем не беспокоилась…

— Но ты беспокоилась, — перебила Серафина с улыбкой.

Лицо Пегги оставалось тяжелым, потерянным. Она неуверенно кивнула:

— Тетя Бландина всегда говорила то, что думает. За это я ее уважала.

Молодой адвокат выразительно ударил белыми руками по подлокотникам своего стула.

— Еще слишком рано о чем-то говорить. Полиция еще ничего не установила. Возможно, я отыскал еще не все имеющиеся сбережения. Не падайте духом, — настаивал он с обнадеживающей улыбкой, которая сверкнула дурацкой металлической скобой на его передних зубах. — Может быть, провидение будет ответом для кошек. Совершенно точно, история из «Ревью джорнал» может помочь.

— История? — одновременно заголосили Пегги и Темпл.

Берне выглядел опустошенным и немного измученным:

— Репортер слышал, что полиция рапортовала о котах, и как ходили слухи, что они могут стать наследниками. И я не вижу ничего плохого в том, чтобы разъяснить реальное положение вещей…

— Ох, — сестра Серафина редко выражала неприязнь, но сейчас был как раз такой случай: — Мистер Берне, неужели вы не видите? Вы бросили все возможное силы по контролю животных вместе с ненадежной защитой их прав прямо на нас еще до того, как мы смогли подготовиться к этому.

Отец Эрнандес развернул свой большой стул спиной к столу и ко всем присутствующим.

Конференция была официально закончена, и практически безрезультатно.

Никто точно не знал, была ли мисс Тайлер убита, за исключением, может быть, Молины, а она молчала.

Никто не знал, сколько денег отходило церкви, даже действующий адвокат.

Никто не знал, что делать со всеми этими кошками, если не считать толпы любителей и ненавистников кошек, которые непременно позаботятся о том, чтобы их личное мнение стало как можно более широко известно, когда вся эта история наконец станет достоянием общественности.

Темпл посмотрела на Мэтта, который посмотрел на нее.

Они должны были докопаться до сути, найти что-то. И начинать, очевидно, нужно — проклятье! — с Молины и доказательства убийства.

— Будет лучше, если ты ей позвонишь, — сказал Мэтт, когда Темпл отвезла его обратно в «Серкл-ритц».

— Почему? Она ненавидит меня.

— Она тебя не ненавидит. Лейтенантам полиции запрещено ненавидеть. Но я не хочу, чтобы она тратила время на меня.

— Почему? Тебя не стоит подозревать?

— Я — ложный путь, когда надо раскрывать настоящее дело.

— Забавно, я тоже всегда думала, что ты — ложный путь. Он не обратил внимания на ее остроумное замечание

и открыл дверь машины прямо в удушающую жару Лас-Вегаса. — Мне сегодня вечером на работу. Посмотрим, будут ли звонки еще от каких-нибудь пожилых леди. Смерть мисс Тайлер могла сподвигнуть преступника на дальнейшие действия.

— Или на то, чтобы остановиться, — сказала Темпл.

— Думаешь, это было частью всего… сценария?

— Сценария. Очень хорошо, мистер Девайн. Да, я именно так и думаю. Также, как и сестра Мария Моника. И Петр.

— Но какой был сценарий? Точнее, что важнее, в чем его смысл?

— Я не знаю, — ответила Темпл, взглянув вверх на здание «Серкл-ритц» с черной мраморной облицовкой. Ее глаза остановились на третьем этаже. — Надеюсь, моей новой киске не было утром слишком одиноко. Ас другой стороны, я надеюсь, что Луи еще не вернулся, не нашел ее и не перевернул там все вверх дном.

— Ты привела Луи соперника?! — вскинул Мэтт свои светлые брови. — Ни к чему хорошему это не приведет.

— Икра не соперница ему, а маленькая сестренка.

— Не думаю, что Луи мечтал о сестрах.

— Ну, может быть, он не католический кот, — скромно заметила Темпл.

Мэтт сдержался от ответа, а потом, сиганув рысью вперед нее, растворился за дверью дома.

Темпл спокойно вытащила из машины сумочку и пошла в прохладное помещение вестибюля. Ее мысли были такими же резкими и бессмысленными, как и удары ее каблуков по тротуару, а потом и по мраморному полу вестибюля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне