Читаем Кошачий король Гаваны полностью

Таня лишь улыбнулась и повела меня в глубь дома. Он казался бесконечным. За гостиной располагалась длинная столовая с резным столом, за которым могло бы усесться двадцать человек. Вдоль трех стен тянулись книжные полки, а четвертая выходила прямо на большое, вымощенное белой плиткой патио.

Интересно, не дом ли это какого-нибудь министра? Хотя мебель выглядела простой и была потертой. Много плиток в патио потрескались. А стены явно не мешало бы освежить.

Таня усадила меня за обеденный стол, сама ушла через боковую дверь, а потом вернулась вместе с тучным мужчиной лет пятидесяти. Его обветренное лицо испещряли морщины.

– Вот тот американец, – сказала Таня по-испански. – Ты вроде сказал, что он гик.

В голове возникли сразу две мысли. Первая: какого черта Хуанита им наговорила? Вторая: девушка считает, что я не похож на гика!

Тут Таня повернулась ко мне:

– Рик, это мой отец Эдуардо.

Мужчина улыбнулся мне, поздоровался и продолжил на испанском:

– Хуанита сказала, ты говоришь по-испански.

– Да.

– Я… – Таня запнулась. – Э… Ох!

– Добро пожаловать, – сказал ее отец. – Мы о вас позаботимся.

– Даже если я гик? – с улыбкой спросил я.

Таня тоже заулыбалась:

– Особенно если ты гик.

Я невольно задумался. А она симпатичная… я не млел, глядя на нее, как это было с Аной или Рейчел, но может…

Внимательный взгляд ее отца положил конец полету моей фантазии.

Таня показала мне мою комнату. Она была небольшая, но чистая, с отдельной ванной и, главное, с кондиционером. Да и в целом отведенное мне помещение выглядело лучше, чище и новее, чем остальной дом.

– Для гостей все самое лучшее, – улыбнулась Таня.

Я снова выпрямился – все время забывал совет Йосвани. – Может, прогуляемся? Покажешь мне Тринидад?

И сам себе удивился. Пару дней назад я не осмелился бы задать этот вопрос.

Таня улыбнулась.

– Конечно. Если ты расскажешь мне про Нью-Йорк. Статуя Свободы. Метро. Таймс-сквер.

– Первое, что надо знать в Нью-Йорке, – держаться от Таймс-сквер подальше.

Таня прислонилась к стене:

– Почему?

– Знаешь Обиспо в Гаване? – спросил я. – Как там людно?

– Я никогда не была в Гаване, – ответила Таня.

Я уставился на нее.

– Кубинцам не так-то легко путешествовать, – пояснила девушка.

– Ну… Таймс-сквер для нас – что для кубинцев «Чан Чан». Красиво, но жутко заболтано миллионами глупых туристов.

Таня подавила смешок:

– Про глупых туристов я знаю.

Я слегка разобрал вещи, переоделся в новую рубашку, и мы с Таней пошли гулять.

Таня увела меня из шумного центра города на тихие окраины. Мостовую заменили грязные дорожки, а красивые колониальные особняки – ветхие хибары из камня и кирпича. Ребятишки в рваной одежде пинали полусдутый мяч в тусклом свете уличного фонаря.

– Ты учила английский в школе? – спросил я Таню. – Хорошо говоришь.

– Я его учила по «Закону и порядку», «Игре престолов» и «Аббатству Даунтон».

– Я не знал, что их показывают по кубинскому телевидению.

– Я смотрю их на ноутбуке, – пояснила Таня. – Это как совершенно другой мир. Ничего подобного у нас нет.

– Берешь диски в прокате?

– Качаю на торрентах, – ответила Таня по-английски. Как-то я не ожидал услышать это слово посреди Тринидада.

– У нас же тут не девятнадцатый век, – сказала Таня, пока мимо нас по узкой грязной улочке проскакал какой-то всадник. – Те, кто работает на правительство, имеют доступ к высокоскоростному Интернету. Каждую неделю они записывают все новые шоу на переносной накопитель. Платишь им один «кук» – и копируй себе что хочешь.

– Пожалуй, это что-то вроде общественной сети, – догадался я.

Таня кивнула:

– У нас тут многие этим промышляют. Обмениваемся информацией через флешки или по телефонам с блютусом.

– А ты много об этом знаешь, – заметил я.

– Это то, чем я хочу заняться. Изучать компьютерные технологии в университете. – Таня неуверенно посмотрела на меня, словно боялась, что я подниму ее на смех.

Я только спросил:

– В Гаване?

– Там или… – Таня пожала плечами. – Да, наверное в Гаване.

Интересно, что она хотела сказать?

– Вот почему я хотела с тобой поговорить, – призналась девушка. – Папа сказал, что ты компьютерный гений.

Я покраснел. Последний раз меня называла компьютерным гением тетя Лавиния, когда попросила «установить» ей Фейсбук.

– У меня довольно популярный сайт, – уточнил я.

– Как он называется?

– Котострофа. Это агрегатор контента. Собирает смешные картинки с котами и все такое прочее.

– А… – Помолчав, Таня прибавила: – Это клево.

– Но там есть еще интересные технические конкурсы, – поспешил добавить я. – Краудсорсинг, алгоритмы распространенности, возможность хранить файлы в облаке…

– Может, взглянешь на мой сайт? – попросила Таня. – Я пишу в HTML. Это реклама нашего дома.

Я даже представить себе не мог, каково ей пришлось учиться веб-дизайну почти без доступа к Сети.

– Конечно же я помогу.

– Я работаю с лэйаут, – сообщила Таня, когда мы вернулись в центр города.

Мы сели на каменных ступенях, среди толпы. Музыканты играли старые проникновенные болеро. Мы с Таней обсуждали HTML, PHP и JavaScript.

Перейти на страницу:

Все книги серии Там, где сердце

Моя жизнь по соседству
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома.Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей.Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка. Девушка моментально влюбляется, и Джейс отвечает ей взаимностью, но их роману может помешать политическая карьера матери.Летняя, романтическая, полная замечательного юмора история о семье, дружбе, первой любви и о том, как не ошибиться в своем выборе.

Хантли Фицпатрик

Современные любовные романы
Кошачий король Гаваны
Кошачий король Гаваны

Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками.В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровательную пуэрториканку Ану и влюбляется по уши. Рик приглашает ее отправиться на Кубу, чтобы поучиться танцевать сальсу и поучаствовать в конкурсе. Ну и чтобы завоевать сердце девушки, само собой разумеется.Если вам нравится творчество Джона Грина и Мэтью Квика, вы любите веселые видео с котиками и мечтаете отправиться на Кубу, то эта книга для вас. Незабываемая история, полная нестандартного юмора, романтики и зажигательных танцев.

Том Кроссхилл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза