Читаем Кощеева цепь полностью

Если вы победили по итогам поединков, перейдите на 246.

245

Вы поднимаетесь на возвышение и, не отрывая взгляда от Кощеевой Цепи, прикасаетесь к хрустальной крышке ларца.

Вдруг со страшным скрежетом стены ниши на уровне ваших плеч смыкаются, словно челюсти голодной пасти. Через мгновение вы уже перемолоты в фарш и падаете на останки таких же, как и вы, охотников за бессмертием. Ловушка Кощея захлопнулась, и ваше приключение бесславно заканчивается.

246

Деревянный воин опрокидывается на спину. Вам хочется как можно скорее проскочить к двери.

Бросьте игральную кость дважды. Если сумма выпавших очков не превысит, либо будет равна показателю вашей Ловкости, переход на 263.

Если нет, то возврат на 18.

247

Вы проходите перекрёсток коридоров и видите перед собой в тупике бездыханное тело.

Есть у вас разукрашенная волшебная флейта?

Если да, то возврат на 73.

Если нет, то возврат на 94.

248

Вы предлагаете демону в качестве отступного одну из ваших волшебных вещей (не забудьте вычеркнуть её из вашего ЛИЧНОГО ЛИСТКА); помещаете подарок на алтарь перед ним. Демон разглядывает дар, потом начинает размахивать перед вами шестью своими кулаками, и вы чувствуете, как комната начинает кружиться перед вашими глазами.

Возврат на 226.

249

Вы проходите под огромной кирпичной аркой и спускаетесь в короткий коридор. Коридор вскоре соединяется с другим проходом, ответвляющимся от него справа. Вы осматриваете оба коридора. Левый проход, выложенный кирпичом, похож на один из тех, по которому вы пришли. Можно разглядеть нечто, лежащее на полу в нескольких саженях слева.

Справа не видно ничего.

Хотите пойти направо?

Возврат на 238.

Хотите пойти налево?

Переход на 257.

250

Вы отдёргиваете руку, решив, что с вас достаточно идолов, и, выйдя из капища, направляетесь в сторону холма.

Возврат на 31.

251

Вы бросаете змею и кубок одновременно. Дым рассеивается в воздухе с ужасным зловонием, а змея, извиваясь, уползает. Потрясённый своим избавлением, вы решаетесь снова взглянуть на цоколь.

Возврат на 146.

252

Вы внутри тускло освещённого зала; волшебный свет отбрасывает на стены вашу огромную тень. Факел светит скупо. В темноте, в конце зала вы различаете воина в разорванном и пыльном плаще. Он направляется к вам. Внезапно вы узнаете в нём своё зеркальное отражение! Вам надо драться с собственным двойником.


ЗЕРКАЛЬНЫЙ ДВОЙНИК: Его Сила равна вашей.

Бросьте игральную кость дважды.

Очки от 0 до 6: Ваше зеркальное отражение ранит вас, и вы теряете 3 пункта Силы.

Очки от 7 до 12: Зеркальный двойник получает от вас удар мечом и теряет 3 пункта Силы.

Если вам выпадает ВОЛШЕБНОЕ КОЛЬЦО, ваши Силы восстанавливаются.


Если вы побеждаете, возврат на 136.

253

Фёдор побеждён, его дружки разбегаются кто куда. Решив и хне преследовать, вы отправляетесь поговорить с играющими на базарной площади детьми.

Возврат на 190.

254

Дважды бросьте игральную кость.

Если сумма выпавших очков будет меньше или равна показателю вашей Ловкости, вас ждёт переход на 263.

Если нет, то возврат на 18.

255

Вы размещаете разные предметы на алтаре. Вопреки вашим ожиданиям, с ними ничего не происходит. Вы пытаетесь взломать дверь, но та сделана из крепкой бронзы. Вы в ловушке, и через несколько дней вы погибнете здесь от голода.

Ваше приключение печально заканчивается.

256

Вспотев от напряжения, вы взбираетесь до вершины лестницы.

Лестница здесь раздваивается, поднимается к другой площадке и там раздваивается ещё раз.

Посмотрев вверх, на площадку одного из пролётов, вы видите, что вход в коридор в сотне шагов от вас. Наконец, вы добираетесь до большой двустворчатой бронзовой двери. На ней выгравировано изображение какой-то дьявольской морды. Собрав всё своё мужество, вы входите в дверь. Она закрывается за вами с металлическим звоном. Вы — в большой комнате с такими же мордами, вырезанными на стенах.

Прямо перед вами ещё одни двери. За ними в центре помещения установлен гранитный алтарь.

Была ли у вас когда-то ваза, которую таинственный старик попросил вас понести?

Если да, то возврат на 27.

Если ваза всё ещё при вас, возврат на 241.

Если у вас её никогда не было, переход на 292.

257

Свернув налево, вы подходите к лежащему в пыли трупу, который вы заметили ещё от перекрёстка. Коридор здесь заканчивается тупиком.

Вы переворачиваете мертвеца и видите, что это половец. С ним рядом корзина с драгоценностями, брошенные мешки. Человек убит совсем недавно. Кривые ножи торчат из его окровавленной спины. Одна из рук трупа протянута к лежащей у стены изукрашенной роговой флейте.

Если вы поднимете её (отметив этот факт в вашем ЛИЧНОМ ЛИСТКЕ), можете и попытаться поиграть на ней.

Возврат на 73.

Если собираетесь идти дальше, чтобы осмотреть и следующие ответвления коридора, то возвращайтесь на 238.

258

Есть у вас перчатки, защищающие от змей?

Если есть, возврат на 184.

Если нет, возврат на 166.

259

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература