Читаем Кошечка из Сакурасо 2 полностью

— Н-но вы ведь играли всю ночь в одной комнате? Вполне могли угодить как раз в такую ситуацию!

— Всё нормально. С нами были Дзин-сэмпай и Мисаки-сэмпай.

Глядя на Сорату, который изо всех сих пытался исправить недопонимание, Масиро совсем устала стоять и навалилась на Сорату, заняв половину его стула. И тут же мирно заснула.

Там, где их кожа соприкасалась, ощущалась мягкость и тепло.

Из-за непринуждённых действий Масиро Сората упустил свой шанс прояснить недопонимание для Нанами.

С точки зрения Нанами, действия Масиро и Сораты выглядели очень естественными. Это читалось на её застывшем лице.

— Что... Что случилось, Аояма?

Он представлял себе её реакцию. Ему оставалось лишь ждать, что она ответит.

— Вы встречаетесь? — отчётливо произнесла Нанами. Но Сорате, у которого немного тряслись руки, было не до того, чтобы подмечать такие нюансы.

— По-почему ты так думаешь?

— Я бы сказала, вы так близки... даже сейчас...

Сората быстро потряс Масиро, чтобы разбудить, и отдал стул ей. Но всё ещё ощущал на теле её тепло, которое вносило путаницу в его мысли.

— Если нет, то какие у вас отношения?

— Просто соседи по общаге.

Сората на всякий случай посигналил Масиро, чтобы она не ляпнула чего лишнего. Та слегка кивнула. Их зрительный контакт прошёл успешно.

Как только он решил, что теперь в безопасности, Масиро с серьёзным лицом сказала Нанами:

— Сората мой хозяин.

Сорате показалось, что в классную комнату задул буран прямо с Южного полюса.

Атмосфера застыла.

Нанами не выражала никаких эмоций и безмолвно моргала.

— Сиина! Почему ты всегда несёшь лишнее, когда не нужно!

— Хо-хозяин...

Плечи Нанами затряслись. А сжатые кулаки затряслись ещё больше. Девушка быстро повернулась к Сорате.

Её острые глаза уставились на него, и парень даже не смог выпустить изо рта оправдание.

— Ка-Канда! Не можно делать так тебе10!

Нанами подскочила и принялась отчитывать Сорату.

— Хе~ Диалект.

— Будь вы парой, другое дело... Но чтобы хозяин. Ты башкой думаешь?!

Старшеклассник такое не должен творить.

От своей пылкой речи Нанами быстро побагровела. О чём она подумала, услышав от

Масиро «хозяин»? Сората знал только то, что она подумала о совершенно невозможной для него и Масиро ситуации.

— Да я говорю тебе, Аояма, это недоразумение! Большущее!

— Не поленись оправдаться!

Нанами продолжила глядеть на Сорату, а на глазах её виднелись слёзы.

— Нет, говорю тебе, это недоразумение.

— Ты что несёшь? Крыша бо-бо? Хо-хозяин... хозяин... Мозги, что ли, утекли?

— А!~ Как мне заставить тебя поверить мне?

— У меня есть отличная идея...

Глаза Нанами загорелись, и у парня появилось предчувствие, что ничего хорошего ждать не стоит.

— Ка-какая?

У него появилось очень дурное предчувствие.

— Я...

Прежде чем продолжить, она сделала несколько глубоких вдохов, повернулась к Сорате и уверенно заговорила:

— Я перееду в Сакурасо и сама проверю!

Лицо Сораты заледенело, а Масиро беспамятно заснула.

Именно Сората предложил ей Сакурасо. Но предложение касалось её переезда в общежитие, а не слежки за повседневной жизнью Сораты.

— Не нужно торопить события, Аояма! Побольше собой дорожи.

Если бы она заселилась, чтобы проверить отношения Сораты и Масиро, то получилось бы довольно напряжно. Потому что как ни гляди, нормального тут ничего не было.

И словно наслаждаясь паникой на лице Сораты, Нанами натянула на себя привычное расслабленное выражение.

— Пожалуйста, позаботься обо мне, Канда.

Тем вечером созвали экстренное собрание Сакурасо, где Тихиро упомянула о заселении нового жильца, Нанами Аоямы. Очевидно, школа с радостью позволила ей переехать из-за просроченной оплаты.

Дату её прибытия назначили на первое августа. И раз Нанами не могла заплатить грузчикам, было принято решение, что ей помогут переехать жильцы Сакурасо.

22 июля.

Вот такой вышел доклад о собрании Сакурасо.

Второкурсница Нанами Аояма заедет в комнату 203. Приветственная вечеринка пройдёт в тот же день. Человек, который изначально пригласил её, Сората, не имеет права жаловаться. Повеселимся на полную. Думаю, кто-то не дотерпит до 1 августа, так что готовьтесь. Секретарь Дзин Митака.

Мисаки-сэмпай, не нужно городить лишнего! Добавлено Канда Соратой.

В нашем мире нет ничего лишнего! Добавлено Мисаки Камигусой.

Глава 2. Приближается буря

Часть 1

— Вот, люксовый дынный хлеб из Хасимото.

После пересдачи на второй день Сората сразу повёл Масиро на кухню к столу. Перед ней он положил пакет из пекарни.

Как и днём ранее, Сорате пришлось вести Масиро до школы и обратно. И пока девушка проходила тест, он сгонял на рынок и простоял в очереди за дынным хлебом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошечка из Сакурасо

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Героинщики
Героинщики

У Рентона есть всё: симпатичный, молодой, с симпатичной девушкой и местом в университете. Но в 80-х дорога в жизнь оказалась ему недоступна. С приходом Тэтчер к власти, произошло уничтожение общины рабочего класса по всей Великобритании, вследствие чего возможность получить образование и ощущение всеобщего благосостояния ушли. Когда семья Марка оказывается в этом периоде перелома, его жизнь уходит из-под контроля и он всё чаще тусуется в мрачнейших областях Эдинбурга. Здесь он находит единственный выход из ситуации – героин. Но эта трясина засасывает не только его, но и его друзей. Спад Мерфи увольняется с работы, Томми Лоуренс медленно втягивается в жизнь полную мелкой преступности и насилия вместе с воришкой Мэтти Коннеллом и психически неуравновешенным Франко Бегби. Только на голову больной согласиться так жить: обманывать, суетиться весь свой жизненный путь.«Геронщики» это своеобразный альманах, описывающий путь героев от парнишек до настоящих мужчин. Пристрастие к героину, уничтожало их вместе с распадавшимся обществом. Это 80-е годы: время новых препаратов, нищеты, СПИДа, насилия, политической борьбы и ненависти. Но ведь за это мы и полюбили эти годы, эти десять лет изменившие Британию навсегда. Это приквел к всемирно известному роману «На Игле», волнующая и бьющая в вечном потоке энергии книга, полная черного и соленого юмора, что является основной фишкой Ирвина Уэлша. 

Ирвин Уэлш

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза
Ангелы Ада
Ангелы Ада

Книга-сенсация. Книга-скандал. В 1966 году она произвела эффект разорвавшейся бомбы, да и в наши дни считается единственным достоверным исследованием быта и нравов странного племени «современных варваров» из байкерских группировок.Хантеру Томпсону удалось совершить невозможное: этот основатель «гонзо-журналистики» стал своим в самой прославленной «семье» байкеров – «великих и ужасных» Ангелов Ада.Два года он кочевал вместе с группировкой по просторам Америки, был свидетелем подвигов и преступлений Ангелов Ада, их попоек, дружбы и потрясающего взаимного доверия, порождающего абсолютную круговую поруку, и результатом стала эта немыслимая книга, которую один из критиков совершенно верно назвал «жестокой рок-н-ролльной сказкой», а сами Ангелы Ада – «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана».

Александр Геннадиевич Щёголев , Виктор Павлович Точинов , Хантер С. Томпсон

История / Контркультура / Боевая фантастика