Читаем Кошечка из Сакурасо 2 полностью

Он купил его не из-за штрафной игры. Ему самому захотелось это сделать после долгих раздумий. Чтобы воспользоваться подарком как приманкой и заставить Масиро кое-что пообещать.

Та с огромным интересом посмотрела на пакет с дынным хлебом и молча потянулась к нему. Прежде чем её рука коснулась пакета, Сората быстрым движением его убрал. Масиро ухватила пустое пространство, недовольно посмотрела на Сорату и вернула взгляд к пакету.

— Ты не отдашь его мне?

— Разговаривай не с пакетом.

Немного хмурясь, Масиро наконец посмотрела на парня.

— Ясно, хочешь поймать её на хлеб.

Дзин, устроивший себе на кухне поздний обед из холодного удона, ухмыльнулся, глядя на парочку. На нём была короткая футболка и серые хэбэшные штаны. Гуляка даже в общежитии опрятно одевался.

Сората не хотел, чтобы на него пялились другие. Он хотел высказать это Дзину, но не захотел заморачиваться, потому решил забить.

— В обмен на дынный хлеб я хочу, чтобы ты мне кое-что обещала.

— Обещаю.

— Я ещё ничего не сказал!

— ...

— Слушай внимательно. На неделе сюда заедет Аояма. В комнату рядом с твоей. Ты ведь знаешь?

Масиро кивнула.

— Подумай внимательно. По утрам тебя бужу я. Одежду тебе даю я. Уборка и готовка тоже на мне… И не только: трусы тебе стираю, складываю и выбираю тоже я!

— А ношу я.

— Можешь не добавлять! Как ни глянь, это очень странно. Что подумает Аояма, когда узнает шокирующую правду.

Сорату заклеймят извращенцем и приравняют к мусору. И слухи разлетятся не только по школе, но и по торговой зоне, из-за чего он не сможет появляться там днём. От одной мысли Сората впадал в депрессию.

Но что до Масиро, она даже на сотую долю не беспокоилась так, как Сората.

— А я думаю, что хочу съесть люксовый дынный хлеб.

— Нашла о чём думать!

— Да нет.

— Хе, и что нет?

— Я очень хочу его съесть.

— Сэмпай… Что мне делать?

Сората признал поражение и попросил о помощи наблюдателя.

— Что, ты разве не игноришь меня?

Дзин прихлебнул удон и тыкнул в Сорату палочкой с прилипшим к ней луком.

— Я собирался. Приношу извинения. Несколько секунд я был дураком.

— Если она тебя в чём-то заподозрит, почему бы просто не сказать, что вы встречаетесь?

— Какой же я дурак, раз тебя спросил...

— Дослушай до конца.

Дзин ушёл от стола, чтобы вымыть за собой посуду. Ловко её моя, он продолжил:

— Подумай логически. По-твоему, Масиро может убираться, стирать и выбирать себе одежду?

— Ну, это невозможно, но пусть попробует!

— Лучше сразу признай такое невозможным. Смотри на вещи реалистично, тебе остаётся только принять моё предложение. Ты её будишь каждое утро, раздеваешь и одеваешь её, стираешь. Для пары это норма. Аояма всё поймёт.

Говоря это, Дзин домыл посуду и вернулся к столу.

— О, ясно! Как и ожидал от тебя, сэмпай, ты гений!.. Сказал бы я!

— Хе, неужели подыграл мне. Необычно для тебя, Сората.

— Сэмпай, ты когда-нибудь носил боксеры, которые тебе выбирала любовница?

— Я не такой извращенец, как ты.

— Не называй меня извращенцем!

Если следовать советам Дзина, Нанами уж точно их не поймёт как надо.

— Меня не интересует нижнее бельё. Важнее то, что под ним.

— Об этом я не спрашивал!

Сората пожалел, что спросил Дзина, и снова посмотрел на Масиро.

— Как я говорил…

Неизвестно, когда Масиро достала тетрадь, но сейчас она рисовала. Что удивило ещё больше, она изображала бумажный пакет из Пекарни Хасимото. Её пальцы победили желание есть, и набросок получался на редкость реалистичным.

— Сиина, я тебя умоляю. Аояма не подходит для Сакурасо. Если мы продолжим жить как обычно, она больше не сможет показаться в школе.

— Серьёзная проблема.

— Тогда относись к этому как к серьёзной проблеме!

— Очень серьёзная проблема.

— Никакой разницы!

Безнадёжно. Невозможно было просить Масиро смотреть на вещи так же, как он.

— Если не понимаешь, то ничего не поделать, но хотя бы умывайся и одевайся сама. Пожалуйста! Начиная с сегодня, мы будем проводить учебные занятия, поняла?

— ...

— Эй, поняла?

— Я пойму, если съем люкс.

— Если хочешь сократить, говори дынный хлеб!

Поскольку Сората приготовил люксовый дынный хлеб именно для этого, парень передал его Масиро. Затем девушка быстро вытащила хлеб из бумажного пакета и принялась его грызть.

— Ну, всё поняла?

— Люкс, поняла.

— Ага, ага...

Сората подумал, что лучше дать ей доесть, потому встал из-за стола и пошёл к холодильнику за чем-нибудь прохладительным. Парень налил немного улуна в чашки для Масиро и себя и принёс их к столу.

Вернувшись, он увидел перед своим стулом ободранный дынный хлеб. Съели только корочку.

— Кто тебя научил так есть?!

— Тебе оставила.

— Тебя Моттаинай Обакэ11 утащит!

Говоря это, Сората взял ободранный хлеб и запихнул себе в рот. Люксовый дынный хлеб теперь стал обычным хлебом. Хотя и оставался вкусным…

— Я знаю, что имел в виду Сората.

— Хе~ Тогда поведай, что ты поняла.

— Итак.

— Ага?

— Защитить наш секрет.

— Не говори так подозрительно.

— Мы.

— Ага.

— Заставим Нанами исчезнуть.

— Ты точно меня слушала?!

Дзин громко засмеялся.

— Когда это я обсуждал план убийства?!

— Только что.

— Вот и нет! Вот и нет!

Затем Масиро в незнакомой манере наклонила голову набок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошечка из Сакурасо

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Героинщики
Героинщики

У Рентона есть всё: симпатичный, молодой, с симпатичной девушкой и местом в университете. Но в 80-х дорога в жизнь оказалась ему недоступна. С приходом Тэтчер к власти, произошло уничтожение общины рабочего класса по всей Великобритании, вследствие чего возможность получить образование и ощущение всеобщего благосостояния ушли. Когда семья Марка оказывается в этом периоде перелома, его жизнь уходит из-под контроля и он всё чаще тусуется в мрачнейших областях Эдинбурга. Здесь он находит единственный выход из ситуации – героин. Но эта трясина засасывает не только его, но и его друзей. Спад Мерфи увольняется с работы, Томми Лоуренс медленно втягивается в жизнь полную мелкой преступности и насилия вместе с воришкой Мэтти Коннеллом и психически неуравновешенным Франко Бегби. Только на голову больной согласиться так жить: обманывать, суетиться весь свой жизненный путь.«Геронщики» это своеобразный альманах, описывающий путь героев от парнишек до настоящих мужчин. Пристрастие к героину, уничтожало их вместе с распадавшимся обществом. Это 80-е годы: время новых препаратов, нищеты, СПИДа, насилия, политической борьбы и ненависти. Но ведь за это мы и полюбили эти годы, эти десять лет изменившие Британию навсегда. Это приквел к всемирно известному роману «На Игле», волнующая и бьющая в вечном потоке энергии книга, полная черного и соленого юмора, что является основной фишкой Ирвина Уэлша. 

Ирвин Уэлш

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза
Ангелы Ада
Ангелы Ада

Книга-сенсация. Книга-скандал. В 1966 году она произвела эффект разорвавшейся бомбы, да и в наши дни считается единственным достоверным исследованием быта и нравов странного племени «современных варваров» из байкерских группировок.Хантеру Томпсону удалось совершить невозможное: этот основатель «гонзо-журналистики» стал своим в самой прославленной «семье» байкеров – «великих и ужасных» Ангелов Ада.Два года он кочевал вместе с группировкой по просторам Америки, был свидетелем подвигов и преступлений Ангелов Ада, их попоек, дружбы и потрясающего взаимного доверия, порождающего абсолютную круговую поруку, и результатом стала эта немыслимая книга, которую один из критиков совершенно верно назвал «жестокой рок-н-ролльной сказкой», а сами Ангелы Ада – «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана».

Александр Геннадиевич Щёголев , Виктор Павлович Точинов , Хантер С. Томпсон

История / Контркультура / Боевая фантастика