Читаем Кошка из Валесса. Игра теней (СИ) полностью

– Вам лучше поискать себе приключений в другом месте, – серьёзно произнёс мужчина, сверкая своими серыми льдинками в глазах словно ещё одной парой отточенных клинков, направленных прямо на нас с демоном, – Таким, как вы двое, тут не рады.

Я молча достала брошенный им кинжал из столба, перехватила его за лезвие, а затем, не проронив ни слова, метнула им обратно в трактирщика, так что тот пронёсся у левого виска мужчины и с безупречной точностью вонзился в стену позади него.

Трактирщик даже и не подумал шевельнуться. Когда-то он занимался метанием ножей профессионально, поэтому вполне успел рассчитать, что мой бросок не должен был причинить ему никакого вреда.

– Ещё раз скажешь, что мне не рады в моём собственном доме, Ларри, и следующий нож пройдёт немного левее, – дружелюбно улыбнувшись, я указала ладонью направление предполагаемого броска, подразумевая, что собиралась лишить мужчину уха.

Другого ножа у меня, конечно, при себе не было. Впрочем, это было совершенно мне не нужно. Услышав мой голос, мужчина вдруг расплылся в тёплой приветливой улыбке, которую до этого успешно маскировал в рыжине своей бороды, и с размахом вонзил в столешницу нож, до сих пор остававшийся у него в руках.

– Ниса! Вот уж не признал, так не признал! А ты чего так вырядилась-то?

Услышав знакомое имя, окружавшие меня посетители “Кружки” потеряли к нам с Раамом всякий интерес, сосредоточившись на прерванной ради меня весёлой болтовне. Как ни крути, а дух фестиваля всё-таки сумел проникнуть даже сюда, и людям хотелось просто отвлечься от обычных суровых будней.

Я оглянулась на демона, убедилась в том, что он действительно сменил цвет радужки на привычный для Дейрана винный оттенок, как я и намекнула, и одними глазами попросила его немного меня подождать. Тот не стал сопротивляться, задорно мне подмигнул и прислонился к пострадавшему столбу, делая вид, что вовсе не собирался устраивать мне никаких неприятностей.

И всё-таки слишком задерживаться тут не стоило. Не доверяла я Рааму настолько, чтобы оставлять его без присмотра в толпе представителей преступного мира.

– Работа такая, сам понимаешь, – я поплыла между столиков в сторону барной стойки, намереваясь перекинуться с трактирщиком парой слов, – Иногда чтобы остаться незамеченным, нужно выглядеть именно так.

Ларри понятливо кивнул, а затем поставил на стойку пустой стакан и с намёком зыркнул куда-то назад, к огромному скоплению бутылок на множестве полок.

Я отрицательно покачала головой, опираясь локтями на столешницу.

– Не могу, Ларри. Всё ещё работаю.

– Так фестиваль же в городе, – возмутился трактирщик, – Отдохнула бы, развеялась. И хлыща своего угостила бы.

Хозяин “Кружки” покосился куда-то за мою спину, а затем всё-таки убрал предложенный стакан и опёрся обеими ладонями о стойку.

– И кстати, что это за тип? Его-то я точно впервые вижу. От него не будет никаких проблем?

Я на всякий случай обернулась на демона, однако тот действительно не собирался выкидывать никаких фокусов. Разве что, заметив мой взгляд, он самоуверенно ухмыльнулся и на мгновение сменил багрянец графа глубоким мраком, давая мне понять, что его озорная натура никуда не делась.

Проигнорировав его заигрывание, я вновь посмотрела на своего собеседника и вежливо улыбнулась:

– Это мой заказчик, Ларри. Больше тебе знать не нужно.

Мужчина выглядел не слишком довольным, но возражать не стал. Пускай он и являлся хозяином этого заведения, однако далеко не всё, что происходило в его стенах, находилось под его управлением. И уж точно не личные дела его посетителей.

– От тебя давно не было никаких вестей, – сменил тему трактирщик, – Начали ходить слухи, что ты и вовсе сгинула где-то на западе.

Я понимающе усмехнулась. Наверняка многие из завсегдатаев “Кружки” действительно этого бы хотели. Не то чтобы они меня ненавидели или имели со мной какие-то личные счёты. Просто чем меньше исполнителей, тем больше шанс нарваться на удачный заказ. Исключительно деловая точка зрения.

– Ты же знаешь, как говорят. У кошек девять жизней, – неопределённо поделилась я, не собираясь выкладывать трактирщику ни единого слова о своём путешествии, а потом слегка улыбнулась и добавила: – И я пока ещё не потратила ни одной из них.

Я оторвала свои локти от стойки и тем самым дала собеседнику понять, что наш разговор заканчивался, и мне пора было возвращаться к ожидавшему меня спутнику. Лишь только напоследок, пока ещё не успела уйти, я слегка наклонила голову и произнесла, стараясь сделать свой голос как можно более дружелюбным:

– Сделаешь мне одолжение? Можешь послать кого-нибудь за Мериимом? Хочу увидеться с ним как можно скорее.

Золотой кас, подчеркнувший особую важность моей просьбы, тут же пересёк столешницу и угодил прямо в подставленную ладонь трактирщика, с довольной ухмылкой немедленно спрятавшего полученную монету в карман.

– И что же мне ему передать? – уточнил Ларри, одновременно с этим подзывая рукой какого-то из сидевших в зале гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги