Читаем Кошка из Валесса. Игра теней (СИ) полностью

Что будет, когда он узнает, что ты не одна из них? Ты расскажешь ему о том, кто ты на самом деле? Что тебя зовут Ниса, Кошка из Валесса? Что ты переспала с ним только ради того, чтобы подобраться поближе к его амулету? Что ты совсем не собиралась освобождать его от демона, когда разыгрывала всю эту схему с агатом, и просто его использовала?

И что это тебя он пытался убить на складе, приняв тебя за похитительницу его возлюбленной виконтессы?

Пожалуй, не стоило ожидать, что после такого его сердце по-прежнему не сможет без тебя биться… А вот твоё вполне способно будет остановиться навечно. В зависимости от реакции Дея на твою откровенность.

Он никогда не примет тебя такой, какая ты есть на самом деле. Не смирится с той бесконечной свободой, которая течёт в твоих венах и насыщает янтарь твоих глаз таким ярким огнём. Не станет всего лишь одним из твоих мужчин, к которым ты можешь вернуться, когда тебе вздумается, а в остальное время бродить сама по себе.

И даже если по какой-то глупости, не иначе как внушённой ему самим Иррой ради потехи, узнав правду, Дейран не отзовёт своего предложения о замужестве… Ты всё равно не должна будешь пользоваться этой возможностью.

Ты ведь всё это время паразитировала на нём. Пила его искренность так хищно, как будто ты потерялась среди пустыни, и тебя мучила страшная жажда. Рано или поздно ты иссушила бы его до капли и оставила погибать в одиночестве, не сумев изменить своей истинной сути, которая была ничуть не похожа на благородную нежность графа.

Уже сейчас ты пыталась подстроить его под себя. Как тогда, во время вашего секса в театре. Он был с тобой так ласков и чуток, как умел только он… Целовал и прикасался к тебе с благоговейной любовью, пускай даже тогда ты ещё не осознавала, что его чувство к тебе было так глубоко… А ты заставила его отринуть собственные желания и угодить твоим потребностям в страстном, пылком соитии, похожем скорее на состязание, нежели на душевное единение, которого на самом деле хотел Дейран.

Пускай это была всего лишь мелочь… Но что могло ожидать вас дальше? Будешь просить у него деньги на новое снаряжение? Хвастаться перед ним количеством побеждённых противников? Приносить ему милые сувенирчики с новых краж? Или и вовсе возьмёшь его с собой на дело? Сколотите банду, назовёте себя “Кот” и “Кошка” и будете грабить богатых в угоду бедным? Так ты себе это представляешь?

Нет, Ниса. Ты прекрасно понимала, что у вас с Деем не могло быть совместного будущего. И дело было даже не в Таящемся, за веру в которого ты так отчаянно пыталась цепляться, чтобы не совершить безрассудную глупость. Одну из тех, за которые тебя так сильно ценил Дейран.

Ты не могла быть перед ним истинной собой. Ты ни за что не смогла бы ему открыться. Как не могла и лгать ему всю его дальнейшую жизнь.

Только не ему. Он заслуживал лучшего.

Вы оба заслуживали.

– Дей, ты ни в чём не виноват, никогда не был и не будешь, – произнесла я, заглянув во встревоженную глубину графских глаз и разглядев в них собственное благородное отражение, которое одновременно с этим и не было моим.

На удивление это не сбило меня с толку ещё сильнее, а наоборот, заставило собраться с мыслями. Откровенность слов как будто резала мой язык, но я знала, что должна была продолжать. Хотя бы потому что я уже слишком много обманывала Дейрана раньше, и теперь совсем не хотела, чтобы одни из последних слов, что я собиралась ему сказать, оказались очередной удобной для меня ложью.

– Дело во мне. Это я не та, кто тебе по-настоящему нужен. Всё, что случилось между нами, должно было оказаться лишь временным. Я совсем тебе не подхожу…

– Что ты имеешь в виду? – воспротивился граф, и его руки сильнее, почти до боли сжали мои пальцы, заставляя прочувствовать каждую искру его непоколебимой решимости, – Твоё происхождение? Оно для меня совсем не важно. Будь ты хоть рабыней, я всё равно почувствовал бы к тебе то же самое. Ты не из Акроса? На это мне тоже плевать. Я не обязан выбирать себе жену из своих подданных, только чтобы приблизить к себе народ. Ты намного младше меня… Но я совсем не чувствую этой разницы. Мы с тобой как будто ровесники. И твоя мудрость в моих глазах значительно превосходит количество прожитых тобой лет.

Ле’Куинд наклонился ко мне навстречу, и теперь уже настала его очередь изучать выражение моего взгляда: беспокойное, задумчивое и горькое одновременно.

Возможно, Дей подумал, что я просто боюсь решиться. Что не могу представить себя рядом с ним на графском троне. Что считаю, будто недостаточно хороша для него, или что сомневаюсь в его предложении из-за какой-нибудь другой глупости.

Перейти на страницу:

Похожие книги