Читаем Кошка из Валесса. Игра теней (СИ) полностью

– Похоже, это была судьба, – шутливо протянула я, а затем пояснила: – Даже здесь ты каким-то образом умудрился найти частицу Акроса, хотя на это практически не было шансов. Что это, если не твоя судьба, как истинного Высокого графа. Всегда оставаться рядом со своим домом, где бы ты ни был.

– Судьба, – задумчиво произнёс Ле’Куинд, внимательно наблюдая за журчавшим потоком воды, а затем крепко сжал мою ладонь и обратил на меня свой тёплый, чарующе винный взгляд, от которого у меня в груди сверкнуло что-то восхитительно-приятное, – Хочешь, расскажу тебе одну историю о судьбе?

Я с любопытством склонила голову в сторону и несколько раз кивнула, выражая своё очевидное нетерпение. Когда речь заходила о каких-то интересных рассказах, Кошка из Валесса попросту не умела от них отказываться.

Впрочем, с каждым новым словом этой слишком знакомой истории я всё сильнее начинала жалеть, что всё-таки согласилась её услышать…

– Однажды я встретил женщину, которую никогда не должен был встретить, – начал Дей, ласково поглаживая тыльную сторону моей ладони, – Она была прекрасна, как дикая орхидея, и её нежная кожа сияла подобно росе на невесомых золотых лепестках. В её постоянно улыбающихся глазах полыхало янтарное пламя ума, а в своей своенравности она была похожа на песчаный вихрь своей жаркой родины, оставшейся далеко позади. Меня завораживала её грация, чем-то похожая на кошачью, восхищала каждая её улыбка, смешила даже самая глупая шутка… Меня пугало её безрассудство, в котором она могла сама себе навредить, и в то же время я жаждал его, поскольку оно по какой-то причине раз за разом толкало её ко мне. К человеку, который совершил над ней столько зла, что любая другая могла бы не вынести. Который был для неё опасен и даже этого не скрывал.

Мужская ладонь легла мне на щёку, ласково поглаживая мою бархатистую кожу и согревая её своим нежным теплом, но на сей раз я не стала льнуть навстречу касанию графа, замерев подобно кролику перед неминуемым броском дикой рыси, понимавшему, что от грядущей смертельной атаки его спасёт только настоящее чудо.

– Я понял, что полюбил её. Полюбил сильнее, чем думал, что способен любить, – к моему неподдельному ужасу, признался Дейран, взирая в мои опасливые глаза со всей той глубокой искренностью, которая прежде казалась мне столь заманчивой, – Я понял, что больше не могу без неё дышать. Что моё сердце больше не сможет биться, если огонь её взгляда будет принадлежать кому-то другому. Я осознал, что постоянно думаю лишь о том, как заключить её в свои объятия и почувствовать тепло её тела, по какой-то причине льнущего мне навстречу. Что я надеюсь исполнить каждое её желание, защитить от всех проблем и страданий, которые могут встретиться у неё на пути. И что больше всего на свете я мечтаю подарить ей собственное имя.

В своей небывалой растерянности я не успела заметить, как на ладони Дейрана появилось потрясающей красоты кольцо. Оно было исполнено из полированного розового золота, простое, но при этом элегантное, с двумя изящными поворотами, объединявшимися в центре украшения, где был установлен искусно огранённый бриллиант необычного коньячного оттенка. Когда на этот камень, сперва казавшийся совершенно непримечательным, попадали лучи Валесского солнца, он сразу же начинал переливаться удивительным внутренним теплом и даже становился отчасти похожим на яркий оттенок моего янтарного взгляда.

Дей снова взял меня за руку, так мягко и почти невесомо, что моё сердце вдруг забилось намного быстрее от искреннего испуга, который с каждым новым признанием мужчины становился всё более осязаемым. Глаза Дейрана сияли надеждой светлее самого яркого солнечного дня, а его губы улыбались так ласково, словно они уже давно мечтали спросить:

– Виконтесса Алиан О’Санна… Ты согласишься стать графиней Алиан Ле’Куинд?

И я, совсем даже не колеблясь, произнесла единственное, что во всей этой запутанной ситуации ещё оставалось разумным:

– Нет, Дей. Не соглашусь.

Судя по тому, что та любовная трепетность, с которой мужчина касался моих ладоней, ничуть не угасла, а пламя решимости в его взгляде зажглось лишь сильнее, он и не рассчитывал с первой попытки услышать что-то иное. Понимал, что между нами всё было совсем не так просто, и был готов побороться за наше с ним счастье.

Вот только он не знал, что бороться ему нужно было не против всего мира, не против демона или моего мнимого мужа, а против меня самой. И пускай эта битва страшила меня до самых глубин Нижнего мира, я была вовсе не намерена в ней проигрывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги