Читаем Кошки не плачут полностью

— Ну, не настолько беззащитная, чтобы не суметь постоять за себя, конечно. Я помню твой удар пяткой, — улыбнулся он. Я молча кивнула, гадая, чем этот парень мне так нравится. Рэй бы он наверняка не пришелся по вкусу: она не в восторге от мальчиков-азиатов. Я же, сколько себя помню, всегда испытывала к ним странную слабость — возможно, из-за восхищения восточными единоборствами, которым пыталась научиться. Впрочем, несмотря на характерный разрез глаз, чуть приплюснутый нос и лицо «сердечком», Вик все же больше походил на европейца, и, быть может, поэтому был таким симпатичным.

— Мне пора, — сказала я, возвращая ему куртку и шлем. — Да и тебе лучше поторопиться — слышал о комендантском часе? Город прочесывают усиленные патрули…

— Мы еще увидимся, — он вдруг протянул руку, бережно провел пальцами по моей мокрой щеке, — жест, который я нескоро забуду, — и отстранился, растворившись в темноте. Через мгновение рев байка стих в отдалении, и я, очнувшись, привычным макаром полезла через стену. Внизу, у подножия дерева осталась мокнуть под дождем вторая, ненужная теперь, босоножка.

… В квартире было темно и зябко; на ходу стягивая с себя насквозь мокрое платье, я попутно включила свет в коридоре и шмыгнула в ванную. Раздевшись окончательно, юркнула в душевую кабину и отвернула на полную оба крана. От соприкосновения с горячей водой кожа вмиг покрылась цыпками, тело свело приятной судорогой. Бррр, как же я замерзла в этом чертовом платье и кружевном белье! Все, отныне — только теплые свитера и уютные джинсы. И пусть Рэй со своими нарядами катится к дьяволу.

Небрежно завернувшись в большое махровое полотенце, я, позевывая, поплелась в свою комнату. Толкнула дверь, включила на ощупь свет… и окаменела: на кровати, нагло поглаживая прибалдевшего Лу, полулежал мой брат собственной персоной и ласково мне улыбался. Весь в черном, точно сам он — сгусток ночи, столь им любимой. Золотисто-рыжие локоны стянуты на затылке в хвост, в ухе поблескивает платиновая серьга. И глаза — два ярких изумруда: так не способны отражать свет глаза человека. Ах, да… ведь Фэйт и не был им.

— Привет, сестренка. Я уж заждался. — вампир с интересом наблюдал, как я судорожно пытаюсь прикрыть полотенцем оголившееся бедро. Похоже, его забавляло мое смятение.

— Тебя никто сюда не звал, — почти обиженно огрызнулась я, стервенея от нелепости своего положения. Почему в момент опасности я постоянно оказываюсь невооруженной, да еще и одетой в черт-те знает что? Придерживая полотенце на груди, я рявкнула: — Сегодня всемирный день кровососов, что ли? Чего вы все ко мне пристали?

— Хм. Так я не первый? — красиво изогнул бровь Фэйт. Лу под его ладонью довольно заурчал. Вот маленький предатель!

— Надеюсь, последний! Чего тебе надо? Ты когда-нибудь оставишь меня в покое? — я устало потерла веки пальцами. Голова шла кругом — сил не хватало даже на ярость, неизменную спутницу наших с братом встреч. Фэйта это, кажется, озадачило.

— Ты что, даже не собираешься двинуть мне по морде?

— Убирайся, мертвяк! Я устала и не расположена к долгим приятельским беседам!

— М-да, это на тебя не похоже. Слышал, ты валялась в больнице? Ходят слухи, ты перешла дорогу кое-какому влиятельному вампиру, м?

— Слушай, а тебе-то что? Или тебе досадно, что кто-то из своих тебя опередил и первым бросил мне вызов?

— О, меня вовсе не опередили, сестренка. Ведь ты дралась с полукровкой-вервольфом, а не с Люцием, насколько мне известно. Это не в счет.

— А, уже настучали. Ну и что теперь? Я не пойму, чего тебе от меня надо? Отвяжешься ты когда-нибудь, а?

— Не верится, — Фэйт с нарочитым изумлением покачал головой. — Дикая Кошка разговаривает с проклятым кровососом вместо того, чтобы сразу вцепиться ему в горло! Куда катится мир?

— Повторяю вопрос для особо тупых: чего надо?

— А если я отвечу, что тебя? — маска насмешливости слетела с белого лица вампира так резко, что я невольно отпрянула. — Может, я тоскую по родной крови… Может, жажду ощутить ее на своих губах, Шеба…

Не успела я испугаться, как из прихожей донесся звук открываемой двери, потом громко засмеялась Рэй. Я неотрывно следила за каждым движением Фэйта — он настороженно прислушивался, но, кажется, не собирался предпринимать ничего, угрожавшего жизни Рэй. С него станется, думала я, с ненавистью сверля его взглядом.

— До скорого, — наконец, попрощалась с кем-то (этим «кем-то» наверняка был Люций) подруга, и входная дверь со скрипом закрылась. Я повернула голову — лишь на миг — но этого мига хватило Фэйту, чтобы метнуться с кровати к открытому окну и бесшумно раствориться в ночи. Лишь дождь продолжал выстукивать унылую дробь по подоконнику, наполняя комнату холодом и запахом озона. Кажется, скоро этот запах станет мне ненавистен…

Вздохнув, я подхватила на руки крошку Лу и пошла встречать подругу.

Глава 5

Перейти на страницу:

Похожие книги