Возвращение домой с победой меня тоже радовало, но триумфа я не чувствовал. Все из-за Фреда и Джорджа, вот какого скруча они приперлись нас спасать. Я бы и сам справился. Ведь это мое приключение. Мое и Гарри. Но теперь они заберут всю славу себе, ведь они типа одолели ведьму. Ну да большое дело свалится на голову старушке. Это не они отыскали ярмарку и договорились с Джеком, не они пробрались во владения ведьмы, а потом удрали от адских псов, заставив их подавиться слюнями. С Гарри я об этом не говорил, потому что не хотел выглядеть нытиком, но и выкинуть невеселые мысли из головы тоже не мог.
Когда мы ехали с Джеком местные нас не доставали, сейчас тоже. Встречные прохожие смотрели на нашу компанию вскользь, как на бродячих собак, которых стараешься не замечать, пока они не лают и не вяжутся следом. Наглости лезть к знатным господам или странным чудищам не хватало даже у моих братьев. Но если сами существа заговаривали с ними, тут Фред и Джордж отрывались по полной. Один раз они целых полчаса не меньше заливали про наш мир странствующему барду, высокому похожему на одуванчик парню. Почему на одуванчик? Потому что сам он был тощим в зеленом костюме, а на голове блистала шапка золотых кудрей. Еще у его рубашки были необычные рукава, широкие и отвислые, так что их концы мели дорогу. Близнецы врали как пьяный Локхарт. Доверчивый, как у младенца, взгляд парня-одуванчика не оставлял сомнений, что он верил каждому слову. Мне даже стыдно стало за братьев. А они ничего, знай себе мелют языками и хитро переглядываются.
Был еще другой случай, поинтереснее. После того как мы расстались с Джеком и отлетели от ведьминого сада достаточно далеко, чтобы расслабиться и не бояться преследования, нам повстречался один придурок.
Небо начало светлеть, когда перед нами появился глубокий овраг, которого здесь раньше не было. Головой я вроде не бился, а с Джеком мы ехали этим же путем буквально вчера по прямой как палка дороге, где и ямки попадались одна на десять миль. И вдруг - целый овраг. Через него был перекинут шаткий деревянный настил, въезд перегораживала цепь, натянутая между двух высоких столбов. Левый подпирало приземистое широкомордое существо с большими торчащими ушами. Кажется, лицо у него было красным, потому что в моих глазах оно выглядело зеленоватым, а там кто знает этих волшебных тварей. Упитанным или ухоженным, я бы его не назвал, но силы у него точно хватало. Один его кулак весил больше чем два таких кота как я. В общем он походил на тролля уменьшенного в двое, только тролль не стоял бы спокойно под светлеющим небом. Они, конечно, тупые, но знают, что с наступлением дня им нужно прятаться.
Одежда существа была сделана не из ткани, а из трав, причем сплетенных так мастерски, что не сразу увидишь разницу. Выдал ее запах, ветер дул со стороны тролля. Сразу вспомнилась бабушкина кухня, там все стены были завешаны сушеными метелками: вербена, мята, мелисса, бергамот. А когда мы подлетели и чуть не сбили этого чудика с ног, не нарошно просто у трубы тоже есть тормозной путь, глаза подтвердили, что нос не врет.
- Стоять, - пискнул тролль и сделал два шага назад, явно жалея, что ему нечем на нас замахнуться. Честно говоря, его голос сильно подпортил общее впечатление. На слух он не испугал бы и мыши, наоборот, та приняла бы чудика за своего. – Давай плату за проезд по моему мосту.
- Плату, - задумчиво протянул Фред и они с Джорджем заговорщически перемигнулись. – Какую плату?
- Два золтых, по одному с человека и еще по пол золтых с мохнытых крыс.
- Эй ты кого крысой назвал? – возмутились мы с Гарри, но он на нас даже не глянул и невозмутимо сказал.
- И того четыре золтых.
- Это что за арифметика? - возразил Джордж.
- У вас крысы - говорящие.
- Да мы… - влез я, за что отгреб по загривку от Фреда.
Мам, роди всех моих старших братьев обратно.
- А если денег нет, давай мне одну из своих крыс, вон ту что пожирнее.
- Он не жирный, он пушистый, – заступился Джордж за Гарри.
- Так побрейте, чтоб видно было. Тогда беру или двух крыс или четыре золтых.
- Три золотых.
- Это ты как считаешь? Один человек – один золтый. Одна говорящая крыса – один золтый. Два человека – два золтых. Две говорящих крысы – два золтых. Итого четыре.
Для убедительности он выставил перед нами грязную лапу с четырьмя пальцами.
- А мы один человек.
- Как один?
Близнецы одновременно спрыгнули с трубы.
- Есть особое заклинание
- которое может разделить
- человека на двух одинаковых
- людей. Сударь, найдите между
- нами хотя бы одно отличие.
Из-за спин братьев я смотрел на тролля, вид у него был как у рыбы, которая не успела вовремя отказаться от предложения проехаться по небу на велосипеде.
Тролль послушно перевел взгляд с Фреда на Джорджа и обратно, потом сделал это еще раз и еще раз, засопел, почесал затылок…
На неподготовленного человека фокус близнецов с заканчиванием фраз друг за друга всегда производил убойное впечатление. И на нелюдей как оказалось тоже.
- Согласитесь, это очень – начал сладким голосом Фред, а Джордж подхватил
- удобно иметь два тела вместо одного