Читаем Кошмар По-эта полностью

I hear the bells from yon imposing tow’r;     The bells of Yuletide o’er a troubled night;Pealing with mock’ry in a dismal hour     Upon a world upheav’d with greed and fright.Their mellow tones on myriad roofs resound;     A million restless souls attend the chime;Yet falls their message on a stony ground —     Their spirit slaughter’d with the sword of Time.Why ring in counterfeit of happy years     When calm and quiet rul’d the placid plain?Why with familiar strains arouse the tears     Of those who ne’er may know content again?How well I knew ye once – so long ago —     When slept the ancient village on the slope;Then rang your accents o’er the starlit snow     In gladness, peace, and sempiternal hope.In fancy yet I view the modest spire;     The peaked roof, cast dark against the moon;The Gothic windows, glowing with a fire     That lent enchantment to the brazen tune.Lovely each snow-drap’d hedge beneath the beams     That added silver to the silver there;Graceful each col, each lane, and all the streams,     And glad the spirit of the pine-ting’d air.A simple creed the rural swains profess’d,     In simple bliss among the hills they dwelt;Their hearts were light, their honest souls at rest;     Cheer’d with the joys by reas’ning mortals felt.But on the scene a hideous blight intrudes;     A lurid nimbus hovers o’er the land;Demoniac shapes low’r black above the woods,     And by each door malignant shadows stand.The jester Time stalks darkly thro’ the mead;     Beneath his tread contentment dies away.Hearts that were light with causeless anguish bleed,     And restless souls proclaim his evil sway.Conflict and change beset the tott’ring world;     Wild thoughts and fancies fill the common mind;Confusion on a senile race is hurl’d,     And crime and folly wander unconfin’d.I hear the bells – the mocking cursed bells     That wake dim memories to haunt and chill;Ringing and ringing o’er a thousand hells —     Fiends of the Night – why can ye not be still?

Колокола

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера магического реализма

Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Морские приключения / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия