Левой рукой ведьма поднесла нож к моему большому пальцу. Я попытался вырваться из ее мертвой хватки, но сил не хватало. Я вздрогнул, ожидая вот-вот почувствовать мучительную боль, но лезвие так и не коснулось моей кожи: факелы вдруг погасли, а в воздухе появилось мерцающее свечение. Вдруг, к моему полному изумлению, рядом появилась Алиса с гримуаром шамана в руках.
Внезапно я увидел, что передо мной не настоящая Алиса, а лишь ее дух – она спроецировала его в тронный зал, находясь в другом месте. Ко мне снова вернулась надежда – неужели она научилась этим фокусам, прочитав книги шамана?
– Если ты тронешь Тома, то никогда не получишь вот это! – пригрозило ведьме мерцающее видение Алисы. – Я забрала тетрадь Бэррула и тщательно ее изучила. В этом гримуаре содержатся очень важные сведения!
– Я должна была догадаться, что ты что-нибудь устроишь! – прорычала Лиззи.
– Здесь написано, как напрямую получать силу из хранилища, но текст зашифрован. Чтобы понять смысл, нужно соединить несколько заклинаний из разных книг, – сказала Алиса. – Без этой тетради и моих знаний ты никогда не сможешь этого сделать. Ты годами будешь искать ответ, но так ничего и не найдешь. Ну, что скажешь?
Лицо Лиззи исказилось от злобы, но она промолчала.
– Если хочешь получить тетрадь и мои знания, приходи и забирай. Я буду в длинной комнате, где обычно лорд Бэррул веселился со своими дружками. Приведи с собой Тома, но если с его головы упадет хоть один волосок, эта тетрадь никогда не попадет в твои мерзкие руки. – С этими словами Алиса исчезла, и факелы снова зажглись.
Лиззи повернулась ко мне:
– Похоже, ты проживешь немного дольше, мальчик! По крайней мере пока я не доберусь до этой тетради…
Крепко схватив меня за руку и другой рукой держа наготове нож, Лиззи потащила меня вниз по ступенькам, затем через комнату охранников и далее по узким подземным коридорам. Проходя мимо темниц, я заметил, что все двери были закрыты, словно там сидели пленники.
В длинной комнате было темно, только на стене в ржавых кронштейнах горело несколько факелов. Тело Лорда Бэррула по-прежнему лежало на каменном полу, и в комнате еще сильнее чувствовалось зловоние смерти.
Из тени появилась Алиса: в левой руке она держала гримуар, а в правой – мой посох.
– Отпусти Тома, и я отдам тебе тетрадь и расскажу все, что знаю, – сказала девушка, и уголки ее рта искривились в легкой усмешке.
Лиззи грубо толкнула меня к Алисе.
– Отдай мне тетрадь и начинай говорить! Только быстрее! Мое терпение уже на исходе! – раздраженно проворчала она.
– Пожалуйста, держи, – сказала Алиса и кинула тетрадь ведьме.
Лиззи протянула руки, но прежде, чем ее пальцы успели коснуться тетради, та загорелась, издав громкий свист. Ведьма отпрянула в сторону, а страницы тетради, упав к ее ногам, начали сворачиваться и чернеть.
Ведьма стала мрачнее тучи, а Алиса торжествующе улыбнулась. Вдруг Лиззи выгнула спину, показала пальцем на дочь и начала что-то бормотать на древнем языке. На секунду я испугался за Алису, но ничего не произошло и ее улыбка стала еще шире.
– Я поставила защиту, используя силу из хранилища, – объяснила она Лиззи. – Ты не можешь причинить мне вред, и теперь Том со мной, так что он тоже в безопасности. А вот я могу тебе навредить. Только тронь нас, и тебе очень не поздоровится. Если бы ты не была моей матерью, я бы убила тебя прямо сейчас! Но ты сделаешь все, что я скажу. Отдай мне кости шамана! Немедленно!
Лиззи начало трясти, на ее лбу выступили капельки пота. Лицо ведьмы исказилось от напряжения, она пыталась противостоять Алисе, но сил не хватало. Я вспомнил, как она контролировала нас, но теперь мы поменялись местами – теперь она выполняла приказ дочери: Лиззи полезла в карман платья и достала кости больших пальцев шамана. Ведьма совершила над ними ритуал, сварив их в котле, после чего кости стали белыми.
Алиса протянула руку, и, сколько Лиззи ни сопротивлялась, дрожа всем телом от усилий, она все равно отдала кости дочери.
Дело сделано! Пронзительно взвизгнув, ведьма бросилась к тоннелю и скрылась из виду.
Глава 28. Бугган
– Алиса, бежим за ней! – крикнул я, бросаясь к тоннелю. – Она не должна уйти. Нужно связать ее – это мой долг.
Алиса покачала головой:
– Извини, Том. Я могла бы ее убить, но, несмотря на все, что я тебе говорила, мне не хватило духу. Все-таки она моя мать. Какая дочь способна убить собственную мать?.. К тому же сейчас бежать за ней по тоннелю опасно. Хоть я и сильнее, она по-прежнему контролирует буггана. Она сможет найти выход на поверхность, но в тюрьму уже не вернется: я специально закрыла двери всех камер, чтобы она не вздумала пробраться обратно. Нужно закрыть дверь и в эту комнату. – Она достала ключ.
– Тогда нам нужно вернуться к Адриане и Саймону и попытаться отрезать ведьме путь!
Алиса кивнула, но ее глаза наполнились страхом.
– Что с тобой? – спросил я.
– Если мы отойдем далеко от тюрьмы Грибе, то я перестану получать силу из хранилища. Через несколько миль наши силы снова станут неравны и ведьма будет сильнее.