Двери аттестационного зала были уже открыты. Джерри направился внутрь, отрапортовал дежурному офицеру, следящему за порядком, еще раз прошел идентификацию личности и сел на свободное место. Всего в комнате находилось около двадцати офицеров различных видов войск, ни одного знакомого. В основном мужчины и женщины, хотя глаз привычно выхватил трех гуманоидов, как правило, попадавших в военно-космические силы Альянса по программам дружественного обмена. Как обычно, они держались особняком, и Джерри даже не стал гадать, откуда они прибыли.
– Внимание, – негромко произнес дежурный. Словно по сигналу, перед каждым из экзаменующихся развернулся вирт-экран. – Справа от вас расположен сканер. Вы прикладываете туда ладонь, после чего на экран выводятся вопросы по вашему экзамену. Общее время – два часа, после этого экраны заблокируются. Программы у всех разные, любые разговоры и переписка запрещены. Нарушители будут удаляться незамедлительно. Все понятно? Удачи.
Пилот щелкнул по своему браслету, отключая функцию вызовов, положил ладонь на сканер и начал отвечать на вопросы. Он справился за час, после чего экран сразу же загорелся зеленым, сигнализируя, что переаттестация пройдена. Джерри усмехнулся, надел фуражку по-летному, чуть набок, подхватил со стола перчатки, заткнул за ремень. Попрощался с дежурным, машинально поздравившим его, и вышел. Ему хотелось сразу позвонить Анне-Бель, но, вспомнив о пари, он сдержался. Уже предвкушая свой выигрыш, он направился к выходу, но был остановлен совершенно безликим лейтенантом в форме ВКС:
– Капитан Джеральд Райс?
Он держался слегка надменно, словно был намного выше по званию. Джерри нахмурился и уже открыл рот, чтобы отчитать мальчишку за нарушение субординации, но тот опередил:
– Маршал-протектор ждет вас. Пойдемте.
На какую-то долю секунды захотелось сказать все, что он думает о маршале-протекторе, и посмотреть на вытягивающееся лицо этого заносчивого лейтенанта, но капитан Райс сдержался, прекрасно отдавая себе отчет, где находится.
– Ведите, – распорядился он, натягивая перчатки.
Джерри прекрасно знал путь, но не мог отказать себе в удовольствии сверлить взглядом спину мальчишки. Судя по покрасневшим ушам, тот явно ощущал себя не в своей тарелке. Шаги лейтенанта становились все более торопливыми, последний коридор он почти бежал, постоянно оглядываясь на неторопливо следующего за ним капитана.
Снова проверка, на этот раз ДНК и сетчатка, и они вошли в отсек, предназначенный лишь для избранных. Почувствовав себя среди родных стен, лейтенант явно приосанился, Джерри довольно громко хмыкнул, и мальчишка снова сник.
Два полковника, стоявшие в коридоре, проводили отсалютовавшего им пилота удивленными взглядами и вернулись к прерванному разговору о рыбалке.
Лейтенант провел посетителя в огромную приемную, призванную поразить случайных посетителей лаконичной роскошью: удобные диваны, дорогая старинная мебель из полированного дерева, стены, облицованные голографическими панелями. За столом, стоящим так, чтобы видеть всех входящих, сидел седовласый мужчина с волевым лицом, которое не портил даже достаточно большой нос. Тонкие губы были плотно сжаты. Услышав шаги, он поднял голову и слегка улыбнулся при виде молодого офицера.
– Капитан Райс. – Полковник Сент-Джонс, бессменный секретарь маршала-протектора и один из немногих, кто знал истинное положение дел, приподнялся из-за огромного стола, над которым было развернуто с десяток вирт-окон. – Рад видеть.
– Сэр. – Джерри сдернул перчатку и пожал протянутую руку, затем повернулся к ошеломленно смотрящему на него лейтенанту: – Если полковник не возражает, можете идти!
– Да, Джо, идите!
Мальчишка вышел. Джерри проводил его задумчивым взглядом.
– А это чей? – спросил он.
– Генерала Уиткрофта. – Сент-Джонс совершенно правильно понял его вопрос. – Младший сын.
– Ясно. Тяжело вам тут.
– Нелегко, – слегка насмешливо подтвердил секретарь маршала. – Но, слышал, тебе тоже пришлось несладко.
– Смотрю, вести обо мне разнеслись быстрее, чем звук в атмосфере. Кевин Сорби говорил сегодня о том же.
– Не знаю, как этот лизун, а я видел твое дело. Впечатляет.
– Спасибо.
– Как тебе вообще удалось провернуть такое?
– Немного везения и немного ума. – Джерри вновь натянул перчатку и весело посмотрел на собеседника. – Убийственная комбинация, вы не находите?
Тот хохотнул, явно оценив шутку.
– А твоя женитьба?
– О, вы и это знаете? – Джерри с наигранным безразличием взглянул в окно. – Скажем так, это было дело жизни и смерти…
– Маршал был в ярости. Скажи, она того стоит?
– Женитьба?
– Девушка, болван!
– Передайте маршалу, что она – самая замечательная девушка, которую я когда-либо встречал. – Джерри вновь позволил себе усмехнуться. – Ну а теперь, когда разведка проведена, будет ли мне позволено пройти?
Слегка смутившись, словно его поймали с поличным, полковник кивнул:
– Маршал ждет.
– Спасибо. – Пилот зашагал к двери.
– Джеральд! – окликнул его полковник. – Фуражку поправь.
– Толку с этого? – беззаботно откликнулся тот.