Читаем Космофлот: Война и миры (СИ) полностью

И так, космические пираты вошли в город. Нельзя сказать, что шли они стройными рядами, печатая шаг, как положено абордажной команде лихих космических пиратов. Во-первых, на стройные ряды их банально не хватило, а во вторых плелись они кое-как. Потому что боевой свой челнок оставили конспирации ради слишком далеко от города — на свалке технического мусора, где пиратский космический шаттл смотрелся весьма органично, — и шли пешком.

Странный медицинский факт: можно ежедневно часами упражняться, бегать, прыгать, убивать космических монстров ударом кулака, и мнить себя атлетом, но почему-то первый же марш-бросок по пересечённой местности чётко проясняет, где реальность настоящей атмосферной планеты с настоящей гравитацией, а где игры на борту космического корабля с полным погружением в виртуальную реальность.

Задачи личному составу были поставлены чётко:

— Хит, займись запчастями. Наш заказ уже должен быть готов, — на ходу бросил командор, чьё лицо не покидала суровая задумчивость.

— Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого выродка славного семейства космических дерьмовозов…

— Что?

— Ай, кэп!

— Лия, займись шопингом!

— Ай, кэп!

— Громила. Ты, как интеллигентный человек, пойдёшь в страховую контору…

— Чего сразу обзываться, кэп?! — возмутился пират.

— Я ведь и в морг послать могу, знаешь? — рыкнул командор, нехорошо ухмыльнувшись. Громила грустно вздохнул, поняв, что отвертеться от поручения не получится. Капитан продолжил уже обычным спокойным тоном: — Хорошо, поясняю диспозицию: Хит занят техникой…

— Будь проклят тот дерьмовоз, когда я, выродок славного космического семейства… — донеслось невнятное бормотание бортинженера.

— Лия тоже занята, а я слишком красивый, — закончил свою мысль командор.

— Э? — не понял Громила.

— Что? Посмотри на мой профиль — разве не чудо? — невозмутимо предложил командор, демонстрируя Громиле свой профиль.

— Э…, кэп, но это не моя тема…,- смутился тот.

— А вот местным ценителям портретной живописи очень нравится, — хмыкнул командор.

— А! — догадался, наконец, Громила, — Ну, да! Ваш фоторобот, кэп, в каждом отделении полиции!

— И я про то же! Потому не желаю лишний раз светить свой «фоторобот», как ты это называешь. Так что, как говаривал, должно быть, твой любимый гений сыска, Шерлок Холмс…

— О, нет! — Громила сокрушённо вздохнул, покачивая головой. — Кэп! Ну, сколько можно поминать…

— … методом логического исключения, — невозмутимо продолжал капитан, — остаёшься только ты, Громила. Так что, повторяю: как интеллигент, отправляешься в страховую контору.

— И? — пират явно ждал продолжения.

— Что не понятно? — хмыкнул капитан.

— Сейчас будет про уколы для питания клеток мозга, да, кэп? — Громила с подозрением прищурился.

— Рад, что ты думаешь об этом! — ухмыльнулся капитан. — Так вот. В страховой конторе ты интеллигентно плачешь о сгоревшей ферме твоего внучатого племянника, и требуешь страховые выплаты.

— Нафига? — удивился Громила. — Я ж всё равно не могу их получить!

— Мой интеллигентный товарищ, — со вздохом и выражением терпеливой няньки на лице, принялся объяснять командор, — слово «интеллигент» у нас здесь происходит от слияния таких двух понятий, как «intelligent service» и «агент». Сиречь, разведчик ты будешь, Громила! Нам надо отыскать этого шустрого юного фермера, понимаешь? Мы не можем узнать где он, но подумав, мы можем догадаться, куда он непременно придёт.

— И куда? В страховую контору?

— Ну, а куда, по-твоему, приходят фермеры-погорельцы? К пожарным ему идти уже поздно, не находишь?

— Кэп, вы же не бросите меня одного в этой дыре караулить мальчишку, неведомо сколько дней? А то и лет, кэп! — возмутился Громила после пятиминутной паузы, во время которой пират обдумывал полученный приказ.

— От тебя, как от интеллигента, требуется только спровоцировать служащего страховой конторы выполнить запрос в базы данных, остальное отследит «жучок» Лии, — небрежно отмахнулся капитан.

— Так точно, кэп! — бодро откликнулась девушка в чёрном. — Прошу уточнить!

— Да, Лия? — командор повернул голову и улыбнулся девушке.

— Какова цель моего задания на «шопинг»?

— Дамские штучки, — капитан изобразил рукой неопределённый жест. — Почему-то мне казалось, что ты должна бы лучше меня понимать, что такое «дамские штучки», Лия.

— Виновата, кэп! Всё ясно, кэп, сэр!

— Отлично, — невозмутимо подытожил результат брифинга капитан пиратов. — По окончанию дел, встречаемся в баре.

— В каком баре, кэп, э… сэр? — аккуратно поинтересовался Громила, предварительно оглядевшись по сторонам и не приметив ничего похожего на питейное заведение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы