Читаем Космопорт, 2013 № 01 полностью

Литературная деятельность Кена Лю не ограничивается только стезёй писательства. Благодаря знанию языка, он очень активно занимается переводами научной фантастики с китайского на английский. В его активе около десятка переведённых рассказов, а сейчас он активно работает над переводом первого романа трилогии «Проблема трёх тел» (2008) самого, пожалуй, известного современного китайского фантаста Лиу Чиксина. Как считает Кен Лю, переводы и чтение книг на другом языке — очень полезная для писателя привычка, потому что «она позволяет найти свежие способы, как выразить свои идеи». Он отмечает, что фантастика на китайском очень серьёзно повлияла на его творчество. Ведь именно благодаря этим книгам он начал изучать историю и литературу Восточной Азии, ставшие одним из центральных тем его собственного творчества. Так, сейчас в соавторстве с женой Кен работает над романом в жанре, который он сам обозначает как «силкпанк» (от английского «silk» — шёлк), действие которого будет происходить на фэнтезийном архипелаге, имеющем ярко-выраженные черты эпохи развития Восточной Азии, предшествующей веку пара. Сам сюжет будущего романа основан на китайских легендах о восхождении к власти династии Хань.

Рассказы Кена Лю, как и произведения многих американских и европейских авторов, получивших известность в последние годы, практически не переводились на русский. На данный момент в России, в одном из последних номеров журнала «Если», был опубликован рассказ «Исчисляемый», а в ноябре 2012 в 20-ом номере он-лайн журнала «Даркер» выложен перевод «Бумажного зверинца».

Илья Суханов родился в 1982 году. Кандидат медицинских наук, работает в Итальянском Институте Технологий. Администратор сайта Лаборатория Фантастики. Живёт в городе Генуя (Италия).

* * * * * * * * * * * * * * *СЕРГЕЙ ЛЕГЕЗАВО ТЬМЕ, ГДЕ СВЕТ

О словах Малышки Берты я вспомнил, как мы в Ольц вошли.

«Держись поближе к Петеру Стручку: как придёт время, будет ему благословение, а тебе — спасенье», — вот как сказала наша пророчица, прежде чем от нас сбежать. А только как мы в Ольц вошли, Стручок получил пулю в брюхо, а нож — под ребро.

Было это так: город держали эльзасцы — самая сучья порода меж гансами. Уж такое подлейшее племя, что и в спину ударят, и колодец отравят, и в суп наплюют, только отвернись не ко времени. Но если встанут в открытом бою — так стоят до последнего, что б там ни было.

Ну и, понятное дело, на стены посылали нас, чёрную кость: и то ведь, не рейтарам же кровь свою лить, раз зольднеры под рукою! А нас ведь, наёмного войска, собралось тысячи под три, да и военного же люда при баронах да князьях никак не меньше: хочешь — воюй, хочешь — режь! Капитан наш сходил, послушал, что там благородные рядили, да и говорит: попробуем-ка, ребятки, сделать по-своему — хуже не будет, а выгоду можно поиметь. Опять же, Ольц — городок зажиточный, жалко такой на ветер пускать, рук не погревши.

А тут вот какое дело: дней за несколько до всей истории (а под стенами мы стояли с неделю, со дня святой Бригитты, кажется) схватили дозорные нескольких перебежчиков — думали сперва за так вздёрнуть, да Мягкий Химмель не позволил. Приставил стражников, сам с ними беседовал долгонько... Что там выяснил, о чём узнал — нам не докладывал, да только у Якоба Бурша морда после тех разговоров была словно у кота, которого маслице оставили охранять. Двоих из пойманных, впрочем, всё же сговорили с «весёлой вдовой», вздёрнули рядком.

Двоих — вздёрнули, а ещё трое — как сквозь землю сгинули. А теперь Мягкий Химмель велел сниматься с места и по утреннему туману ползти к самой стене, под западную башню: и будет нам, мол, воинская удача.

В общем, город взяла не сила, но хитрость, и к утру зольднерская братия оседлала стену, сметя эльзасцев. Встали мы там крепко, дожидаясь, пока свой брат-ландскнехт на стены-то взойдёт. Эльзасцы же откатились было, да потом зубы стиснули — и на нас попёрли. В общем, помахать и мечом, и кошкодёром пришлось в то утро сполна — за всю неделю осады.

Добро ещё, что братья-зольднеры не подвели: оседлали стену, пробились к воротам — а там уже и прочий оружный люд под нашу фортуну свои песенки запел. В общем, солнце ещё в зенит не встало, как город был, считай, наш: «башмаки» только ратушу да тюрьму сумели удержать — в Ольце тюрьма крепкая оказалась, даром что вольный город.

Да только что камень против пороха? Пфальцграфовы люди подтащили пушечку, та рявкнула раз-другой — и в пробитые двери ринулись кнехты с клинками наперевес. Эльзасцы, видать, поняли, что костлявая заявилась, да и подпалили ратушу, а сами поперли из всех дверей да окон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Космопорт»

Космопорт, 2013 № 01
Космопорт, 2013 № 01

Частное торговое унитарное предприятие «Минар», г. Минск, ул. Лобанка, 22 - Н5.Свидетельство о регистрации № 1633 от 20. 06. 2013.Адрес для переписки: 220082, РБ, г. Минск, а/я 34. «Космопорт». Телефон: +375-29-653-22-54.Эл почта avtor@kosmoport.netСайт: www. kosmoport.netПерепечатка материалов допускается только с разрешения редакции. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Подписано в печать: 23. 07. 2013. Формат 70х100/16. Офсетная печать. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 5,16. Заказ № 5828. Тираж 11 500 экз. Отпечатано в унитарном полиграфическом предприятии «Витебская областная типография».ЛП № 02330/0494165 от 03. 04. 2009 г. Ул. Щербакова-Набережная, 4, г. ВитебскПодписные индексы в Беларуси:для инд. подписчиков - 74892,для вед. подписчиков - 748922© Частное предприятие «Минар», 2013

Евгений Алексеевич Обухов , Илья Михайлович Суханов , Леонид Викторович Кудрявцев , Сергей Алексеевич Булыга , Сергей Валериевич Легеза

Журналы, газеты
Космопорт, 2014 № 01 (2)
Космопорт, 2014 № 01 (2)

Анна БЖЕЗИНСКАЯ «И ЛЮБИЛ ЕЁ, ХОТЬ ПОМИРАЙ» — о приворотном зелье высшей пробыСергей ЛЕГЕЗА «ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ» — рассказ о творчестве Анны БжезинскойАлександр ЗМУШКО «ПРИНЦЕССА И ПАСТУХ» — правдивая история, очень похожая на сказкуЯцек САВАШКЕВИЧ «ТЕЛЕФОН» — микрофантастикаДмитрий ФЕДОТОВ «ОДИН ДЕНЬ ДЕНИСА ИВАНОВИЧА» — о том, что может скоро ждать всех насВладимир ВЕНГЛОВСКИЙ «МЕСЯЦ ВЕТРОВ» — однажды на горизонте он увидел…Евгений ДРОЗД «ПРИЗРАКИ ПОДМОСТКОВ» — театральная легенда наших днейКлиффорд БОЛЛ «ДУАР ПРОКЛЯТЫЙ» — героическое фэнтези о достойном сопернике Конана ВарвараАндрей БУДАРОВ «ЗАГАДОЧНЫЙ АДЕПТ МЕЧА И МАГИИ» — о новом старом автореСвятослав ЛОГИНОВ «МАСТЕРСКАЯ ИОСИФА» — к художнику пришёл заказчик…Оксана ДРЯБИНА и Святослав ЛОГИНОВ «ФЭНТЕЗНЯ ПРОТИВ ФЭНТЕЗИ, ИЛИ ЕСТЬ ЛИ ШАНС ВЫЖИТЬ» — диалог с писателемПедро КАМАЧО «400 ЛЕТ ПЕРВОМУ ПОЛЁТУ НА ЛУНУ» — что получается, если фантастику читать всерьёз

Александр Змушко , Владимир Венгловский , Оксана Дрябина , Сергей Легеза , Яцек Савашкевич

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика
Космопорт, 2014 № 02 (3)
Космопорт, 2014 № 02 (3)

Альетт де БОДАР «ПОГРУЖЕНИЕ» — о том, что никак и никогда не изменитьИлья СУХАНОВ «ДРАКОН ИЗ ПАРИЖА» — знакомство с автором Альетт де БодарНика БАТХЕН «КОРАБЕЛЬНАЯ ПРАВДА» — старый космический волк вспоминает…Виктор ЛУГИНИН «ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ БОГА» — о прошлом и будущем одновременноАлекс ШВАРЦМАН «ЦЕНА ПРЕДАННОСТИ» — вид homo sapiens поставлен перед выбором…МИКРО-ИНТЕРВЬЮ «ВОПРОС-ОТВЕТ» — Алекс Шварцман рассказывает о себеОлег МЕЛЬНИКОВ «ПЕРЕПИСКА» — документальная фантастикаВиктория БАЛАШОВА «ЛИФТ»— встречи во сне и наявуКрис Альбов «ИСТОРИЯ РАЛЬШИ» — о чём нельзя забыть и невозможно вспомнитьК.А. Терина «Я, КРЕЙСЛАУФ» — одно слово, решившее всёДмитрий КОЗЛОВ «ПОСЛЕДНИЙ РАССКАЗ ГРИШИНА» — незапланированное интервью в неординарных условияхПедро КАМАЧО «ЗЕРКАЛО ПАНА ТВАРДОВСКОГО» — некоторые секреты практической магии

Алекс Шварцман , Виктория Викторовна Балашова , Виктор Лугинин , Илья Михайлович Суханов , Олег Исидорович Мельников

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика
Космопорт, 2014 № 03 (4)
Космопорт, 2014 № 03 (4)

Дэшилл ХЭММЕТ «МАГИЯ» — чародей и его ученикАндрей БУДАРОВ «ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ХЭММЕТ» — тайна мастераДмитрий КАЛЮЖНЫЙ «СТРАШНАЯ ДЕВУШКА И ПРИШЕЛЕЦ» — они уже здесь! И вы даже не представляете…Иван ГЛОТОВ «КОНСУЛЬТАНТЫ» — из жизни звёздЭ. Ф. БЕНСОН «РОГ УЖАСА» — старый добрый классический хоррорАртём АГЕЕВ «МАСТЕР МНОГОСТОРОННЕГО ТАЛАНТА» — о творчестве Э. Ф. БенсонаМария ПОЗНЯКОВА «НОМЕР ДЛЯ ДВОИХ С ЛУНОЙ» — мы их придумали или они нас?Михаил ДЕРЕВЯНКО «ПУТЁВКА» — а что, если уехать в параллельный мир?Игорь ЦВЫРКО и Михаил ДЕРЕВЯНКО «МЕЖДУ ПРОШЛЫМ И БУДУЩИМ» — интервью с Михаилом ДеревянкоСергей ИГНАТЬЕВ «БРИНКАДОРЕС» — они не могли ждать милостей от природы, они…Владимир МАРЫШЕВ «СРЕДСТВО ОТ ТАРАКАНОВ» — поначалу нам всем было очень радостноЯцек САВАШКЕВИЧ «КЛАД» — почти как в сказкеПедро КАМАЧО «ИНЖЕНЕР ВИТРУВИЙ И ДРУГИЕ» — история одной легенды

Дэшилл Хэммет , Дэшил Хэммет , Мария Познякова , Михаил Андреевич Деревянко , Михаил Деревянко , Сергей Игнатьев , Эдвард Фредерик Бенсон , Яцек Савашкевич

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика

Похожие книги