Читаем Кость бледная полностью

Пол догадался, что тот заметил его сегодня утром, когда он спускался по тропинке из-за церкви. Но отчего это так напугало ребенка, он не понимал. «Опять суеверия», – подумал Галло. Или паренек ударился головой сильнее, чем казалось на первый взгляд.

– Что ты имел в виду, назвав меня «белым»? – спросил Пол.

– Бледную кость, – ответил Тоби. – Внутри тебя дьявол.

– Да? И почему ты так решил?

– Потому что ты ушел, а теперь вернулся, – мальчик снова начал плакать.

– Просто этим утром я поднимался на холм, – сказал Пол, кивая на тропу позади церкви. – Это же просто сказки о привидениях, парень.

– Не сегодня утром, – сказал Тоби, хлюпая носом.

– А когда?

– В прошлом году. Ты ушел в прошлом году, а теперь вернулся, – мальчик дрожащими ладошками вытер со щек слезы.

– Это был мой брат, – объяснил Пол. – Ты видел моего брата.

Тоби лишь пялился на него заплаканными глазами.

– Это был не я. Смотри.

Галло достал из кармана свой мобильный телефон и прокрутил фотографии, пока не нашел одну, редкую, на которой был вместе с Дэнни, рука брата лежала на плече Пола.

– Вы с ним близнецы, – сказал Тоби, разглядывая снимок.

– Да. Точно.

– Это не фокус какой-нибудь?

– Нет, сынок. Это мой брат-близнец. Дэнни… Его так зовут – Дэнни. Ты видел его здесь в прошлом году? В городе?

Тоби кивнул.

– Ты с ним разговаривал?

– Нет.

– А где ты его видел?

– Просто здесь. Везде. Тут, – он показал на «Синего Лося».

– Он останавливался тут?

– Не знаю, – сказал мальчик. – Он здесь был.

– И что с ним случилось? Ты знаешь, что с ним случилось? Видел, как он куда-то уходил? В лес?

Взгляд Тоби метался между Полом и фотографией в телефоне.

– Мы думали, что вы – это он. Я… Простите за вашу машину, мистер, – он начал хлюпать носом.

– Не беспокойся о машине. Все в порядке, – Галло сжал плечо мальчика.

– По-любому это другая машина, – произнес Тоби. – Я должен был догадаться, что это не вы. У вашего брата была другая машина. Простите, что разбил вам окно, мистер. Пожалуйста, не говорите моей маме.

– У моего брата была синяя машина.

Пол вспомнил про распечатку из полицейского отчета, которая лежала у него в кармане. Он достал ее, развернул и показал Тоби фотографии арендованного автомобиля Дэнни.

– Это же где-то тут, верно?

Тоби кивнул.

– Ты знаешь, что случилось с той машиной?

Тоби посмотрел на него:

– Они ее забрали.

– Забрали ее, – повторил Пол, смысл слов постепенно дошел до него. – Кто?

– Мистер Хоупвелл.

– Кто это? – имя показалось знакомым, хотя он не мог его вспомнить.

– Он водит эвакуатор, – ответил Тоби.

– Мистер Хоупвелл отбуксировал машину моего брата?

Мальчик кивнул.

– Откуда?

– Прямо отсюда, – сказал Тоби, глядя теперь на «Тахо». – С того места, где вы припарковались.

«Сукин сын», – подумал Пол.

– У меня будут неприятности? – спросил Тоби, его нижняя губа опять задрожала, он был близок к тому, чтобы разрыдаться. – Из-за того, что я камнями кидался.

– Я об этом никому не расскажу, если ты не расскажешь.

– Не буду, – сказал мальчик. – Правда не буду. Простите меня.

– Все в порядке. Я оплатил страховку. Просто сделай мне одолжение и скажи своим друзьям, что им не стоит бояться меня, ладно?

Тоби улыбнулся:

– Ладно.

– И больше никаких камней.

– Да. Ладно. Обещаю.

– Давай я помогу тебе вернуться домой, – произнес Пол.

Тоби взглянул на свою поврежденную лодыжку, а затем оглянулся на дом вдалеке. «Взвешивает варианты», – догадался Пол. Наконец мальчишка кивнул и протянул руку, чтобы Пол помог ему подняться.

– Больно, – пожаловался Тоби, делая первый шаг.

– У нас все получится, – заверил его Пол.

Они перешли на другую сторону дороги и поковыляли по заснеженной земле к небольшому домику. В освещенном окне мелькнул силуэт. Через секунду открылась боковая дверь, и на порог вышла женщина, ее худая фигура до лодыжек была укутана в пальто.

– Кто вы такой? – рявкнула она на Галло. – Что вы делаете с моим сыном?

– Меня зовут Пол Галло. Я остановился в «Синем Лосе». Ваш сын споткнулся и вывихнул лодыжку, и я хотел убедиться, что он вернулся домой в целости и сохранности…

– Идем, – позвала женщина Тоби.

Мальчик выпустил руку Пола и похромал к матери.

– Пора бы понимать, – сказала та сыну и снова взглянула на Пола. – Он вернулся домой. Спасибо.

Но в ее голосе не было и тени благодарности.

– Ладно, – он посмотрел на Тоби, – приложи лед к лодыжке, хорошо?

Тоби кивнул и помахал Полу рукой.

– Иди в дом, – одернула его мать.

Она следила за тем, как сын проковылял по лестнице и скрылся в освещенном дверном проеме, а когда за мальчиком закрылась дверь, еще раз спросила Пола:

– Кто вы такой?

– Пол Галло, – повторил он.

– Что вы здесь делаете?

– Я всего лишь хотел убедиться, что с вашим сыном все в порядке.

– С ним все в порядке. Так что спасибо. А теперь, пожалуйста, уходите. Пожалуйста.

В темноте Пол не мог разглядеть выражение ее лица. Но догадывался, что приятного в нем мало.

– Спокойной ночи, – сказал он и отправился обратно в гостиницу.

19

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы