— Рин-тян, — испуганно улыбаясь, проговорила тетушка, — зачем ты так официально со мной? Ты прямо весь цепенеешь. — В голосе тетушки Ринтаро не услышал подвоха.
Выглянув из-за двери, он увидел тетин «фиат», припаркованный перед магазином. И ощутил даже некое теплое чувство, наблюдая, как тетя неловко втискивает свое пухлое тело в крошечную машину.
— Я еду за покупками, тебе что-нибудь нужно? — Устраиваясь поудобнее, она добавила: — Вернусь к обеду, привезу тебе поесть, не отвлекайся на пустяки и собирай вещи.
Ринтаро промолчал и только хмуро кивнул. Слова извергались из тетушки фонтаном. Взявшись за рычаг переключения передач, она внимательно посмотрела на племянника.
— А ты изменился. На похоронах вид у тебя был просто ужасный, ты словно витал в другом мире, я очень волновалась за тебя, но ты оказался сильнее, чем мне подумалось. У меня прямо от сердца отлегло.
— Со мной все хорошо, тетя! — Ринтаро изобразил жизнерадостную улыбку.
— Ну-у, не все хорошо, но намного лучше, — протянула тетушка и, подняв глаза к небу, вскрикнула удивленно. Ринтаро тоже с изумлением посмотрел на небо.
— Снег! — воскликнула она.
С неба, затянутого серой пеленой облаков, бесшумно падали белые пушистые снежинки. И хотя солнца не было, снег своим белым сиянием освещал окрестности, и пейзаж был на удивление ярким. Редкие прохожие тоже иногда останавливались, подняв глаза к небу.
— Какой красивый снег. Потрясающее зрелище. Прямо сердце замирает, — как-то по-детски восхитилась тетушка.
«Она и правда очень милая», — подумал Ринтаро.
— Вечером куплю торт, устроим праздник, Рин-тян!
— Какой еще праздник?
— Как это «какой»? Сегодня же сочельник.
Ринтаро с удивлением уставился на нее. После похорон он как-то потерял счет дням. И в самом деле, улицы были украшены яркими гирляндами. И люди, и дома принарядились к празднику, и только «Книжная лавка Нацуки» и сам Ринтаро угрюмо взирали на всю эту красоту.
— Может, ты собираешься встретить Рождество с какой-то милой барышней?
— У меня нет таких планов.
— Я пошутила. — Тетя весело рассмеялась. — Ну, пока! — И машина рванулась с места.
По улицам уже сновали мопеды курьеров, развозивших товары, и переулок заполнился школьниками, спешившими на утренние тренировки. Канун Рождества… У Ринтаро не было связанных с этим праздником трогательных воспоминаний, но привычный пейзаж он видел сегодня в последний раз — и у него защемило сердце.
Даже танцующие снежинки были словно наполнены неким высшим смыслом, и Ринтаро еще долго стоял на улице, любуясь ими.
Прошло всего-то десять дней со дня смерти дедушки. Совсем короткий отрезок времени, однако кажется, все это было ужасно давно, потому что за эти десять дней произошло слишком много событий. Но самое яркое из них — прощальная улыбка полосатого кота. Последний раз Ринтаро видел его пушистую шкуру три дня назад. После этого кот как в воду канул, так ни разу и не появился, а потом начались сборы к переезду — и время пролетело стремительно. Дощатая задняя стенка в «Книжной лавке Нацуки» так и оставалась обычной дощатой стенкой. Саё, похоже, переживала за Ринтаро, потому что несколько раз заходила на чашку чая по пути из школы или на репетицию ансамбля. Они говорили о Стендале, которого как раз читал Ринтаро, но, кажется, она больше думала о полосатом коте. Да и сам Ринтаро тоже не мог забыть кота. Но время безжалостно. Ринтаро знал это по собственному опыту. Время перемалывает все события — какими бы печальными и нелогичными они ни были, время не останавливается, чтобы подождать тебя. Что минуло, то минуло — настал черед новых событий… Наступило сегодня…
Ринтаро оторвал глаза от неба с танцующими снежинками и вернулся в магазин, к реальности. Он было направился к столику, чтобы убрать чашку с блюдцем, как вдруг замер на месте. Задняя стена магазина, еще минуту назад обшитая старыми досками, снова была окутана бледным светом. Нет нужды говорить, что в залитом светом проходе сидел кот. У Ринтаро даже дыхание перехватило. У кота тоже задрожали белые усы.
— Давненько тебя не видел, хозяин… Сколько лет, сколько зим, — проговорил кот своим басовитым голосом, и Ринтаро грустно улыбнулся.
— Всего три дня.
— Разве?
— С возвращением!
— Обойдемся без светских любезностей.
Кот посмотрел на Ринтаро своими нефритовыми глазами. Сияние за его спиной разгоралось.
— Мне снова нужна твоя помощь. — Свет за спиной кота стал ослепительным.
Как и всегда, кот явился нежданно-негаданно. Разумеется, и на сей раз он не потрудился ничего объяснять.
— А я думал, мы навсегда расстались… — удивился Ринтаро.
— Ситуация изменилась. Нужно пойти в еще один Лабиринт.
Кот вещал с привычной наглой напористостью, однако в его тоне чувствовалась легкая растерянность.
— А что случилось?
— Открылся четвертый Лабиринт.
— Как это?
— Все очень неожиданно. И мне еще раз требуется твоя помощь. Но… — Тут кот сделал эффектную паузу. — Но на сей раз противник слишком коварный и сильный. Это совсем не то, с чем мы имели дело до сих пор.
— И ты все равно просишь меня о таком одолжении?