- Как же вы определите в темноте, что это за кот?
- По запаху! - ответил Игорь. - Я разбираюсь в запахах животных. Это мои профессиональные обязанности. А Мача путешествовала с нами от самого Куско.
Ощупью, натыкаясь на углы. Картер пробрался внутрь интигуатаны, где стоял передатчик материи.
- Как она могла сюда попасть?
- В Паитити кот Февика впервые заставил работать интиран, - напомнила Эшвуд. - Вдруг в запахе, распространяемом котом, есть нечто такое, что приводит интиран в действие? А может, его приводит в действие кошачий вес? Или тепло? А может, расположение подушечек на лапах?
- Если это твоя подружка. Картер, она могла найти передатчик материи по запаху, что ты оставил в пещере. Наверное, она решила отдохнуть на верхушке яйца, в жару коты всегда ищут прохладные места, а я помню, что материал, из которого сделано яйцо, на ощупь прохладен, - сказал Игорь. Как бы то ни было, прибыла сюда, в Наска, она из Паитити перед нашим прибытием, и, наверное, ее напугало неожиданное появление в пещере сразу нескольких десятков человек. Не удивительно, что она даже не попыталась найти тебя среди стольких разнообразных запахов. К тому же, тебе, как и всем нам, довелось искупаться в морской воде, что уменьшило запах.
Картер протянул руку и наткнулся на что-то гладкое и твердое. Интиран.
- Мача, - позвал он тихим голосом. Ответное мяу прозвучало уже гораздо громче.
- Это же на самом деле она! А я думал, она болтается сейчас на развалинах Паитити.
- Я полагаю, - продолжал выстраивать гипотезу Игорь, - она ждала в Паитити твоего возвращения, питаясь мелкой живностью, которой в джунглях полным полно, а в пещере она нашла прохладу. Будь я котом, я бы непременно укрылся бы в пещере от зноя. Но запрыгнув на яйцо, она привела его в действие и оказалась здесь, в Наска, - он сделал паузу, давая возможность Картеру и Эшвуд глубже проникнуть в ход его рассуждений. - Кот мистера Февика умудрился включить передатчик материи дважды. Чем он лучше твоей кошки, Картер?
- Эх, сейчас бы в Паитити! - с шумом задышала Эшвуд. - Вот было б здорово!
- Ну а Февик и другие? - спросил Картер.
- А что Февик, тем более другие? - разозлилась Эшвуд. - Ты им доверяешь?
Картер не знал, что и сказать:
- Ну, вообщем-то, не очень.
- Тогда плюнь на них! Поговори-ка лучше со своей кошкой, чтобы она повоздействовала б на яйцо!
Пошарив в темноте, Картер наткнулся на нечто мягкое, пушистое и теплое. Мача произнесла еще одно "мяу", и он принялся нежно чесать ее за ушами и гладить по шерстке на спине. Мача мурлыкала.
- Она на яйце, - тихо сообщил Картер. - Я ее глажу.
- Ну об этом нетрудно догадаться по ее урчанию, - зашептала Эшвуд. Продолжай! Продолжай! Ну же, кошечка! Давай, Мача!
Они даже не ожидали, что это случится так скоро. Яйцо загудело и ожило. В темноте разноцветные переливы, выплывавшие на его поверхность из таинственных глубин, казались еще более яркими, чем при свете.
- Оно работает! - хрипло произнесла Эшвуд и повторила еще раз: Работает!
В пещере начали раздаваться сонные голоса, сменившиеся вскоре громкими криками и воплями. Зажглись светильники, выхватив из темноты мечущихся контисуйцев.
- Быстрее! - завопила Эшвуд, отбросив излишнюю уже осторожность.
Картер оглянулся и увидел несколько бегущих к ним солдат. Один из них встал на одно колено и прицелился. Из его двухфутовой серебряной трубки блеснул огонь.
- Вы понимаете, - торопливо проговорил Игорь, - с равной вероятностью мы можем оказаться снова в Контисуйе, а не в Паитити... а может, вообще, черт знает где!
Но возможности что-либо изменить у них уже не было. Гул усилился до такой степени, что начал отдаваться у Картера в костях. Его слегка затошнило. Последнее, что он слышал, были слова Эшвуд:
- Всю свою жизнь я томилась желанием путешествовать и видеть новые миры! Куда теперь занесет?
Затем белая вспышка лишила его возможности ориентироваться в пространстве и во времени.
Глава 14
Он стоял покачиваясь. Мачи не было. Определить, где они находятся, было невозможно, потому что опять их окутывала тьма. Его глаза слезились, и он принялся тереть их кулаком.
- Что случилось? Почему они выключили все светильники? - он был готов к тому, что в любой момент из трубки охранника блеснет голубая вспышка, и он упадет, раскинув руки на древние каменные плиты.
Что-то с силой ударилось ему в грудь, он вскрикнул, но это что-то, вцепившись в него, пыталось пристроиться у него на руках и мурлыкало. Чья-то рука коснулась его локтя.
- Все в порядке? - он узнал голос Игоря.
- А не захотят ли они последовать за нами? - это был голос старушки Эшвуд.
- Они не знают, куда мы переместились! Впрочем, как и мы сами. Возможно, они сочтут нас мертвыми и не станут преследовать. Нас ведь только трое.
Игорь попытался в темноте сделать несколько шагов.
- Нам нужно воспользоваться каждой минутой свободы, пока они не решили, что же именно им следует предпринять.
- Звучит разумно, - Картер тоже сделал шаг, споткнулся и рухнул на землю, Мача с воплем выпрыгнула у него из рук.
- Что случилось? С тобой все в порядке, красавчик? - проявила участие Эшвуд.