Читаем Котёнок Клео, или Путешествие непоседы полностью

– Я тоже готова, – сказала Сара и вздохнула. – Поверить не могу, что учебный год уже начался. Каникулы пролетели так быстро! И все говорят, что в восьмом классе заваливают домашкой.

Средняя школа, в которую ходила Сара, находилась недалеко от дома, но мама всё равно подвозила её по утрам, а с уроков она возвращалась пешком, вместе с подружками.

– Сомневаюсь, что вам много зададут в первый же день учёбы, – ответила мама. – Ну, бери скорее свои вещи, и пойдём в машину.

Рюкзак, служивший Клео укрытием, внезапно оторвался от земли, и кошечка изумлённо мяукнула. Она осмотрелась и неожиданно для себя заметила, что входная дверь открыта!

– Нет, Клео! Хватай её, Сара! – крикнула Эмбер. Руки у неё были заняты рюкзаком и сумкой с формой для физкультуры, и она натягивала второй ботинок.

Сара присела и попыталась перегородить дорогу руками, но Клео ловко под них нырнула и выбежала на крыльцо.

На неё обрушились десятки новых запахов, и она недолго думая помчалась к мусорным бакам. Ей всего несколько раз удавалось улизнуть из дома в палисадник, и она хотела всё там исследовать.

– Ты её поймала? – спросила Эмбер, подбегая к сестре.

– Нет, уж очень она быстрая! – выдохнула Сара. – Извини! Кажется, она забралась за мусорные баки. Сюда, Клео! Ко мне! Кс-кс!

Мама вздохнула:

– Как будто знала, что мы опаздываем! Эмбер, поймаешь её? Только не дай ей залезть под машину. Оттуда мы будем выманивать её целую вечность.

Эмбер села на корточки у мусорных баков. Кошечка уже обнюхивала розовые герани на клумбе.

Клео заметила девочку и посмотрела на неё круглыми зелёными глазами. Она никак не могла понять, почему ей запрещают гулять здесь, в палисаднике, а на задний двор выпускают, и даже специальную кошачью дверцу сделали. Малышка покосилась на тротуар и пролегавшую за ним дорогу. Там пахло другими кошками и много ещё чем интересным. Вот только проезжающие мимо машины очень громко шумели, и ей хватало смелости лишь заглянуть за садовую ограду. Но, конечно же, хотелось выскочить на улицу. Она ждала, когда наберётся храбрости.

– Есть! – воскликнула Эмбер, одним резким движением схватила котёнка и прижала к школьному свитеру. Малышка, в общем-то, была не против, что её поймали. Тем более что, когда они вернулись в дом, Эмбер угостила её лакомством.

Клео вынырнула из кошачьей дверцы и сердито отряхнулась. Дверца всегда закрывалась с громким хлопком, и её это пугало. Она умылась, немножко успокоилась и вышла во двор. В саду было очень светло, и над кустом лаванды жужжали толстые пчёлы. В кроне яблони шуршала птичка. Но всё-таки на заднем дворе было не так весело, как в саду перед домом.

Клео села на траву и стала греться под тёплым солнышком, размышляя, чем бы заняться. Она проспала почти всё утро и теперь хотела играть. Мама Эмбер работала за компьютером и ненадолго отвлеклась её погладить. Но потом Клео запрыгнула на клавиатуру, и её тут же прогнали. Клео привыкла играть с Эмбер и очень по ней скучала. Одной было совсем не так весело. Конечно, можно побегать по двору за птичкой или забраться в лавандовый куст за пчёлами. Вот только ей никогда не удавалось никого поймать… Интересно, когда же вернётся Эмбер?

Клео прижала ушки, вся подобралась и затаилась за скамьёй у кирпичной ограды. Утром Эмбер вышла через дверь в палисадник. Может, она и сейчас там гуляет. Надо только запрыгнуть на скамейку, а с неё – на ограду…

Кошечка дёрнула хвостом и прыгнула. Забравшись на подлокотник скамьи, она начала карабкаться вверх по стене, заросшей жасмином, помогая себе когтями. Её шерсть спуталась, и в ней застряли зелёные листочки, зато на ограду она всё-таки залезла. Малышка была уверена, что отсюда ей удастся попасть в палисадник перед домом и найти там Эмбер.

Клео прошлась по ограде и запрыгнула на плоскую крышу гаража. Оттуда она добралась до места, где кирпичная стена разделяла палисадник и задний двор. Прежде чем выйти к палисаднику, ей пришлось продраться через ветви деревьев, накрывшие стену. Там ограда была чуть ниже и прикрыта кустами. Клео устроилась между ветвями и посмотрела на улицу.

– Клео!

Кошечка с любопытством выглянула из-за кустов. К ней спешила Эмбер, рюкзак болтался у неё за спиной. Клео выпрямилась и замурлыкала от гордости. Она угадала! Эмбер и правда гуляла в палисаднике, а теперь похвалит её за сообразительность! Девочка подбежала к ограде, и Клео замурлыкала ещё громче и потёрлась головой о её плечо.

– Клео, – нежно прошептала Эмбер, – какая же ты хулиганка! Как ты сюда попала? Мама, смотри!

– Клео! – воскликнула мама Эмбер и уставилась на котёнка. – Я же внимательно следила, чтобы она не сбежала через входную дверь, когда я пошла забирать тебя из школы. И днём она была в доме… Да, точно. Помню, ещё прыгнула на клавиатуру, когда я работала за компьютером.

Эмбер осторожно сняла котёнка с ограды и прижала к груди, а мама пошла открывать дверь.

– Выходит, Клео сама выбралась в палисадник, – пробормотала Эмбер и покосилась на кирпичную ограду. – Не могла же она… Нет, ограда слишком высокая! Ей до неё не допрыгнуть. И по крыше гаража пришлось бы пробежать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей