Читаем Котёнок Пират, или Ловкий коготь полностью

Тут Пират вспомнил, что выбирался из дома через окно. Он поднял голову: а вдруг одно из окон на втором этаже открыто? Возле стены он увидел дерево, одна из его веток находилась очень близко к окну. Котёнок тут же начал по нему взбираться: он карабкался изо всех сил, цепляясь коготками за кору, пока не оказался на ветке. Оттуда он прыгнул на подоконник – но и это окно было закрыто! Через стекло он видел детей: они что-то весело обсуждали в другом конце комнаты и даже не услышали, как Пират мяукал и царапал оконную раму.



Несчастный котёнок слез на землю, спрятался под скамейку и отчаянно замяукал. Может быть, хоть кто-нибудь его услышит?! Пират так сильно замёрз и промок, что ему было всё равно, впустят ли его в школу или отнесут обратно домой. Он решил, что больше никогда не пойдёт за Скарлетт в школу.

Но никто так и не пришёл и не услышал его из-за шума дождя. Капли громко барабанили по скамейке, и котёнок осторожно выполз из укрытия в поисках нового убежища. По бокам тропинки, ведущей в лес, росли деревья. Может быть, под ними не так мокро? Пират побежал вперёд по мокрой траве. Он дрожал как осиновый лист: по его шёрстке стекали холодные ручьи, а на усах висели крупные капли. Как же он замёрз! Пират начал дрожать, когда сидел под скамейкой, и теперь уже не мог остановиться.

Вдруг котёнок навострил ушки – он увидел неподалёку маленький сарай, и дверь была открыта! Пират собрался с силами и на подгибающихся лапках потрусил к домику. Внутри было пыльно, но сухо. Котёнок вздохнул с облегчением: он был так рад, найдя укрытие от дождя, что даже не заметил содержимого сарая – спортивного снаряжения. Счастливый Пират уютно устроился на куче старых ковриков – матах для уроков физкультуры – и быстро заснул.

В это время школьный сторож вспомнил, что не закрыл дверь сарая, когда ходил туда за стульями. Он взял ключи и вышел на улицу, чтобы запереть сарай…

Глава седьмая

– Пират! – весело крикнула Скарлетт, когда они с Иззи и Джексоном вошли в дом. – Пират, иди поздоровайся с Иззи!

Вдруг из кухни вышел обеспокоенный папа:

– Вы разве не видели его во дворе?

Скарлетт озадаченно посмотрела на отца и спросила, хмурясь:

– Что?

– Пирата нет на улице? Как же он ухитрился ускользнуть? Я нигде не могу его найти! – Папа растерянно оглядывался по сторонам, будто котёнок вот-вот должен был выскочить из-за угла.

– Т-ты не можешь его н-найти? – заикаясь, спросила девочка. – То есть он потерялся?

– Прости меня, Скарлетт! – От отчаяния папа чуть не рвал на себе волосы. – Всё утро я разговаривал по телефону, закончил всего час назад. Потом пошёл проверить, всё ли с Пиратом в порядке, но он исчез! Ума не приложу, куда он мог деться!

– А вдруг он не исчез? – робко предположила Иззи. – Его могли где-нибудь запереть. С нашим котом Олли такое бывало. Однажды он залез в ящик и заснул, мама его не заметила и случайно там закрыла. А потом очень удивилась, когда шкаф вдруг замяукал!

– Может быть… – с сомнением пробормотал папа. – Давайте ещё раз везде проверим!

Скарлетт схватила Иззи за руку и потянула за собой на лестницу, а Джексон побежал в гостиную.

– Ванная комната, – пробормотала Скарлетт. – Здесь его нет. Может быть, в сушилке для белья? – Девочка открыла дверцу, но котёнка и там не оказалось. – Комната Джексона… – Она вбежала в спальню брата. – Пират! Пират! – позвала Скарлетт. – Иззи, его нигде нет. Он бы обязательно прибежал или мяукнул, если бы меня услышал.

– Возможно, он спит. Проверь на всякий случай в других комнатах.

Скарлетт забежала в комнату родителей, открыла шкаф и все остальные ящики, но нигде не было даже рыжих шерстинок.

– А это моя комната, – сказала она Иззи, открывая последнюю дверь. – Пират! – От волнения у девочки перехватило дыхание. Она надеялась увидеть котёнка спящим на своей кровати, но его там не было.

– Посмотри, окно открыто… – тихо сказала Иззи.

– Ох, да! Но он не мог выбраться отсюда наружу – слишком высоко!

Иззи нахмурилась:

– Думаю, это зависело от того, насколько велико было его желание.

Девочки забрались на кровать и выглянули в окно.

– Видишь? Он вполне мог туда прыгнуть, – Иззи показала на крышу крыльца. – К тому же здесь всё увито плющом, а для кошек это самая лучшая лестница!

Скарлетт с удивлением взглянула на подругу:

– Ты правда думаешь, что он мог спрыгнуть вниз?

Иззи посмотрела на траву, растущую очень далеко внизу:

– Он вполне мог это сделать.

В комнату вошли папа и Джексон.

– В доме Пирата нет, – угрюмо сказал мальчик. – Скарлетт, это окно было открыто?

– Да! – кивнула девочка, её глаза наполнились слезами. – Прости меня, папа! Я и подумать не могла, что Пират сможет из него вылезти. Он едва мог вскарабкаться на лестницу, а подоконник находится так высоко…

– Это не твоя вина, – папа обнял дочку. – Я должен был лучше за ним приглядывать. Никто не смог бы догадаться, что котёнок сможет выбраться на улицу через это окно. – Он перегнулся через подоконник и посмотрел вниз. – Думаю, он так и сделал. Стебли плюща сдвинуты, а некоторые листья порваны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей