Читаем Коттедж полностью

Но опять же… Иэн представил себе, как он приходит в полицейский участок Колшоу и рассказывает дежурному о клинике и донорстве спермы. Какой неловкий выйдет рассказ! А если там будут и другие слушатели? Иэн пришел к выводу, что в этом случае он выставит себя полным придурком.

Эмма зашевелилась и тихонько застонала, пробормотав что-то во сне, что натолкнуло Иэна на другую идею. Детективы, приходившие к ним, уже обо всем знают, поэтому не придется вдаваться во множество неловких подробностей, которые непременно начинаются со смерти младенца. Эта девушка из полиции показалась чуткой и понимающей, следовательно, с ней будет легко разговаривать. Как там ее звали?

Иэн попытался вспомнить. Она представилась… на что похоже ее имя? Она показала удостоверение, но он лишь мельком взглянул на него. «Я детектив-констебль… из уголовного розыска Колшоу», – сказала она, но какое имя назвала? Иэн подумал: «Ее имя начиналось на букву Б, какое-то очень короткое имя…»

Не Белла и не Бэбс, но что-то в этом роде. Бет? Да, точно, ее зовут Бет. Иэн все же не смог вспомнить фамилию, но вряд ли в отделе уголовного розыска Колшоу много детективов с таким именем. Утром нужно будет позвонить ей, и пока ничего не стоит говорить Эмме. Но рано или поздно придется начать этот разговор. Она, конечно, расстроится. Чем дольше он откладывает разговор, тем лучше – тем дальше тот ужасный момент, который разрушит ее жизнь.

<p>41</p>

Иэну удалось проснуться до звонка будильника. Посмотрел на мирно спящую Эмму и почувствовал зависть. «Неведение – это блаженство», – подумал он. Очень хотелось обнять ее, нежно поцеловать, разбудить и заняться любовью. Но этого уже никогда не будет. Эмма и ее мать, похоже, были правы, когда сказали, что бесполезно копаться в прошлом. Он уже пожалел, что не послушал их. С ним навсегда останется это бремя.

Иэн осторожно выскользнул из постели, чтобы не разбудить жену. Тихонько взял рабочий костюм и прокрался в ванную, чтобы принять душ и одеться. Когда он закончил с утренним туалетом, зазвенел будильник, а через несколько минут в коридоре появилась Эмма.

– Рано же ты встал, – удивилась она.

– Да, у меня на работе утреннее совещание, – соврал Иэн.

– Будешь кофе с тостами?

– Нет, спасибо, куплю что-нибудь по дороге.

Иэн подождал, пока Эмма уйдет на кухню, чтобы наконец-то выйти из ванной. Он взял портфель и вышел из дома.

На улице его обдало бодрящим морозным воздухом. Иэн сел в машину, завел двигатель и подождал, когда оттает лобовое стекло. В окне напротив уже маячила их соседка, миссис Слейтер. Он вежливо кивнул, но женщина отвернулась. Она по-прежнему не разговаривала с ними, но, по мнению Иэна, это к лучшему. Не дай бог, если она обо всем разузнает. Сплетни мигом разлетятся по городу.

В восемь часов утра Иэн уже оказался на совершенно пустой парковке возле работы, ведь большинство сотрудников выходили на смену в девять часов. Он припарковался подальше от входа, достал телефон и начал искать в интернете номер полицейского участка Колшоу.

– Я хотел бы поговорить с детективом, – произнес он, когда дежурный ответил на звонок. – Меня зовут Иэн Дженнингс. Несколько недель назад к нам приезжала девушка. Я уверен, что ее зовут Бет, но не могу вспомнить ее фамилию.

– Констебль Бет Мэйс?

– Да, это она. Я могу с ней поговорить?

– Я посмотрю, на месте ли она. С чем связан ваш вопрос?

Иэн тяжело вздохнул.

– Она занималась делом, связанным с нашим малышом. Она вспомнит, если вы скажете, что ее спросил Иэн Дженнингс. Я живу на Бут-лейн, Бет дважды к нам приезжала.

– Подождите на линии, я проверю.

Дежурный вернулся через минуту.

– Переключаю вас на ее служебный телефон.

– Спасибо.

– Доброе утро, мистер Дженнингс, – поздоровалась Бет. – Как вы? Как ваша супруга?

– Все нормально. Ну, на самом деле плохо. У меня ужасные новости, поэтому мне нужна ваша помощь. Понимаете, я выяснил, что мы с женой зачаты при помощи донорского материала. Вы понимаете, что это значит?

– Да.

– А стало еще хуже, когда я выяснил, что у нас оказался один донор. Мы родственники! У нас с Эммой один биологический отец.

– Я не думаю, что это законно.

– Согласен. И врач, управляющий клиникой, в которую обращались наши родители, солгал мне. Он сказал, что у нас не может быть одного донора. Но теперь у меня на руках есть тест ДНК из независимой лаборатории. И тут все написано. В этом нет никаких сомнений.

– Понимаю, – сказала Бет.

– Поэтому у нас не может быть здоровых детей, хотя у нас нет никаких серьезных наследственных заболеваний.

– Сочувствую вам, – ответила Бет. – Наверное, это повергло вас в шок, но я не уверена, что смогу вам помочь. Какое отношение имеет полиция к подобному вопросу?

– Карстан Моллер, владелец клиники, солгал мне. И я бы хотел узнать правду.

Бет медлила с ответом.

– Иэн, судя по вашему рассказу, я не думаю, что полиция должна вмешиваться в подобное дело. Но дайте мне минуту, я подумаю.

– Спасибо.

Бет вернулась спустя несколько мгновений.

– Я уточнила. Полиция ничего не сможет с этим сделать. Вам нужно подать жалобу на директора врачебного учреждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Объявлено убийство

Тьма
Тьма

Личная трагедия окончательно выбила Кейт Норт из колеи, поэтому, когда ей выпадает шанс заменить врача на исследовательской станции в Антарктике, она с радостью соглашается, надеясь, что это поможет ей прийти в себя. Смена обстановки кажется Кейт идеальным решением. Даже несмотря на то, что ее предшественник, доктор Жан-Люк, погиб в результате несчастного случая…И пусть полярная станция и не райский оазис, но здесь, на краю земли, она хотя бы сможет укрыться от терзающих ее воспоминаний и всецело отдаться работе. Следующие восемь месяцев ее компания – это бескрайние белоснежные просторы и тринадцать человек, с которыми она будет вынуждена провести самую долгую зиму в своей жизни.Но когда наступает полная темнота, Кейт начинает подозревать, что смерть ее предшественника вовсе не случайна. И чем больше вопросов она задает, тем сильнее накаляется обстановка…

Эмма Хоутон

Детективы
Коттедж
Коттедж

Яна переживает не лучшие времена. И поначалу ей кажется, что провести полгода в уединенном коттедже, вдали от городской суеты, прекрасная идея. Здесь, на лоне природы, она приведет мысли в порядок и наконец возьмется за свой роман. Но довольно скоро Яна понимает, что ей вряд ли удастся насладиться деревенской идиллией. Ведь с наступлением ночи коттедж осаждают незваные гости. И с каждым днем они становятся смелее…Страх парализует, сводит с ума, Яна уверена, что лишится рассудка, если не покинет это место. Помощи ждать не от кого. Большинство уже поговаривает, что она не в себе.Но Яна не сомневается: в этой деревушке все что-то умалчивают.И постепенно детали начинают складываться в жуткую картину.Отступить? Или остаться? И встретиться с собственными кошмарами, которые порой страшнее, чем то, что притаилось в непроглядной тьме.

Лиза Стоун

Детективы

Похожие книги