Читаем Коттедж полностью

Она вышла из спальни и спустилась вниз. Происходящее в лесу так и осталось загадкой. Она проверила, что двери заперты, а счетчик пополнен. Села на диван к Тиндеру и потискала. Она, конечно, будет по нему скучать, но ей уже не терпится покинуть коттедж и вернуться в город, где нет проблем с электричеством, а также нет густого леса с непонятными событиями. Уедет сразу же после возвращения Камиллы. Уже начала собирать вещи, готовясь начать новую жизнь: устроиться на работу, повидаться со старыми друзьями и, возможно, завести новые серьезные отношения. Только бы удалось встретить того самого парня.

В мыслях возник образ Криса, который поначалу казался таким порядочным и добродушным. Теперь же она понятия не имела, что это за человек и какую роль играет в местных событиях. Она вспомнила, как встретила его в лесу вместе с Энн. У них были такие виноватые лица, словно Яна застала их на месте преступления.

Она перестала гладить Тиндера и задумалась. Конечно! Почему не поняла этого раньше? Женский голос, который Яна услышала в лесу, принадлежит Энн. Абсолютно точно. Поэтому он показался таким знакомым. Но что эта женщина делала в ночном лесу?

Яна схватила ключи и куртку и вышла на холодную туманную улицу. «Надеюсь, я не опоздала и Энн все еще там», – подумала она. Села в машину и завела двигатель. Включила только противотуманные фары, чтобы видеть дорогу впереди. Решила не включать основной свет, чтобы не выдать свое присутствие. Она быстро добралась до пересечения Вуд-лейн с другой дорогой, ведущей в Колшоу-вудс. Съехала на обочину, выключила фары и заглушила двигатель. Как раз вовремя. Вдали метались огни дальнего света неизвестной машины, подпрыгивающей на ухабистой лесной дороге. Машина приближалась. Вскоре стало понятно, что это небольшой фургон. Он свернул в сторону и направился в Меррилесс. Яна из-за темноты и тонированных стекол не смогла рассмотреть лицо водителя. Но задний номерной знак был хорошо подсвечен. Девушка успела сделать фотографию номера, а потом вернулась в коттедж, чтобы сообщить обо всем в полицию. Яна подумала: «Надеюсь, теперь им этого хватит, чтобы начать полноценное расследование».

<p>56</p>

Иэн медленно открыл глаза. Где он, черт возьми? Все вокруг как в тумане. Сильно болела голова. Он попал в аварию? Иэн помнил лишь то, как ехал в тумане.

Рядом раздался голос:

– Ага, проснулся.

В поле зрения появилась Энн. Иэн вздрогнул и попытался сесть, но упал обратно. Сильно закружилась голова.

– Где я? – прошептал он. – Что вы делаете?

– Вы в безопасности, лежите на диване в моем доме, – ответила женщина. – Вы упали и потеряли сознание.

– Разве я не должен быть в больнице? – спросил Иэн, снова пытаясь привстать. – Как давно я тут?

– Недолго. С вами все в порядке. Ничего страшного не произошло. Вот, попейте воды, – с этими словами Энн поднесла стакан к губам Иэна.

Вода еще никогда не казалась такой вкусной.

– Что вы хотите со мной сделать? – испуганно спросил он.

– Ничего. Я привезла вас сюда, чтобы привести в чувства. Вы можете уйти в любой момент, я вас не держу.

– Почему вы не вызвали скорую?

– А зачем? Вы не ранены.

Женщина поставила стакан на стол.

– Иэн, скажите, что вы видели до того, как упали?

Он нахмурился, пытаясь что-то вспомнить. Память постепенно возвращалась.

– Помню, что ехал за вашим фургоном. Было темно. Вы свернули в Колшоу-вудс и остановились. Боже! У вас же нет собак. Вы торгуете детьми! – Он с трудом приподнялся и огляделся. – Где они? Что происходит? Где бедные дети?

– Успокойтесь, Иэн, – попросила женщина, коснувшись его руки. – Они спят наверху. Я вовсе ими не торгую. Просто поверьте.

– Поверить вам? Сначала вы солгали, что не знаете Карстана Моллера, а потом везете детей в ночной лес, притворяясь, что выгуливаете каких-то собак. Вы плохой, нехороший человек. Я позвоню в полицию.

Иэн пошарил в кармане брюк, но не смог нащупать телефон.

– Где мой телефон?

– В кармане куртки, вон там, – Энн кивнула в сторону стула, на спинке которого висела его куртка. – Можете взять свой телефон, но звонить в полицию не в ваших интересах, Иэн.

– О чем это вы?

Она внимательно посмотрела на него.

– Иэн, вы не сможете осознать происходящее. Вы, даже в самых смелых своих фантазиях, совершенно далеки от истины. Пусть это так и останется. Как только вы почувствуете себя хорошо, вам нужно поехать к жене и постараться забыть обо всем, что вы видели сегодня вечером. Живите своей жизнью.

– Это уже невозможно! – отрезал Иэн.

Он свесил ноги на пол, сел прямо и посмотрел женщине в глаза.

– Мы с Эммой не сможем продолжить прежнюю совместную жизнь. Мы – брат и сестра! И я не верю вашим словам, что дети спокойно спят наверху. Кто они? Вы же говорили Эмме, что у вас нет собственных детей. Мне нужны ответы, поймите. Я уже слишком много знаю, намного больше, чем вы думаете. Я знаю, что вы связаны с клиникой Моллера и вы оба несете ответственность за смерти детей.

– Это неправда! – воскликнула Энн. – Как вы можете такое говорить? Я – медсестра, акушерка. Мое призвание – спасать жизни.

– Тогда скажите правду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Объявлено убийство

Тьма
Тьма

Личная трагедия окончательно выбила Кейт Норт из колеи, поэтому, когда ей выпадает шанс заменить врача на исследовательской станции в Антарктике, она с радостью соглашается, надеясь, что это поможет ей прийти в себя. Смена обстановки кажется Кейт идеальным решением. Даже несмотря на то, что ее предшественник, доктор Жан-Люк, погиб в результате несчастного случая…И пусть полярная станция и не райский оазис, но здесь, на краю земли, она хотя бы сможет укрыться от терзающих ее воспоминаний и всецело отдаться работе. Следующие восемь месяцев ее компания – это бескрайние белоснежные просторы и тринадцать человек, с которыми она будет вынуждена провести самую долгую зиму в своей жизни.Но когда наступает полная темнота, Кейт начинает подозревать, что смерть ее предшественника вовсе не случайна. И чем больше вопросов она задает, тем сильнее накаляется обстановка…

Эмма Хоутон

Детективы
Коттедж
Коттедж

Яна переживает не лучшие времена. И поначалу ей кажется, что провести полгода в уединенном коттедже, вдали от городской суеты, прекрасная идея. Здесь, на лоне природы, она приведет мысли в порядок и наконец возьмется за свой роман. Но довольно скоро Яна понимает, что ей вряд ли удастся насладиться деревенской идиллией. Ведь с наступлением ночи коттедж осаждают незваные гости. И с каждым днем они становятся смелее…Страх парализует, сводит с ума, Яна уверена, что лишится рассудка, если не покинет это место. Помощи ждать не от кого. Большинство уже поговаривает, что она не в себе.Но Яна не сомневается: в этой деревушке все что-то умалчивают.И постепенно детали начинают складываться в жуткую картину.Отступить? Или остаться? И встретиться с собственными кошмарами, которые порой страшнее, чем то, что притаилось в непроглядной тьме.

Лиза Стоун

Детективы

Похожие книги