Читаем Коты туманного города полностью

Тема изыскания звучала очень заманчиво, более того, мы так увлеклись разбором концепции и обсуждением сути теории о перерождении Дара, что не сразу услышали стук в дверь. Тот прозвучал особенно громко, как и последующая за ним фраза:

– Где, нэко тебя дери, тебя носит?

Человек с очень знакомыми мне чертами лица неожиданно громко выругался на непонятном плавном языке. Из всей птичьей какофонии я разобрала лишь «Рик».

– Я, пожалуй, зайду чуть позже, – и, не дожидаясь особого приглашения, поспешила выйти за дверь, но при этом озаботилась встать так, чтобы слышать всё происходящее в комнате. Могла и не стараться – орали они друг на друга знатно. Знакомый незнакомец очень громко ругался, перемежая свою речь оскорблениями, правда, чувствовалось, что это его типичная манера общения.

– Ты… Как ты мог?… Впервые отец дал тебе ответственное задание, а ты… – Обвинительные фразы сопровождались таким количеством нецензурной брани, что у меня уши сворачивались трубочкой. Но отойти я была не в состоянии. Ноги приросли к полу, и я слышала почти каждое слово.

– Прочь, – только и сказал Рик Драккари, и вдруг стало оглушительно тихо. Казалось, даже мысли в голове замерли, трепеща от страха. Ой, что будет!

– Что ты сказал?! Как ты, проклятый предатель, можешь что-то тут говорить?!

Ответа не последовало, только дверь рывком открылась, и злой гость, красный, как лесная ягода, был выметен за дверь порывом ветра чудовищной силы. Всё это происходило без единого звука, но казалось, будто пульс отбивает в ушах тревожный ритм.

Всё стихло.

– Пожалуй, я пойду. – Мне было очень неловко, что я стала невольным свидетелем разборок с кем бы то ни было, однако лэр Драккари решил иначе.

– Госпожа Бриар, стойте, – сказал он, вероятно, резче, чем того хотелось бы ему. – Мы можем продолжить разговор с вами.

– Наверное, – смяла листок в руках, – но мне всё-таки пора домой.

Лэр Драккари колебался. Но какая-то неудержимая сила всё ещё кипела в его глазах, и потому он произнёс:

– Но не могу же я не загладить вину перед такой хорошей девушкой.

Мне кажется, где-то я это уже слышала? Точно, от него самого, только роль девушки-в-беде принадлежала не мне, а Леди Ро.

– Я приглашаю вас посидеть со мной в кафе неподалёку, – и торопливо добавил: – Не пропадать же дискуссии после небольшой помехи?

И обезоруживающе улыбнулся.

Я же поразилась, насколько тактично он выразился по поводу инцидента: если бы лично не видела препода в ярости, то решила бы, что показалось. Но колебалась недолго: всё же изыскание могло спасти меня от горы долгов и помочь хоть на пару месяцев удержать оборону.

Конечно, я не стала отказываться.

Говорят, что самые романтичные места – это кафе, ресторанчики и тому подобные заведения, зарабатывающие на любви так, как только могут.

Немудрено, что в кафешке было полно влюблённых парочек и всяких личностей, чья цель лишь продать букет втридорога или же искусно предложить услуги музыканта, дабы тот фальшивенько сыграл что-то романтичное.

Атмосфера там, прямо скажем, угнетала. Весь этот флёр романтики сидел у меня где-то в печёнках! Перед глазами стояли обнимающиеся Кот с Лисой, и становилось так противно.

– Да уж, попали так попали! Ничего, справимся. Вы сегодня ели? Выглядите крайне бледной.

Я покраснела от такого вопроса со стороны преподавателя. Не ожидала я, что хоть кто-то, кроме отца, будет считаться с моим мнением. Это было так неожиданно. И очень приятно. Лэр Драккари позвал официанта.

– М-мне, пожалуйста, чай и блинчики с мёдом.

– Две порции макарон и три чашки чая, спасибо.

Ещё про себя подумала: «Вот это ест! Неужто так пережитый скандал заедает? Вот бы мне такое титаническое спокойствие».

Разговор с преподавателем в отличие от бакэнэко складывался трудно. Мы оба ощущали неловкость, но всеми силами старались отвлечься. Ощущал ли вину препод? Кто знает. А вот мне было действительно неловко, будто я подсмотрела кусок личной жизни.

Как раз принесли еду, мы некоторое время не разговаривали, поглощая принесённое, изредка переглядываясь. Я не то что поддержать беседу, даже голову боялась оторвать от блинчиков – настолько сильно меня сковала вся эта ситуация.

Официантка явно обладала Даром Дружбы, иначе почему даже самые буйные и беспокойные посетители уходили такими спокойными? Повезло же кому-то чувствовать часть себя, не терпя перманентной пустоты. Мысли медленно переключились на собственный Дар. Может, именно благодаря лэру Драккари я смогу найти ответ.

Блинчики просто таяли во рту – надо взять рецепт на заметку, – но и они не были бесконечными. И вскоре, доев их, я потянулась за чашкой с чаем.

Наши руки соприкоснулись, но в этом жесте не было ни капли романтики, одно сплошное недоразумение. От неожиданности препод даже закашлялся.

– В общем, тут такое дело, – он замолчал ненадолго, собираясь с мыслями и эмоциями, – у меня есть небольшие обязанности по работе, и ты не хотела бы, – и тут его глаза загорелись диким, почти фанатичным огнём, – слушай, а ты не хотела бы посетить архив Управления?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы и фамильяры

Фамильярам слова не давали!
Фамильярам слова не давали!

Если в академии объявилась темная ведьма – жди беды! А уж если в качестве питомца у нее вселившийся в кошку кладбищенский дух, преподавателям лучше сразу коллективно подать в отставку.Но ректор академии не привык пасовать перед трудностями.Подумаешь, он дракон! Плевать, что Орланда таких ненавидит. Ему требуется преподавательница, и точка! А кошка… Можно взять ее в союзницы и радикальным образом решить все проблемы. К примеру, окольцевать одну непокорную темную ведьму.Искрометный юмор и перепалки героев не дадут вам заскучать. Вместе с героиней вам придется столкнуться со сложным моральным выбором, перевернуть понятия черного и белого. Вам предстоит разобраться со странными смертями, покушениями и анонимными пасквилями, которыми щедро потчуют обитателей академии.

Ольга Викторовна Романовская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги